Холодная страсть: Уловки ловеласа - [18]
— Господи, Грег. Да вы просто собака на сене.
— Что вы имеете в виду? Если свою дочь, то полагаю, что она сейчас у себя в каюте. Лиза делит ее с Эльвирой Стемпл. Может быть, вы не успели заметить, но у меня всего лишь двенадцать кают для гостей, а народу собралось несколько больше.
— А кого вы поселили в Золотой каюте, в этом притоне разврата?
— Стеллу Тарсен.
— Эту Дряблую Грудь! — вырвалось у Лорен.
Боже, что она несет! Мало того, что она так не думала об этой девице, так она еще этой ревнивой репликой умудрилась уронить свое достоинство в глазах мужчины, который намеревался ее соблазнить.
Теперь уже Грег рассмеялся, то ли в ответ на пошлое замечание, то ли над ее безуспешными попытками оттолкнуть его руку, все же добравшуюся до ее груди.
— Ну, и что вы опять затеваете? — брезгливо скривилась Лорен.
— Всего лишь хочу сравнить, чья грудь лучше: ваша или Стеллы.
— У нее лучше, не сомневайтесь, — тут же согласилась Лорен, стараясь вжаться в кровать как можно глубже.
Он снова рассмеялся, на этот раз очень мужским смехом, который Лорен захотелось сразу же забыть. Она уже проклинала себя за то, что заставила его смеяться. Но когда Грег откинулся назад, она почувствовала себя несколько увереннее.
— Вы прелесть, мисс Холл.
— Спасибо, мистер Грэхем, — вежливо отозвалась Лорен. — Идите к себе, пожалуйста, вы так утомили меня за день, что я не встану завтра и к обеду.
— Я могу разбудить вас, если позволите.
— Нет. Уходите же. — Она издала преувеличенно громкий вздох. — Вы меня слышите?
Никакой реакции. Его взгляд был прикован к ее губам.
— Уходите, — медленно, чуть ли не по слогам, произнесла Лорен, взывая к его благоразумию. — Если вы сейчас не уйдете, я закричу! Вам нужен скандал на яхте?
— Поцелуйте меня, — перебил он ее, не дослушав. — Я хочу знать, как вы целуете мужчин.
— Вы слишком часто произносите «хочу».
— Возможно. Но после этого я сразу же уйду.
— Обещаете? — вступила она в торг.
— Клянусь.
Лорен тут же потянулась к нему, придерживая простыню на груди. Тысячный поцелуй. Для нее, актрисы, это всего лишь умелая игра, такую безобидную просьбу она охотно исполнит, лишь бы он немедленно ушел.
Мгновение — и их губы слились: ее — мягкие, податливые и его — твердые, почти жесткие, встретились в вечной огненной пляске любви. Но прелюдия быстро закончилась, Грег оказался слишком нетерпелив.
Шокированная яростным натиском, внезапно обрушившимся на нее, а скорее всего еще и тем, что этот беспринципный нахал в который раз обманул ее, Лорен принялась вырываться. Только ему уже не было никакого дела до ее чувств. Напряжение между ними накапливалось слишком долго, чтобы не завершиться взрывом. Грег продолжал целовать ее, не отрываясь. Грубо. Дерзко. Он отказывался ее отпускать. Лорен обрушила на него град ударов, позабыв о том, что нужно удерживать простыню. Та, естественно, сбилась в сторону, и Грег не преминул воспользоваться представившейся ему возможностью полюбоваться на нее, так сказать, во всей красе. Его взгляд вольготно прогулялся по всему ее телу, от пылающей груди до завитков волос на лобке и напряженно сжатых ног.
— Вам нужен был всего лишь поцелуй! — гневно выкрикнула Лорен, не имея возможности прикрыться.
— Ну нет, Лорен! — Его ноздри раздувались, как у возбужденного жеребца, почуявшего течную кобылку. — Это моя игра. И мы будем играть в нее по моим правилам!
