Хочу замуж - [32]
Хотелось ли ей, чтобы они переросли в нечто большее? Бесспорно. Но думала ли она, что это произойдет? Увы, нет. Ни с ней, ни с другой женщиной. Джек совершенно недвусмысленно высказался о своей страсти к старинным автомобилям, о том, какое место в его жизни занимает их реставрация. И о том, что готов принести в жертву своему делу серьезные отношения с женщиной. А это совсем не то, к чему она стремится.
Кэтрин всегда считала себя умной. Значит, ей надо не забывать об этом и двигаться дальше. Не тратить больше свое время на неперспективных мужчин. Она научилась у Джека всему, чему могла, и должна быть довольна, что ей представилась такая возможность. Она будет счастливой. Очень счастливой. Головокружительно, упоительно счастливой…
Интересно, понравилась бы Джеку та Красная блузка?
Джек не видел Кэтрин уже два дня и постоянно думал о ней, как бы ни пытался сосредоточиться на работе. Вспоминал последние мгновения их встречи, когда она взбежала по ступенькам, демонстрируя длиннющие ноги и делая это в высшей степени эффектно. Потом остановилась, обернулась и так улыбнулась, что Джеку пришлось напрячь всю свою волю, чтоб не кинуться вслед за ней, не задушить в объятиях, не припасть изголодавшимся ртом к прелестным губам. Почему же он не использовал имевшуюся возможность? Потому что полагал, так будет правильно. Но для кого, не мог решить.
Джеку казалось, что если какое-то время он не увидит ее, то придет в себя, но, как выяснилось, это было заблуждение. Все его мысли занимала Кэтрин Иствуд, а не «роллс-ройс» и его возможная печальная судьба, если он не поспешит.
Но Джек взял себя в руки и сегодня приступил к салону. Один из предыдущих владельцев совершенно ничего не понимал в подлинности и старине и использовал этого красавца как самый обычный автомобиль. Поэтому сменил обивку на более практичную искусственную кожу, что Джеку казалось просто святотатством. Надо было снять это безобразие и посмотреть, не обнаружатся ли следы первоначальной обивки.
Он как раз осторожно снимал коричневый дерматин, когда услышал за спиной женский голос.
— Привет, Джек!
Кэт. Кэтрин.
Он дернулся и оторвал кусок обивки, повредив то, что было под ним. А, плевать!
— Прости, не хотела тебя пугать, — произнесла она, подходя ближе. Джек повернулся и оглядел молодую женщину. Как она элегантна сегодня в этом плаще и брюках! Потом заметил у нее на плече большой чехол с фотокамерой. — Я вот подумала, почему бы не заглянуть к тебе ненадолго по пути домой и не сделать снимки, необходимые для проспекта. А зачем ты сдираешь обивку? — поинтересовалась она.
Джек посмотрел на оторванный кусок в руках. Черт, внизу еще не один слой этой дряни! Ему бы разозлиться на всех предыдущих владельцев, изуродовавших чудесный автомобиль, но злости не было. Он ощущал только радость, настоящую радость, оттого что Кэтрин стояла рядом.
— Хочу добраться до первоначальной. Если отыщу хоть клочок, то, надеюсь, смогу восстановить все целиком. Я знаю человека, у которого мне до сих пор всегда удавалось найти то, что требовалось. В крайнем случае, закажу новую, но только в крайнем случае. Хотелось бы, чтобы абсолютно все принадлежало своему времени, хотя главным, безусловно, являются кузов и ходовая часть.
— Это обязательно должно найти отражение в рекламе, — заявила Кэтрин. — А теперь, давай-ка сделаем несколько снимков. Возьми какой-нибудь инструмент и подойди к машине.
Джек открыл капот, достал маленький торцевой ключ и уже собирался наклониться, как молодая женщина воскликнула:
— Нет-нет, что-нибудь покрупнее. Большие инструменты выглядят более впечатляюще. К тому же они подчеркнут твои мускулы.
— Кэт…
Она оторвалась от видоискателя.
— Я мешаю тебе, Джек? Да? Ты занят?
О, он занят, но она никак не может помешать ему. Почему-то в этот момент оригинальная обивка утратила для Джека свою значимость.
— Уже время заканчивать, — сказал он, взглянув на часы.
Хотя это было ему несвойственно — завершать рабочий день по часам, особенно когда он только что приступил к важному этапу. Сказывается влияние Кэтрин, определенно сказывается. Но пока еще он не решил, хорошее это влияние или плохое.
— Так, значит, я могу снимать?
— Конечно.
— Прекрасно. Возьми ту шлифовальную машину. Ты отлично с ней смотришься.
Джек не мог не улыбаться. Должно быть, ее влияние все же хорошее…
Он сунул клок обивки в карман, нашел то, что попросила Кэтрин, и вернулся к машине. Не включая инструмент, надел защитные очки, занял положение у заднего крыла и повернулся к ней.
— Ну как?
— Гмм… — неуверенно протянула Кэтрин, не опуская аппарата. — Сними футболку, Джек.
— Что? — Он выпрямился и снял… очки.
— Шучу, шучу. Но лучше включи инструмент и делай все по-настоящему. Все эти искры отлично выйдут на снимке. Тебе ведь есть, что еще выравнивать?
— Конечно.
— Вот и давай. Твои мускулы также заслуживают того, чтобы подать их в должном виде.
И он сделал, как она просила. Потому что чувствовал, что Кэтрин нравится наблюдать за его работой. А ему нравилось, что ей нравится.
Но, приступив, он уже не мог остановиться и работал, пока не закончил начатый участок. Выключив аппарат, снял защитные очки, вытер со лба пот и посмотрел на Кэтрин, которая стояла и смотрела на него. Камера висела у нее на плече.
Глория Кемпбелл осознанно выбрала свой жизненный путь. Она мечтает получить то, что имеют умные и честолюбивые мужчины: высокий деловой статус, независимость и никакого быта. А личная жизнь… Спасибо, ей надоело предоставлять свой ум, душевное тепло и тело в распоряжение тех, кто ее использует и бросает. Итак, она делает карьеру, а мужчина — симпатичный, но бедный сосед — навещает ее только на правах друга. Но судьба буквально швыряет ей в руки неожиданный сюрприз и вносит в жизнь решительной Глории свои коррективы…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…