Ходячая катастрофа - [10]
Я был зол, у меня чуть ли не кружилась голова. Я никогда не чувствовал себя настолько потерянным. Какое-то чувство поднимало во мне желание находиться рядом с ней больше времени.
Спустя два часа разглядывания потолка и размышлений, увижу ли я ее на следующий день, я решил встать и найти бутылку Jack Daniel на кухне.
В посудомоечной машине были чистые рюмки, так что я достал одну и наполнил до краев. После того, как я опустошил ее, я налил еще. Потом поставил бутылку обратно, положил рюмку в раковину и обернулся. В дверях с усмешкой на лице стоял Шепли.
“И началось…”
“Мне хочется уничтожить тот день, когда ты появился на своем фамильном дереве.”
Шепли рассмеялся и закрыл дверь. Я поплелся к себе в спальню, слишком пьяный, чтобы спорить.
Утренние занятия длились целую вечность, и я испытывал немного отвращения к самому себе, пока торопился в столовую. Я даже не знал, будет ли там Эбби.
Но она была там.
Брэзил сидел прямо напротив нее, разговаривая с Шепли. Я ухмыльнулся и облегченно вздохнул, смирившись с фактом, что вел себя как полный идиот.
Женщина за прилавком наполнила мой поднос один-Бог-знает-чем, а, затем, я подошел к месту напротив Эбби.
“Ты занял мое место, Брэзил.”
“О, она что, одна из твоих девчонок, Трэв?”
Эбби покачала головой. “Конечно нет.”
Я ждал, так что Брэзил выполнил просьбу, переместив свой поднос на свободное место в конце длинного стола.
“Что случилось, Голубка?” Спросил я, ожидая ее язвительных слов в мою сторону. К моему огромному удивлению, она не подавала никаких признаков гнева.
“Что это?” Она посмотрела на мой поднос.
Я посмотрел на свои горячие блюда. Она завела обычный разговор: еще один хороший знак. “Работницы столовой меня пугают. Но я не буду критиковать их умение приготавливать пищу.”
Эбби посмотрела, как я покопался в еде, выискивая что-нибудь съедобное, и, казалось, ее отвлекало перешептывание людей вокруг нас. Конечно, для моих сокурсников было в новинку видеть, как я заботился о том, чтобы сесть напротив кого-то.
Я все еще не понимал, зачем сделал это.
“Тьфу… после обеда тест по биологии.” Застонала Америка.
“Ты готовилась?” Спросила Эбби.
Америка сморщила нос. “Боже, нет. Я провела ночь, уверяя своего парня, что ты не собираешься спать с Трэвисом.”
Шепли, после упоминания о разговоре прошедшей ночи, сразу стал угрюмым.
Футболисты, сидящие в конце нашего стола, прислушались к нашему разговору. Эбби сжалась на своем стуле, стреляя взглядом в Америку.
Она была смущена. По какой-то причине ее пугало любое проявление внимания к ее персоне.
Америка проигнорировала Эбби и толкнула Шепли плечом, но его нахмуренное выражение лица не исчезло.
“Господи, Шеп. Все так плохо, да?” Я бросил в него упаковку кетчупа, пытаясь поднять настроение. Окружающие нас студенты обратили свое внимание на Шепли и Америку, ожидая что они скажут.
Шепли не ответил, но серые глаза Эбби обратились ко мне, и она немного улыбнулась. Я был в ударе сегодня. Она бы не смогла ненавидеть меня, даже если бы попыталась. Не знаю, почему я так волновался. Я не хотел встречаться с ней или делать что-либо подобное.
Она казалась просто идеальным человеком для эксперимента с платонической дружбой.
Она была хорошей девочкой - хотя и немного сердитой,- и не нуждалась в том, чтобы я испортил ее построенные на пять лет вперед планы. Если они у нее были, конечно.
Америка погладила Шепли по спине. “Он придет в себя. Просто нужно некоторое время, чтобы он понял, что
Эбби устойчива к твоим чарам.”
“Я еще даже не пытался очаровать ее,” сказал я. Я начал преуспевать, а Америка тянула меня ко дну. “Она - мой друг.”
Эбби посмотрела на Шепли. “Я же говорила тебе. Тебе не о чем беспокоиться.”
Шепли встретился глазами с Эбби, и черты его лица разгладились. Приступ предотвращен. Эбби спасла сегодняшний день.
Я ждал минуту, пытаясь придумать, что сказать. Я хотел попросить Эбби приехать позже, но это было бы неправильно после слов Америки. В голову пришла блестящая идея, и я ни секунды не колебался.
“А ты подготовилась?”
Эбби нахмурилась. “Сколько бы я ни готовилась, это не поможет мне с биологией. Мой мозг не может ее постичь.”
Я встал, указывая на дверь. “Пойдем.”
“Что?”
“Пойдем за твоими конспектами. Я помогу тебе подготовиться.”
“Тэвис…”
“Подними свой зад, Гулька. Ты напишешь этот тест на отлично.”
Следующие три секунды были, возможно, самыми длинными в моей жизни. Наконец, Эбби встала. Она прошла мимо Америки и дернула ее за волосы. “Увидимся в классе, Мерик.”
Она улыбнулась. “Я займу тебе место. Мне понадобиться любая помощь, которую я смогу получить.”
Когда мы выходили из столовой, я придержал для нее дверь, но она, казалось, даже не обратила на это внимание. И я опять был ужасно разочарован.
Засунув руки в карманы, я несколько минут шел с ней до Морган Холла, а потом наблюдал, как она возится с ключом.
Наконец, Эбби открыла дверь и, зайдя, бросила на кровать учебник по биологии. Она села и закинула ногу на ногу, а я повалился на матрас, отметив, насколько он был жесткий и неудобный. Неудивительно, что все девушки в институте были такими раздраженными. Они не могли нормально выспаться из-за этих проклятых матрасов. Иисус.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы.
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.