Хочу женщину в Ницце - [98]

Шрифт
Интервал

– То есть? – в лице Кориллы отразилось непонимание.

– Это был тонкий ход, изощренная хитрость, на которую можете быть способны только вы, женщины. Видишь ли, она ничем не выдавала желания побыстрее сочетаться со мной браком. Если бы она пожелала, то ради дела я бы пошел и на это. Но нет, она тем временем обдумывала ход и была рисковым игроком. Когда я её пригласил покататься на корабле, я не верил, что она согласится.

Орлов неожиданно прервал рассказ, и, помрачнев, умолк надолго. Пальцы, сжатые теперь в массивные кулачищи, едва заметно подрагивающая от нервного тика изуродованная щека говорили о том, как болезненны ещё были для графа эти воспоминания.

– Что же было дальше, любимый?

– Моя шлюпка тогда подвезла к адмиральскому кораблю всю их компанию – её, двух шляхтичей и прислугу. Играла музыка, матросы кричали «Ура!», пушки палили, маневрировали фрегаты. В этой суматохе я незаметно исчез, а капитан Литвинов со своими вооруженными матросами объявил ей, что все арестованы, и выставил караул. Ночью корабли взяли курс на Кронштадт.

– А где был ты?

– Я был в её особняке. Нам повезло, мы захватили весь её архив и задержали на берегу остатки свиты – представляешь, эта расчетливая авантюристка завела свою канцелярию, и нам пришлось потрудиться, чтобы хотя бы пронумеровать все документы!

Орлов был уверен, что это сообщение удивит Кориллу. Но вместо этого поэтесса только брезгливо поморщилась. Алехан молчал, любуясь женской мимикой, и улыбка не сходила с его лица. Корилла прикрыла глаза и покачала головой, как будто была с кем-то не согласна.

– Как-то всё это прозвучало неубедительно. Не знаю почему, но мне кажется, что ты мне многое не договариваешь.

– С кем же мне тогда делиться, как не с тобой? Ты да братья мои, ближе никого нет.

– С императрицей своей. Ей ты как перед богом!

– Одно разве другому мешает? А ты все в сомнениях.

– Хочу верить, да пока не получается.

– Тогда что же мне сделать, чтобы ты мне поверила?

– Не знаю даже. Покажи мне письма-донесения императрице своей.

Алехан покачал головой и присвистнул.

– Зачем тебе знать тайны нашей дипломатии?

Он бросил сердитый взгляд на любимую женщину. Корилла в ответ натянуто улыбнулась.

– Важно мне всё, что с тобою связано: риск, переживания твои, а дипломатия для меня – пустое… – она нервно подернула плечами и грустно усмехнулась.

– Хорошо, все письма не покажу, а вот одно из последних, пожалуй, принесу – оно, несомненно, интерес твой вызовет.

Алехан встал и скрылся в библиотеке. Ждать пришлось довольно долго, и Корилла начала жалеть, что так бесцеремонно вторглась в его воспоминания. Она опасалась, что Алехан, оставив её в кабинете, вовсе покинул дом. Он проделывал подобное и раньше, когда они, бывало, ссорились даже по пустякам. Но граф вернулся. Веселья на его лице не было, но и раздражения на нем она не прочла.

– Вот, держи. Читай спокойно, я тебя не буду торопить. Донесение моё подробное, а потому длинное.

Письмо и впрямь было на многих листах. На последней странице, как было заведено в русском делопроизводстве, стояла двойная дата: «1775 год, Февраля 14 (25) дня. Из Ливорно».

– Давай, – в нетерпении протянула руку поэтесса, и жадно принялась читать на немецком то, что было переписано от руки, видно, второпях.

«Всемилостивейшая Государыня!

Угодно было Вашему Императорскому Величеству повелеть доставить называемую Принцессу Елизавету, которая находилась в Рагузах. Я со всеподданическою моею рабскою должностью, чтоб повеленьи Вашего Величества исполнить, употребил всевозможные мои силы и старанья, и счастливым теперь сделался, что мог я оную злодейку захватить со всею её свитую на корабли, которая теперь со всеми с ними содержится под арестом на кораблях, и рассажены по разным кораблям. При ней сперва была свита до шестидесяти человек…»

Погруженная в чтение, Корилла не сразу услышала посторонний шум у дверей. Она подняла голову и оглянулась. Алехана в кабинете не было. Итальянка прошла в библиотеку, но и там его не увидела.

– Ты где, любовь моя? – звонко прокричала не терпящая одиночества поэтесса.

– Ну, что ты, беспокойная душа, здесь я. Читай, ведь ты получила то, чего так желала! – раздался за спиной Кориллы спокойный голос графа. – Я дал распоряжение подать закуску под вино.

– Я совсем не голодна!

– А я вот беспрестанно жрать готов, вся силушка моя на тебя этой ночью ушла. Теперь желаю я и свою утробу яствами порадовать, – сказал Алехан с улыбкой.

Щеки поэтессы порозовели, и она немного смущенно улыбнулась в ответ.

– Вот что хотела я спросить: пишешь ты, что свита у Елизаветы твоей большая была, а мне рассказывал, что всего два шляхтича-то и было на корабле.

– Ты что, уже всё прочла?

– Нет, что ты, начала только.

– Так читай, и не спрашивай наперед, там всё расписано мною доходчиво. И прекрати уподобляться тем, кто напраслины всякие на меня наводит. Елизавета эта моей не была никогда. Злодейка она!

Корилла вернулась в кабинет и продолжила чтение, но не удержалась и окликнула графа снова.

– Послушай, Алексис, что-то не помню я, кто это твой генерал-адъютант Иван Христенек? Не тот ли горячий испанец, что во все дыры лез и по городам нашим и в Ливорно вечно шнырял?


Рекомендуем почитать
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.


Метр Адам из Калабрии

В повести «Метр Адам из Калабрии» в лучших традициях плутовского романа и с теплым юмором рассказывается о злоключениях талантливого художника-самоучки, его прекрасной дочери и благородного разбойника.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Мать демонов

На что готова пойти женщина, ради благополучия собственного сына? Дженна, вдова купца Картхиса, во что бы то ни стало хочет сделать своего сына Рами благородным. Ради достижения этой цели она готова на всё. Лесть, предательство, убийство — в её арсенале нет запретных приёмов. Долгие годы она плетёт вокруг себя паутину коварства и лжи. Но в такой атмосфере, порой очень сложно бывает остаться собой, и не стать жертвой собственной хитрости…


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.