Холодная война - [13]

Шрифт
Интервал

— Значит, загорелась нефтяная скважина, — заключил Митерс и выпрямился.

— Нет, сэр, — сказал Ширсон. — Я так не думаю. У нас есть фото недельной давности, взгляните.

Он поиграл клавишами, и на экране стало появляться новое изображение, составлявшееся из серых фигур, которые накладывались на цветное изображение. Ширсон показал на то место, где только что было красное пятно.

— Оно находится по крайней мере в двух километрах от нефтепровода и в двадцати, если не больше, от ближайшей скважины. Зимой русские открывают не больше одной новой скважины в неделю, генерал. — Он нажал еще несколько клавиш и добавил: — Кроме того, взгляните на это.

Сероватые линии и пятна снятого спутником фото исчезли, затем на экране не стало и ярких цветов инфракрасного сканирования местности. Вместо них на той же контурной карте возникла новая картинка.

И на ней в середине зеленовато-синего поля, на том же месте, ярко сияла красная точка.

— А теперь что это за чертовщина? — спросил Митерс.

— Радиоактивность, — ответил Ширсон, — чем бы ни было то, что мы видим, это местечко пышет жаром не только в инфракрасном спектре. Я не видал подобной смеси излучений со времен Чернобыля, хотя здесь немного другое — интенсивность радиационного излучения быстро падает, а выделение тепла не становится мень...

— Радиоактивность? — Генерал снова склонился к экрану.

— Так точно, сэр.

— Сукины дети! — пробормотал Митерс и выпрямился, затем обернулся к двери и крикнул охраннику: — Сержант, объявляю это помещение на особом положении, никто не должен входить и выходить без специального пропуска. — Затем он снова повернулся к Ширсону: — Через пять минут у меня на столе должны быть бумажные копии всего этого, кроме того, свяжитесь с Белым домом и Штабом объединенного командования ПВО. Мне нужна вся информация разведки по этому району — военная, политическая, любая.

— Генерал?.. — испуганно заговорил Ширсон. — Что происходит? Вы кого-то подозреваете?

— Я не знаю, кто там орудует, — сказал Митерс, — и что они надумали сотворить. Может быть, это какие-нибудь советские недобитки, террористы или русские националисты, решившие удрать с тонущего корабля, однако что-то там происходит.

— Но что бы это ни было, зачем? — Ширсон замолчал, не находя слов.

Митерс бросил на оператора сердитый взгляд:

— Подумайте, Ширсон. Неужели вы не понимаете, что это? Я хочу сказать, какая иная чертовщина могла бы дать такую картину? Не сами ли вы сказали, что не видели подобного со времен Чернобыля, а ведь ни один идиот не стал бы сооружать атомную электростанцию посреди нефтяного промысла. Тепло и радиация означают одно: кто-то вытащил из защитной капсулы расщепляющееся вещество, а в самой середине ледяного безмолвия это может быть только бомба, Ширсон. — Он ткнул пальцем в сторону компьютерного экрана: — Кто-то перетаскивает ядерное оружие под покровом полярной ночи, а русские ни о чем подобном нас не предупреждали. Мы, конечно, знаем, что они поставляют радиоактивные материалы странам «третьего мира», не извещая нас об этом. Нам это не нравится, но приходится мириться. Однако можно ли вообразить контрабанду ядерного оружия из России в Иран или Пакистан через полярные льды? Задумайтесь на минутку, Ширсон, что отделяет Северный Ледовитый океан от Сибири?

— Северную Америку, — сказал Ширсон, — но...

— Вот именно, черт побери, — не дал ему договорить Митерс, — он отделяет от Сибири нас. Может быть, кто-то добрался до тайных ракетных установок или какой-то Богом проклятый идиот решил провезти их через Северный полюс на собачьих упряжках. Мне это не известно, но зато я хорошо знаю, что не желаю никакого необъявленного размещения ядерного оружия по соседству со мной.

— Но, генерал, это же безумие, — запротестовал Ширсон. — Мы ведь не стремимся устроить русским нелегкую жизнь. Почему кто-то захотел напасть на нас именно сейчас!

— А почему бы и нет? — возразил Митерс, направляясь к выходу. — У вас есть объяснение получше? Или, по-вашему, достаточно признать эту затею безумием и ничего не произойдет? — Он вышел из помещения.

Ширсон проводил его взглядом, затем повернулся к пульту управления монитором и стал набирать команды вывода копий экранных изображений.

Нажимая клавиши, он заметил, что у него дрожат пальцы.

* * *

Ознакомившись с рапортом Митерса, генерал сухопутных войск США Эмори Мейвис помрачнел.

Митерс считал, что какая-то кучка русских безумцев контрабандно тащит через полюс ядерные заряды, — он не нашел никакого другого объяснения информации, полученной со спутников-шпионов. Было время, когда Мейвис истолковал бы это точно так же.

Однако теперь он мыслил шире. Ему давно известно, что даже совершенно невозможное может в конце концов оказаться возможным. Может быть, неправдоподобным, но возможным.

