Холм - [19]

Шрифт
Интервал

Джо. Мак Грат меня не бил. Меня избил Вильямс.

Старшина. Свидетели? (Джо молчит.) Ага, нет… Может быть, спросить твоих товарищей по камере?.. Так знай: если я прикажу зарыть тебя в землю живым, они это сделают, понял?.. Ну вот, теперь я сам буду учить тебя. Учить всему: как умываться, как стоять, как молиться, как и когда отвечать. Я сделаю из тебя такого солдата, которым армия сможет гордиться. Ты будешь делать все. Даже стоять на голове, если прикажут… Сержант!

Вильямс. Слушаю, сэр.

Старшина. Я беру Робертса себе. Мы поместим его в одиночную камеру. И с сегодняшнего дня я сам буду им заниматься.

Вильямс. Я тоже могу справиться с ним, сэр!

Старшина. Не сомневаюсь. Вы — удивительная находка для нас… Но, между прочим, запомните: если вы изобьете еще одного заключенного, я посажу вас самого в камеру… Приведите сюда тех двоих.

Козырнув, Вильямс идет к двери. На ходу он оборачивается и бросает на старшину взгляд, полный ненависти, но тот не замечает этого.

Вильямс (перед дверью медпункта). Эй, вы, бегом сюда!

Джеко и Мак Грат выбегают из медпункта и останавливаются перед старшиной.

Старшина. Мак Грат, это правда, что ты дрался с Робертсом?

Мак. Да, немного поспорили.

Старшина (пальцем указывая на Джеко). И ты подтверждаешь?

Джеко. Да, была потасовка.

Старшина (к Мак Грату). Ну и разделал же ты его!

Мак. Это не моя работа.

Старшина. А чья же?

Джеко. Сержанта Вильямса, сэр. Вильямс взял Джо из камеры и привел его вот таким. Я кому угодно могу сказать, что это не Мак Грат. Мак Грат тут ни при чем…

Старшина. Стоять смирно, когда разговариваешь со мной! Вот так. А теперь, негритос, повтори все, что ты видел. (Джеко с презрением смотрит на старшину.) Ну, черная обезьяна, я обращаюсь к тебе. Что, тоже захотел в одиночку? Отвечай же, вонючий негр… Что ты видел?

Джеко. Я видел, что ты пошел к черту, проклятый, никуда не годный старшина, к черту!

Джеко нагибается, готовясь драться. Вильямс бросается к нему, но старшина останавливает его.

Старшина (спокойно). Нет, вы только посмотрите на него!.. Скачет, как обезьяна, которую укусила блоха. Думает, что он все еще в джунглях… Я тебя проучу, будешь знать, что ты в британской армии!

Джеко с яростью срывает с себя рубаху и бросает ее на землю.

Джеко. Плевать мне на твою вонючую армию. Ты понимаешь это, старшина, драная твоя глотка? Хватит с меня твоей проклятой армии!.. Ну, что ты теперь скажешь?

Старшина (Вильямсу). Обвини его в нарушении каждой буквы устава.

Вильямс. Слушаюсь, сэр.

Старшина. Впрочем, нет, отставить. Я сам его обвиню. Я так устрою, что ему не вывернуться. Всю жизнь будет помнить… (Быстро поворачивается и уходит.)

Вильямс. Вы двое, марш отсюда!

Он поднимает рубашку Джеко и швыряет ему в лицо. Джеко тотчас снова бросает ее на землю. Джеко и Мак Грат идут через двор.


Тюремная камера.

Монти смотрит на Мак Грата, затем на Джеко, который медленно входит в камеру. Вильямс останавливается у двери.

Джеко идет к своему вещевому мешку, достает вторую рубашку и рвет ее на куски. Достает и рвет шорты.

Монти. Вот молодец, вот умница…

Джеко. Я больше не солдат!

Мак. Не сходи с ума.

Джеко. Я не буду пресмыкаться перед Вильямсом, как ты!

Мак. Ну-ну, полегче!

Джеко. Смотрите, я его прикончу, если он меня тронет хоть пальцем!