Не дав ей возмутиться, он накрыл ее рот своими раскаленными губами. Его язык, сломив яростное сопротивление, проник глубоко в рот. Через минуту ее груди были расплющены его влажным от пота торсом, а его тугой член оказался прижатым к ее бедру. Лорен казалось, что на этом месте у нее появился ожог. В голове промелькнуло: «И когда он успел раздеться?» А затем ею овладели смешанные чувства. Она предвкушала наслаждение, которое он мог ей дать, и в то же время возмущалась тем, что с ней происходит. Ей хотелось, чтобы поцелуи Грега были ей неприятны, чтобы она с отвращением чувствовала его прикосновения. Но все было наоборот. Каждое движение его языка, каждое требовательное движение его рук все сильнее притягивали их друг к другу. Ее возбуждение нарастало с каждой секундой, отдаваясь сейсмическими ударами сердца. Она задохнулась, когда его пальцы проникли внутрь ее. Жадные, бесцеремонные, уверенными толчками они принялись подводить ее к порогу, за которым нельзя сказать «нет». Да у Лорен уже и не осталось сил бороться, она лежала с открытым ртом, судорожно глотая воздух. Его пальцы, язык, губы, казалось, были повсюду. «Боже мой», — чуть не простонала она. И вдруг Грег завел ее руки за голову и прижал их к спинке кровати. Другой рукой он бесцеремонно направил член в повлажневшее лоно.
— Не надо! — прерывисто прошептала Лорен, чувствуя себя распятой.
Не слушая ее, Грег бросился на штурм и погрузился в нее до отказа. Крик Лорен захлебнулся в его горячих губах. На сей раз это был не поцелуй. Это был акт обладания. На какое-то мгновение исступленная страсть, с которой Грег, мощно двигая бедрами, овладевал ею, испугала Лорен. То был животный, первобытный натиск, означавший, что он по праву сильного не удовольствуется меньшим, чем безоговорочное подчинение. Но вскоре все ее ощущения сосредоточились вокруг неистового сердцебиения и резких неумолимых толчков внутри ее лона. Не помня себя, она приняла этот жесткий ритм, приподняла бедра и стала подаваться навстречу ударам. «Еще… еще… еще…» — молила она, вцепившись ногтями в твердые мужские ягодицы…
Майами — город денег и веселья. Казалось бы, что делать там двум бывшим спецагентам ЦРУ и одной неуемной дамочке из ФБР? Но у судьбы порой извращенное чувство юмора. Она сталкивает вечных любовников Лу Спенсер и Майкла Хантера, и они вновь оказываются под прицелом любви. И вот уже снова кипят нешуточные страсти, бушуют любовные сражения… Да, в Майами в этот курортный сезон будет жарко! Ведь мисс федеральша обожает фейерверки, а мистер ЦРУ большой специалист по этой части!
Юная Клер Макгрифи — своенравная огненно-рыжая красавица, само воплощение жизненной энергии, и Шон Ричмонд — брутальный мужчина и преуспевающий бизнесмен, познакомились на отдыхе. Им не понадобилось много времени, чтобы понять, что их тяга друг к другу непреодолима. Однако у этой любви оказался долгий и извилистый путь. Ей придется подвергнуться серьезным испытаниям и искушениям, преодолеть взаимные подозрения и столкновения деловых интересов, едва ли не рухнуть в противоборстве двух сильных характеров.
Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?
Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…
Провинциалка из пыльного Канзаса и избалованный денди с Уолл-стрит вряд ли составят успешный тандем — между ними пропасть. Разница в воспитании, положении и манерах слишком велика. Но кто знает, чем закончатся приятельские отношения, если провинциалка обворожительна и у нее имеется крупный козырь — гигантская кровать с балдахинами и шатром, кровать размера XXL…
Дмитрий приехал на юг отдохнуть и просто развлечься. Повстречал студентку из Томска — Лену, умную девушку с чистой душой. И вспыхнула настоящая любовь. Любовь с первого взгляда. Полагаясь на свой богатый опыт общения с противоположным полом, Дмитрий решил форсировать события. Ему показалось, что Лена тоже потянулась к нему. Однако возникло одно «но»…
Его репутация неутомимого искателя любовных приключений бежит впереди его спортивной славы. Она больше всего не любит, когда кто-то осведомлен о ее личной жизни. И что же может связывать этих таких непохожих людей? Фантастический секс? Возможно, но это не основа для долгих и крепких отношений. А на чем они будут их строить, если не могут друг без друга?
Очередное задание казалось Николь пустяковым: доставить мошенника из одного города в другой. Три дня работы — и пять тысяч в кармане. Она все предусмотрела. Все, кроме того, что случилось в пути. Любовь накрыла внезапно, как сошедшая с гор лавина, и Николь оказалась совершенно неподготовленной к встрече с ней…