Понимание подобных вещей позволило ему занять нынешний пост — должность, которой нет в армейском штатном расписании: официально он числился в отставке. Неофициально же кормился по одной из теневых статей бюджета, входившей в раздел под названием «Оценка потенциальной опасности тайной угрозы». Часть этой работы заключалась в изучении неправдоподобного и в предварительной оценке фактических проявлений невероятных возможностей. Именно на этом он и специализировался, поэтому Белый дом держал его в штате за пределами штатного расписания. Вот почему его вызвали прямо с бейсбольной площадки и засадили за изучение этих материалов.


Еще от автора Натан Арчер
Бетонные джунгли

Нью-Йорк. Жара.Инопланетные твари спустились в бетонные джунгли поохотиться на людей. Любой человек с оружием может стать их дичью. Полиция бездействует, ФБР выжидает, и только два детектива могут остановить хищников.


Марсианские войны

Мирную жизнь Земли нарушает вторжение армии марсиан, сеющих повсюду смерть и разрушения. Удары инопланетян, оснащенных суперсовременным оружием, сильны и безжалостны. Судьба человечества, казалось бы, предрешена, но на планете все еще остаются островки сопротивления захватчикам. В первом романе — это практически безоружные люди, оказавшиеся в старинном особняке, во втором — бесстрашные потомки воинов Золотой Орды.


Рекомендуем почитать
S.T.A.L.K.E.R. История правды и лжи

Одна история рассказанная по-разному. События в Зоне могут измениться в любой момент. Все то, что писалось два года назад, сейчас имеет место быть в современном мире. Журналисты, которые попали в зону боевых действий, которые происходят в Зоне Отчуждения. До одного момента все идет по одной ветке, а дальше - выбираете вы: сладкая ложь или горькая правда?


Бухта Надежды

Иногда всё может измениться очень быстро. В одну минуту. Неожиданно и бесповоротно. Но в такой момент жизнь оставляет выбор: кем мы останемся и как поступим. Спустя 20 лет после вторжения человечество из хозяев планеты превратилось в рабов. Кровавый режим, крошащий судьбы и забирающий жизни, загубленная планета и смертельно опасные чудовища — вот она, новая реальность. Страху можно противопоставить мужество, безысходности — надежду, одиночеству — верных союзников. Но что может сделать горстка людей против беспощадной армии и полчищ монстров на истекающей кровью Земле?Фримен еще не вернулся, Цитадель продолжает возвышаться над миром, но пламя Сопротивления уже вступило в схватку с опустившейся тьмой.


Рождение новой богини Фраксианы

Молодая девушка из герцогского рода Королевства Калдари, Элеонора Адлайн, бежала из собственной страны в результате стихийного восстания рабов-териантропов. Оказавшись в Магической Республики Альгард она узнает о вторжении Империи Ондагаст в пылающую восстанием родную страну. Встреча с деканом факультета огня Габриэлем Тар'Курайха позволила ей вступить на путь магии. Декан , будучи наполовину эльфом, на другую половину демоном, пошутил над ней и поселил её вместе с Наследным Принцем Империи. Элеонора стала постепенно планировать планы мести за свой народ.


Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Структура

В одном из научных институтов Риги доктор физики, Петр Мечников, работая над недавно собранной экспериментальной установкой, случайно обнаруживает ее уникальные свойства. Втайне от руководства института ученый решает создать частную лабораторию, в которой он сможет доработать "генератор" и полностью разобраться в его возможностях. В это же время он случайно знакомится с девушкой, после чего вокруг начинают происходить странные события: на ученого "наезжают" бандиты, а государственные институции Латвии безжалостно разрушаются неизвестными.


Тридцать три несчастья

Когда дела идут хорошо, что-то должно случиться в самом ближайшем будущем. Когда дела идут хуже некуда, в самом ближайшем будущем они пойдут еще хуже.  Глава 1.  Сталкер стоял на полупогруженном стволе дерева, не опрокинуть который с каждой секундой становилось все более трудной задачей. Черт его знает, что растворено в этой бурой дряни, что когда-то называлась озером Янтарь. Во всяком случае, пробы воды в этом месте делать уже даже самые безбашенные ученые не рисковали....


Хищник II

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хищник

Произведение «Хищник» представляет собой литературную версию популярного фильма Мактирнана «Хищник», поставленного по сценарию Джима и Джона Томасов.Вторая группа спецподразделения ЦРУ «Дельта», отправившаяся на боевое задание в джунгли Центральной Америки, не подозревает, что ее ждет встреча с грозным десантником планетной империи Ози, принявшим облик отвратительного хищника.


Хищник I

Роман Д. Кордэйла «Хищник I» охватывает более широкий спектр событий, многие из которых не вошли в известный видеофильм с одноименным названием. Из романа читатель узнает о захватывающем сражении Хищника с воинами племени макао, об изощренном противоборстве агентов ЦРУ со спецподразделением «Дельта».


Хищник III

На американскую антарктическую станцию нападает гуманоид-инопланетянин, ставящий под угрозу проведение стратегических исследований. «Большая земля» решает уничтожить его и, сформировав отряд, отправляет его на борьбу с неуязвимым пришельцем…