Мак. Ишь ты, храбрый какой!.. А ну, заткни свою пасть.

Джеко. Шотландская побрякушка, которую экспортируют на Средний Восток!

Мак. Ах ты…

Мак набрасывается на Джеко. Завязывается драка, от сильного удара Джеко Мак Грат падает.

Джеко (торжествуя). Что, получил, вояка, вшивый герой из восьмой камеры!..

Мак Грат поднимается, бросается на Джеко. Дверь распахивается, вбегает Гаррис и становится между ними.

Гаррис. Что здесь, черт вас возьми, происходит? Разойдись!

Мак и Джеко отходят в стороны, злобно глядя друг на друга.

Гаррис. Тебе пора к коменданту, Бокумбо, одевайся и выходи.

Джеко. Я уже не солдат.

Гаррис. Одеться!

Джеко. С армией у меня все кончено. (Снова начинает рвать свою военную форму.)

Гаррис. Совсем дошли… Ну-ка все выходите! Быстро!

Монти и Мак Грат выбегают из камеры.

Гаррис. Бокумбо!

Джеко, не подчиняясь приказанию, садится, снимает ботинки, бросает их в угол; снимает шорты и тоже бросает в угол.

Гаррис. Ну и что дальше?..

Джеко. С армией покончено. Я больше не солдат. (Встает, на нем только нижнее белье.)

Гаррис. И ты пойдешь к коменданту в таком виде?

Джеко. Если вы не наденете на меня цилиндр и не проденете кость в ноздри. Вы ведь нас только так и представляете!

Гаррис (улыбается). Ну, коменданту надолго запомнится этот день. Пойдем.

Оба выходят из камеры.


Медпункт в тюрьме.

Врач заканчивает осмотр Джо.

Врач (отходя от Джо). Хорошо, Робертс. Наденьте рубаху. (Моет в тазу руки.)

Джо. Ну и что вы мне прописываете? Касторку и муштру?

Врач. Я предложу отправить вас в госпиталь.

Джо. Бросьте… старшина не разрешит.

Врач. Я решаю такие вопросы…

Джо. Вы ничего не решаете. Вы просто делаете, что вам велят.

Врач. Робертс! Я… Я доложу, как вы разговариваете!

Джо. Вот и хорошо. Пусть знают, что я думаю о всех вас в этой помойной яме. И я буду говорить и говорить до тех пор, пока хоть что-нибудь здесь не изменится…


Кабинет коменданта.


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Годовщина свадьбы

Телевизионная пьеса из журнала «Иностранная литература» №5, 1968.


Один день из жизни жены Эйвери Мэнна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жить

«Жить» - это российская драма на тему смерти и жизни. Фильм режиссера Василия Сигарева представлял Россию в 2012 году на кинофестивале в Роттердаме. Сюжет фильма разбит на три истории, где для каждого героя уготована трагическая участь – гибель самых близких людей. В одной из сюжетных линии у ребенка умирает отец, в другой по жестокому стечению обстоятельств гибнет любимый человек героини, а в третей уж и вовсе ужасная ситуация – женщина теряет сразу двух дочерей-двойняшек. Цель режиссера и смысл фильма – показать зрителю силу потери и силу воли героя.


Игра снов

Пьеса «Игра снов» отличается глобальностью, фаустовской космичностью сюжета. Это одно из наиболее совершенных творений Августа Стриндберга, по его словам, «дитя моей величайшей боли».


О себе

Страна наша особенная. В ней за жизнь одного человека, какие-то там 70 с лишком лет, три раза менялись цивилизации. Причем каждая не только заставляла людей отказываться от убеждений, но заново переписывала историю, да по нескольку раз. Я хотел писать от истории. Я хотел жить в Истории. Ибо современность мне решительно не нравилась.Оставалось только выбрать век и найти в нем героя.«Есть два драматурга с одной фамилией. Один — автор «Сократа», «Нерона и Сенеки» и «Лунина», а другой — «Еще раз про любовь», «Я стою у ресторана, замуж поздно, сдохнуть рано», «Она в отсутствии любви и смерти» и так далее.