Холодная сталь - [35]
Я послушно отбросил пистолет, опустился на пол и лег рядом с Филином, которого била мелкая дрожь.
– Это и есть твои друзья? – процедил он сквозь зубы.
– Я в этом не уверен, – честно признался я.
– Помалкивайте! – рявкнул русоволосый и ударил Филина рукояткой пистолета по голове.
Он сел мне на спину, заломил правую руку и предупредил:
– А сейчас, голубок, я начну выщипывать тебе перышки, пока ты мне не расскажешь, кто ты такой и что тут делаешь…
«Дело пахнет керосином, – понял я и отдал себе приказ. – Выкручивайся, Володя, как умеешь!»
И я сделал то, что умел и что уже однажды спасло мне жизнь в Таджикистане – вскинул ногу и ударил каблуком туфли русоволосого по затылку. Этот сложный прием вполне удался мне – русоволосый рухнул на ковер рядом со мной. Мне понадобилась еще секунда на то, чтобы перехватить из его рук оружие, обнять обмякшее тело и прикрыться им от коренастого, как живым щитом.
– Бросай оружие, мать твою! – заорал я на коренастого, приставив дуло пистолета к виску русоволосого. – Не то я вышибу мозги твоему напарнику! Считаю до десяти! Один! Пять! Девять!
У коренастого задрожали руки, и на счет «девять» он бросил пистолет на пол. Я понял, что имею дело отнюдь не с профессиональными бандитами. Уголовник никогда не выпустил бы из рук оружия ради товарища!
Филин, словно очнувшись, пополз было к пистолету, брошенному на пол коренастым, но я прикрикнул:
– Лежи, где лежал! – и он сразу затих.
Итак, с помощью одного «ствола» мне предстояло контролировать поведение трех опаснейших типов!
– Стань на колени и заложи руки за спину, – тихо приказал я коренастому.
– Зря ты это делаешь, – сказал он, опускаясь на колени. – У тебя будут большие неприятности.
– Спасибо за предупреждение, но у меня уже большие неприятности. А сейчас неприятности начнутся и у тебя, если не будешь давать мне четкие и обстоятельные ответы. Кто вы такие?
– Мы из прокуратуры, – быстро ответил коренастый. – Из группы по задержанию.
Вот тебе раз! Оказывается, разоружил коллег по работе!
– Боже мой! – Филин обхватил голову руками. – Да за то, что ты, Чума, ударил мента при исполнении служебных обязанностей, нам с тобой светит как минимум пять лет строгача…
– Заткнись, падла! – рявкнул я и продолжил допрос. – Кто и зачем послал вас ко мне?
– Наш непосредственный начальник – Бутаков. Он приказал произвести превентивное задержание и, пока ты будешь в шоке, сделать предварительное дознание…
При упоминании фамилии Бутакова в моей памяти сразу всплыли события пятилетней давности. Я не знал его лично. Но точно знал, что он сотрудничал с Четырнадцатым Отделом и был в курсе всех планируемых операций. Неплохо было б устроить очную ставку этому Бутакову с Филином!
Раздался условный стук. Так мог стучать только Вася Мохов.
– Заходи! – крикнул я. – Сколько тебя можно ждать, засранец грёбаный?
Вошедшему Мохову открылась живописная картина. Один из его коллег по работе стоял у самых дверей на коленях, заложив руки за голову. Второй, у виска которого я держал пистолет, закрывал меня, подобно живому щиту, от первого. У кровати, скорчившись, лежал Филин. Посередине комнаты валялся брошенный коренастым пистолет.
Мохов поспешно подобрал его.
– Узнаю твой почерк, Володя, – похвалил он. – У тебя всегда наблюдалось стремление ввязываться в переделку с противником, который превосходит тебя по численности.
– Так он из наших? – изумился русоволосый, забывший от удивления о револьвере у виска.
– Из наших, – подтвердил Мохов. – Только работает, как и я, в режиме автономности. А теперь предлагаю мировую. Все расходятся по своим углам и получают назад свое оружие.
С этими словами он передал пистолет коренастому и подошел ко мне. Я сунул оружие русоволосому и слегка подтолкнул его к напарнику. Филин тоже осмелился подняться на ноги.
– Володя, позволь тебе представить моих хороших знакомых, – взял инициативу в свои руки Мохов. – Они работают, правда, в другом отделе, но отличные парни и знатоки своего дела.
– Владимир, – протянул я руку.
– Вялин Максим, – пожал мне руку русоволосый.
– Максудов Клим, – представился коренастый.
– Филин, – протянул было и свою руку уголовник.
Но, встретив испепеляющие взгляды, стушевался.
– Здорово ты меня шандарахнул, – похвалил Вялин. – Мне даже показалось, что у меня череп треснул. Не мог бы ты и меня научить этому приемчику?
– Мог бы, конечно, но чтоб его освоить, необходимы долгие тренировки по растяжению мышц.
– Что же мне делать? – спросил Вялин.
