Хлопоты с двенадцатой могилой - [71]
— Нельзя нарушать правила, мисс Шарлотта. Вы сами это знаете.
Не обращая внимания на детей, которые, разинув рты, смотрели, как я разговариваю с невидимкой, я шагнула к Рокету:
— Я приказываю тебе нарушить правила, Рокет. Всего разок.
Рокет беспокойно покосился в сторону, и рядом с ним тут же появилась Незабудка. Взяв его за руку, она кивнула, и короткие темные волосы качнулись в такт кивку.
Пальчиком Незабудка попросила Рокета присесть, и он присел. Я тоже, потому что боялась упустить возможность. Если сейчас потеряю Рокета, на его поиски может уйти несколько дней. Призывать его рискованно, поскольку измученный мозг ужасно расстраивается, а вытаскивать из Рокета информацию, когда он расстроен, невероятно сложно.
Он наклонился к сестре, и та шепнула ему что-то на ухо. Взглянув на меня, Рокет проговорил:
— Арно де Пьедрайта.
— Чего-чего? Его так зовут? — Вконец офонарев, я достала сотовый и записала имя так, как услышала, потому что представить не могла, как оно правильно пишется. — Как ты уз…
Незабудка улыбнулась и в мгновение ока вернулась на карусель к Сливе.
Рокет встал на ноги и, глядя на меня сверху вниз, широко улыбнулся:
— Незабудка сказала, что это больше не повторится.
— Она всегда помогает тебе находить имена?
— Нет, — рассмеялся Рокет. — Я никаких имен не знаю. Их знает только Незабудка. Она мне их шепчет, а я записываю. Такая у меня работа. Я пишу имена на стенах за нее.
Я так обалдела, что надолго застыла. Рокету стало скучно, и он вернулся к автомату «Прибей крота». Вот только я не могла просто взять и забыть его слова, поэтому подошла к Рокету, взбесив пацана, который наконец-то решил поиграть, чем привел Рокета в неописуемый восторг.
— Рокет, я же видела, как ты находишь имена. Видела, как ты их вспоминаешь.
Он опять рассмеялся:
— Я ищу их не в своей памяти, а в памяти Незабудки. Имена знает только она.
То есть все это время я обращалась не к тому гениальному призраку? Я глянула на Незабудку, а она улыбнулась и коснулась пальчиком виска, давая знать, где хранятся имена людей.
— Я никогда не видела, чтобы она говорила тебе имена, о которых я спрашивала, — все не унималась я. — Имена всегда говорил мне ты.
Рокет состроил такое выражение лица, что я чуть не расхохоталась. Поджал губы, покачал головой и поцокал языком, словно я самое жалкое существо на планете.
— Мисс Шарлотта, если вы кого-то не видите, это не значит, что его нет.
Тут он, конечно, прав.
— Спасибо, Рокет.
Я поднялась на цыпочки и чмокнула его в щеку, заслужив сердитый взгляд от мальчишки, на которого ненароком наткнулась. А все потому, что Рокет стоял прямо внутри этого пацана.
Я решила не мешать компашке развлекаться, вышла на улицу и поймала еще одного мальчишку. Этот был постарше, на скейте и со светлыми дредами на голове. Я предложила ему двадцатку с просьбой спустить все на «Прибей крота».
— Не вопрос, — ответил он, пожав плечами.
Повезет, если хотя бы десять баксов он действительно потратит на игру. На остальные он вполне может купить себе пиццу или поиграть на других автоматах, но я согласна и на это.
Глава 19
Я стараюсь проживать дни по очереди, но недавно на меня набросились несколько дней сразу.
Мем
Не теряя времени даром, я помчалась к Малышке. Нужно было найти такое место, где нет людей. Особенно сверхчувствительных к потустороннему миру. Если кто-то пострадает, когда я вызову священника, я никогда себя не прощу.
Я направилась к старой железнодорожной станции, где находились заброшенные склады, которые однажды уже мне пригодились. Даже забавно, как порой кстати в моей работе приходятся никому не нужные склады.
Там-то точно людей не будет. Если нападения действительно совершал священник, то риски сводятся к нулю. Впрочем, мне пришлось смириться с мыслью, что, возможно, священник ничего этого не делал. Вот только других подозреваемых у меня не было. Разве что из ада выбрался кто-то еще, кого я не заметила. Тем не менее, никаких доказательств, что людей убивал именно священник, не имелось. Очень надеюсь, что скоро все выяснится.
Двадцать минут я пыталась вскрыть замок, пока не поняла, что мои навыки порядком заржавели. В конце концов пришлось сломать его ломом. Въехав во двор, я попетляла и нашла знакомый склад, где однажды помогла спасти женщине жизнь. Остановив Малышку, я взломала еще один замок и с помощью фонарика в телефоне прошла в центр огромного строения.
Сквозь высокие окна лился лунный свет, отражавшийся в битом стекле на полу. Это помогало оценить окружавшее меня пространство. Повсюду валялись остатки старого оборудования и разнообразный мусор. Когда-то здесь отсиживались бомжи, но городские власти усилили меры безопасности, поэтому бездомные появлялись тут крайне редко.
Не откладывая самое важное, я открыла приложение с заметками в сотовом и призвала священника на французском, назвав его имя вслух:
— Père Arneo de Piedrayta, se prèsenter[29]. Яви себя.
Ничего не произошло, поэтому я переместилась в потусторонний мир, чтобы понять, что там прячется. Передо мной в оттенках сепии лежала огромная пустыня, терзаемая суровыми ветрами и жестокой бурей. Волосы хлестали по лицу, но я все крутилась и крутилась вокруг своей оси, пытаясь отыскать священника.
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Над венецианским Палаццо Дарио витает проклятие…ВСЕ, кому пришла в голову идиотская мысль купить этот прелестный архитектурный памятник, УМИРАЮТ ПРИ ЗАГАДОЧНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!Семь владельцев Палаццо Дарио…Семь изящных, насмешливых новелл, по меткому выражению критика, «блистательно пародирующих навязшую в зубах «венецианскую романтику» – оккультную, детективную, любовную, историческую…Семь историй таинственных смертей – в полной красе европейского «черного юмора»!
Третий роман из серии иронических детективов о профессиональном «козле отпущения» Бенжамене Малоссене, в котором герой, как всегда, с огромным трудом выпутывается из сложной криминальной ситуации.
Эксцентричная пародия на рассказы о Шерлоке Холмсе.Текст взят из сборника «Приключения Великого Детектива Шерлока Холмса», подготовленного Уральским Холмсианским Обществом к 100-летию знаменитой схватки у Рейхенбахского водопада.
Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело. Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.