Ходячая неприятность - [58]

Шрифт
Интервал

– Зачем?

– Разве это не очевидно? Здесь свободная от курения зона… в этом вопросе мы непреклонны. И если вы серьезно относитесь к поддержанию жизненного тонуса и хорошей физической формы, то должны знать, что сигареты наносят непоправимый вред здоровью. Ваше тело это храм. Курение – кощунство.

– О Господи, – пробормотал Джеймс. – Еще одна.

– Сигареты, Рэй, – скомандовала Барби, как сержант на плацу.

– А если я откажусь? – прищурился Джеймс.

– Тогда, боюсь, придется аннулировать вашу бронь. К моему огромному сожалению, – пропела Барби и призывно улыбнулась Даймонду, облизав розовые губы розовым же язычком. – А я-то уже предвкушала, как мы начнем занятия.

«Обойдешься, сестренка», – злобно подумала Салли, испытывая искушение демонстративно уйти.

И тут вспомнила, зачем они здесь. И кто еще находится где-то там, в обширном комплексе.

Выхватила мятую пачку сигарет из кармана Даймонда и опустила в корзину.

– Он давно хотел бросить, – ласково пропела «жена».

– Отлично, – с некоторой теплотой взглянула на нее Барби. – Сейчас вас проводят в номер. Как только разместитесь, сможем сразу приступить к работе над программой. Ужин подается после половины седьмого. Листок с диетой будет вас ждать.

– А вы придете на ужин? – спросил Даймонд.

– Безусловно, – кивнула Барби. – Я лично буду вами заниматься.

– Всю жизнь об этом мечтал, – пробормотал Даймонд.

– Ни за что не пропущу, – проскрежетала Салли.

– Для вас обоих приготовлено много забавных сюрпризов, – пообещала Барби.

И впервые струйка тревоги поползла по позвоночнику Салли.


Глава 15

– Боже, ненавижу хороший вкус, – проворчал Даймонд, когда дверь в люкс наконец захлопнулась за напарниками.

– Угу, я уже заметила. Совсем не похоже на твой офис, – хмыкнула Салли, оглядываясь вокруг.

Хотя и хотелось подколоть детектива, но в глубине души Салли вынуждена была с ним согласиться. Помещение прекрасно отделано – яркий юго-западный декор, огромная двуспальная кровать, пушистое ковровое покрытие и золотистые светильники в ванной комнате. Все явно новое, безумно дорогое и абсолютно безликое. Салли внезапно почувствовала ностальгию по колоритному «Мотелю-Люкс», по бегающим там насекомым, даже по «семейке Брэди» в конце концов.

– Одно радует – телевизора нет, – буркнул Даймонд, опускаясь на кровать.

– А вот мне, между прочим, нравится телевидение.

– Отсюда все твои беды, – фыркнул Джеймс, машинально нащупывая сигареты.

– Нет у меня никаких бед.

– Иногда, леди, ваше восприятие действительности совершенно искажено. Думаю, из-за просмотра слишком многих серий «Частного детектива Магнума».

– Не угадал. От частого просмотра старых фильмов. Кстати, спасибо за Рэймонда Чандлера.

– Это был экспромт, – заметно смутился Даймонд. – Просто ничего другого в голову не пришло.

– Всю жизнь мечтала побыть Велмой, – блаженно вздохнула Салли.

– Считай, что жизнь удалась.

Джеймс снова потянулся было за сигаретами, потом с отвращением отдернул руку.

– Имеется ли какая-то особая причина, Даймонд, почему ты настаивал на проживании в одном номере? Разумеется, кроме ненасытной жажды моего роскошного тела.

Попытка пошутить полностью провалилась. Наверное, из-за предвещавшей бурю тучи в темных глазах Даймонда.

– Не позволяй кукле Барби обмануть себя, детка. Она всего лишь дерн под декоративными папоротниками Кальдерини. Ты же видела, что бандиты сотворили со мной на озере. Они будут только рады продолжить, представься им такая возможность. Куда безопаснее, если мы тесно прилипнем друг к другу, пока не выясним, здесь твоя сестра или нет, а потом быстро свалим отсюда. Не уверен…

– Она здесь.

– Ты ее видела?

– Нет, но точно знаю, что она здесь. Интуиция, шестое чувство, называй, как хочешь. Она здесь.

– Ты нравишься мне больше, чем Велма в исполнении Ширли Маклейн, – протянул Джеймс.

– Люси здесь, Даймонд. И без нее я не уеду.

– Верю тебе на слово.

Джеймс беспокойно вскочил с кровати и зашагал по просторной комнате, потом остановился возле крошечного холодильника.

– По крайней мере имеется бар.

– Мне казалось, ты отказался от алкоголя.

– Это было до того, как у меня отобрали сигареты. Я не в состоянии отказаться и от табака, и от выпивки. Раз уж вынужден целую ночь прожить с чистыми легкими, придется порадовать себя виски.

– Не надо, Даймонд. Пожалуйста.

– Опять ты за свое?

– Пожалуйста, Даймонд, – повторила Салли, подошла к упрямцу и положила ладонь на его руку.

– Пристрастие к алкоголю – это мое личное дело, леди, – отрезал Джеймс, стряхнув удерживающие пальцы. – Никакие просьбы в мире на меня не повлияют.

Салли отступила, признав поражение. В конце концов, есть разница между пьющим и алкоголиком, каковым Даймонд никогда не выглядел, несмотря на тягу к спиртному. И Джеймс прав. Единственный человек, который способен его остановить – он сам.

– Ладно, достань мне диетическую колу, пока разыскиваешь выпивку, – заказала Салли, опустившись в роскошное кресло возле панорамного окна.

Даймонд ненадолго замер, Салли ясно видела – по напрягшимся широким плечам, по мрачно сжатому рту – как он яростно сражается сам с собой.

– Кола не такая уж плохая идея, – наконец проворчал Джеймс. – Может, виски хлебну попозже.


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Танцующая при луне

Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.