– Поезжай в Таджикистан. Зашейся в какой-нибудь отдаленный горный аул. Там тебя и не таким вещам научат.
– Ну, вот и помирились, – обрадовался Мохов. – Полагаю, недоразумение исчерпано…
– А почему тебя так долго не было? – накинулся я на него.
– Ни с того, ни с сего пожаловал ко мне Бутаков и начал настаивать на твоем аресте, – сказал Мохов. – Я ему втолковывал, что это не в его компетенции, а он опять за свое. Минут сорок с ним перепирались, пока он не махнул рукой и не ушел, хлопнув дверью.
– Когда вы получили приказ о моем задержании? – обратился я к Вялину и Максудову.
– Два часа назад, – ответил Максим.
– Значит, его разговор с тобой был простым отвлекающим маневром, – сказал я Василию. – Видимо, Бутаков что-то пронюхал о нашей связи и послал своих соколов задержать меня, а тебе забалтывал зубы, чтобы выиграть время.
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Новая книга серии открывает для читателя прекрасного автора «крутого» детектива – Юрия Николаевича Кузнецова. Два романа «Кровавый след» и «Холодная сталь» раскрывает те стороны работы «органов», которые для большинства людей остаются невидимыми.
В новой книге детского писателя-сказочника Юрия Кузнецова вниманию читателей предлагаются не совсем обычные для его творчества произведения. На сей раз это – не сказки, а автобиографические и фантастические рассказы, а также стихи-раздумья о пережитом за долгие годы жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По мнению Юрия Кузнецова и Ларисы Велькович, в основе любой эффективной деятельности лежит сотрудничество. Принуждение и манипулирование, даже если и обеспечивают нужный результат на начальном этапе, не работают в долгосрочной перспективе. Эти методы не приведут вас к успеху и не помогут построить гармоничные отношения – как с окружающими, так и с самим собой.Авторы, имеющие более чем двадцатилетний опыт ведения тренингов личностного роста, рассказывают, на чем основано сотрудничество, какие факторы поддерживают, а какие разрушают его.
В этом томе читатель познакомится с новыми персонажами Картера Брауна — Ларри Бейкером, Рэнди Робертсом и Энди Кэйном. Герои попадают в ситуации, когда кровь буквально стынет в жилах, но благодаря смелости и острому уму они одерживают победу не только над преступниками, но и над многочисленными представительницами прекрасного пола.
Бывший педагог Анатолий Исаков вынужден оставить основную профессию и уйти в нелегальные таксисты, так называемые «бомбилы», работать «под черным флагом» для того, чтобы прокормить свою семью: маленького двухлетнего сына и беременную жену. Его мама-пенсионерка помогает сыну чем может, но этого, конечно, молодой семье не хватает.Перед самым наступлением нового 2013 года мама Анатолия неожиданно погибает в дорожно-транспортном происшествии, а находившийся с ней в это время маленький Артем, сын Анатолия, чудом остается жив.
Ваш лучший друг обнаружил свою любовницу УБИТОЙ У СЕБЯ ДОМА — и в панике решил избавиться от ее трупа. Ужасно? Но… возможно. А вот что делать, если через три дня исчезает уже САМ ВАШ ДРУГ?Милиция не должна ЗНАТЬ НИ О ЧЕМ, потому что поверить в вашу историю она все равно не сможет. Остается одно — НАЧАТЬ СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ Попытаться не просто связать воедино два нелепых, страшных дела, но и найти в запутанном клубке противоречивых, нестыкующихся и совершенно бредовых совпадений ту единственную нить, что способна привести к разгадке происходящего.…Слишком много вопросов.…Слишком много подозреваемых.…Слишком много людей, готовых на все, чтобы не дать Вам узнать ИСТИНУ!..
О контрабандистах все знают еще из классических произведений. У Лермонтова в «Герое нашего времени» перед нами встает образ контрабандиста, окруженный романтическим ореолом: «Янко не боится ни моря, ни ветров, ни тумана, ни береговых сторожей...»«Работа» контрабандиста всегда была сопряжена с опасностями. Неудачника ожидало суровое наказание.К примеру, виновных в продаже запрещенного в России табака наказывали 26—30 ударами кнута, после которых, как пишет в своей книге «История телесных наказаний в России» Н.
Новый том серии „Энциклопедия преступлений и катастроф” посвящен особо опасным преступникам. В книге собраны сотни навевающих ужас фактов из истории криминалистики всех времен и народов.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
Сколько платят на рынке за человеческие органы? И можно ли их купить при желании? Или это слухи — про людей, которые пропадают без следа? А может, в самом деле, — так было? Возможно, было… Или примерно так. Во всяком случае долю вымысла в романе не следует исключать…
Остросюжетная книга «Записки наемника» рассказывает о трагическом жизненном пути нашего современника – Юрия Язубца, который стал наемником и в результате превратился в беспощадного убийцу. Книга написана на основе документального материала.