Хорошее поведение - [39]
- Должно быть «дах-бах, дах-бах»,- подсказал им Келп.
Он и Дортмундер вышли. Дверь закралась, а за ней исчезли ошеломленные и возмущенные лица участников рок-группы.
Дортмундер сказал:
- Энди, мне кажется, они не нуждались в твоей помощи.
- Ну, им нужен был совет,- не соглашался Келп.- Да?
Вот что им было нужно. Они натолкнулись на каталог фирм, висевший на стене напротив лифта. Подойдя поближе, они начали его изучать:
АНТИКВАРНЫЕ ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ ИЗ АЗИИ, КОРПОРАЦИЯ 2605
ИМПОРТЕРЫ ДИРБОРНСКИХ НЕФРИТОВ 2601
ВОЛШЕБСТВО ДУНКАНА 2608
KOBOL & KOBOL 2614
МАКАРАНСКАЯ СЛОНОВАЯ КОСТЬ КО. 2610
ТРИ КОНТИНЕНТА ИМПОРТ 2602
- Судя по всему, все они оптовики и импортеры, так что, я предполагаю, им не нужны магазины с витринами, выходящими на улицу,- предположил Дортмундер.
- «Волшебство Дункана»,- прочитал Келп,- хочу заглянуть туда.
- Я так и думал,- только и сказал его напарник.
И они пошли по коридору вдвоем. Левая стена была окрашена в чистый кремовый цвет, правая же представляла собой сочетание зеркального стекла витрин и застекленных дверей магазинов, как будто они должны были находиться снаружи здания, на улице.
Первой попавшейся им на глаза была компания импортеров дирборнских нефритов со статуэтками и ювелирными изделиями, разложенными на стеклянных полках и золотыми буквами на стеклянной двери «ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТНИКОВ». За этим офисом сразу же располагалась «Азиатские Антикварные Ювелирные Изделия» с аналогичными витринами и надписью на двери. Оба магазина были закрыты на выходные дни. В другом конце зала виднелась дверь с надписью «АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД».
- Ты откроешь эту дверь после шести,- сказал Дортмундер,- и выключишь сигнал тревоги в подвале.
Они прошли через дверь, которая машинально закрылась за ними. По другую сторону двери вниз вела бетонная лестница, окрашенная в серый цвет, которым им уже встречался прежде на верхнем этаже. Дортмундер указал на широкую металлическую пластину внизу рядом с дверью:
- Это система аварийной сигнализации. Все проходит через нее, простые сигнализации на дверях, телевизионные мониторы и все остальное. Именно ее наш друг Хауэи должен нейтрализовать.
- Чудной маленький человечек,- произнес Келп.- Но Тини сказал, что он хорош, он хорош.
- Будем на это надеяться,- согласился Дортмундер и продолжил: - Мы выбрали именно этот этаж потому, что ни одна из этих компаний не подключила замкнутую систему ТВ-наблюдения. Поэтому, когда мы будем делать обход, то не попадем на экраны службы безопасности.
- Ну и дела, мне нравится этот грабеж,- высказался Келп.- Только без монахини, согласен?
Дортмундер посмотрел на лестницу.
- Н-да, ну, монахиня,- произнес он.
Келп сказал предостерегающим тоном:
- Джон, если ты думаешь, что я думаю о том, о чем ты думаешь, то не думай об этом. Мэй сделает из тебя рагу.
- Я знаю это,- не возражал Дортмундер.- Поверь мне. Интересно, насколько ловко у Хауэя получается лазить по лестнице.
- Ну, у него будет вся ночь целиком, чтобы попасть туда,- ответил Келп.- Давай осмотрим остальные места. Где тот магазин с магией?
- Нужно вернуться обратно, он будет по другую сторону от лифта.
Они снова прошли через дверь аварийного выхода и вернулись в коридор. За лифтом располагалось еще большее число витрин с фарфором, нефритом, самоцветами и слоновой костью. Статуэтки, шахматы, кольца, браслеты и ожерелья из кованого золота инкрустированного камнями. На полпути они заметили окна «Волшебство Дункана» украшенные ярко-красными пластиковыми шариками, голубыми плетеными треугольниками, разноцветными квадратами из ткани, лакированными коробками с цилиндрами и блестящими черными палочками, а также красными масками ухмыляющегося Люцифера с прорезями для глаз. Этот магазинчик выглядел незваным гостем, плебеем на вечеринке богатеев.
- Очень мило,- восхищался Келп.- Очень мило.
Энди стоял напротив «Волшебства Дункана» и рассматривал букеты искусственных цветов и блестящие хромированные кольца. Это был единственный из двадцати шести магазинов, который работал в субботу днем. Внутри помещения было видно, что отцы со своим потомством столпились у прилавка, чтобы посмотреть на трюки от продавца магии. У Келпа теперь был вид человека страстно желающего присоединиться к зрителям.
- Окей? Ты все теперь рассмотрел?
- Как ты думаешь, а к этим все предметам прилагается инструкция,- спросил Келп.- Значит, мы можем узнать, как они работают.
- Думаю, что да,- рассуждал Дортмундер.- В противном случае, кто бы захотел их купить?
- Да, это так,- Келп кивнул согласно Сатане, который ответно улыбался.- Увидимся позже.
- Когда они добрались обратно до лифта, Дортмундер предложил:
- Давай пройдемся вниз.
- Прогуляться? Этого у нас будет предостаточно сегодня ночью.
- Мы обязаны проверить всю территорию,- обратил внимание Дортмундер,- посмотреть все ли пройдет без проблем.
- А что может случиться с нами?- спросил Келп.- Это ведь пожарная лестница, согласно закону ее обязаны содержать в чистоте и она должна быть всегда открытой.
- Только посмотрим,- ответил Дортмундер.
- Ты ведь видел часть этой лестницы раньше,- напомнил ему Келп.- Она будет выглядеть, как и прежде.
В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».
Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...
«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…
Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?
Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.
Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Как быть, если Ваша бабушка вдруг оказалась ведьмой? Да не доброй волшебницей, а самой что ни на есть коварной, мстительной и зловредной старухой. От такой нужно держаться подальше, скажите Вы. Вот только у нее на Вас есть свои планы. Содержит нецензурную брань.
В маленьком тихом городке на Волге уже полгода разыскивают пропавшего владельца старинного особняка. На этом фоне новое ЧП, исчезновение сына крупного чиновника, жившего по соседству, выглядит тем более зловеще. Пока спецслужбы в мыле, три подруги, женщины в годах, решили изменить привычный образ жизни. Реализуя «культурную программу», они сталкиваются со следами преступления и случайно его раскрывают. Так начинаются их захватывающие приключения. Легкая ироничная история, частично основанная на реальных событиях, для читателя, предпочитающего погоням и перестрелкам постепенное распутывание клубка загадок – и человеческих судеб.
События детектива разворачиваются в начале 2000-х. Из секретной российской лаборатории похищен чемоданчик. За ним гоняются английская разведка, российские спецслужбы, сотрудники прокуратуры и милиции, бандитские группировки, «воры в законе»… Убийства, драки, погони и прочие весёлые безобразия густо сдобрены «чёрным» юмором.
Свободное продолжение к телесериалу «Тропическая жара».Серия фильмов рассказывает о приключениях и расследованиях Ника Слоттера, бывшего агента DEA, посланного в качестве частного детектива на Карибы. В его расследованиях ему часто помогает Сильвия, бывший туристический агент.При создании обложки использованы образы персонажей сериала.
Накануне Нового года продавец книжного магазина Катя мечтает только об одном: пристроить щенков, которых бездомная собака родила в ее подъезде. И благодаря странному стечению обстоятельств и это, и любые другие ее желания начинают исполняться. Катя увеличивает грудь подружке и находит ей жениха-шейха, потом превращает человечество в вегетарианцев и книголюбов. Она хочет всем добра, но провоцирует все новые и новые проблемы. И едва не упускает в этом стремительном водовороте главную любовь всей своей жизни.
В классических авантюрных криминальных романах Дональда Э. Уестлейка все плохое становится хорошим, а Господь помогает всем, кто хоть как-то связан с Джоном Дортмундером в конкретный момент. Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них.
Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять. План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром.
Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.