«Хижина» для гейши - [18]
— А? — спросил молодой человек, без сомнения, японец.
— Извините, пожалуйста, Морган дома? — Маргрет напряженно улыбнулась. Ей вдруг пришло в голову, что азиаты постоянно улыбаются.
Японец ответил улыбкой на улыбку и вежливо поклонился.
— Нет Морган, я Хван Сун, — ответил он. — Я из Ниппон. Токио, ты понимаешь? Хван Сун учить английский. — Было видно, что он очень горд своими познаниями в английском.
— Где Морган Смит? — Маргрет попыталась начать все сначала. При этом она старалась произносить каждое слово как можно отчетливее.
— Хван Сун здесь, Морган уехать, — ответил японец и засиял так, как будто занял первое место в каком-нибудь конкурсе.
Маргрет старалась сохранять спокойствие. Она повторила свой вопрос, и на этот раз японец, кажется, понял ее.
— Строит дом в лесу. Там… — Поскольку ему, по всей видимости, не хватило слов, он сложил руки и подложил их под свою наклоненную набок голову.
«Ага, он и ночует на своей площадке, — сообразила Маргрет. — Вот почему я не могла до него дозвониться».
В этот момент раздался телефонный звонок, но японец и не подумал взять трубку.
— Хван Сун ничего понимать, — сказал он, когда Маргрет указала ему пальцем на телефон. — Хван Сун учить английский.
Она прошла мимо удивленного японца и сняла трубку. На другом конце провода была мисс Дженнингс, соседка Моргана, которую она как-то раз видела.
— Хорошо, что я вас застала, детка, — произнесла старая дама, после того как Маргрет представилась. Голос мисс Дженнингс звучал устало и глухо. — Мой врач сказал мне, что я должна лечь в больницу, — проговорила она, тяжело дыша. — И я не знаю, что мне делать с Кларой. Взять с собой ее не разрешат. Я подумала, что, может быть, Морган заберет на время к себе бедное животное.
Было так трогательно, что старая дама заботилась о кошке больше, чем о себе самой.
— Ну конечно, мисс Дженнингс, — ответила Маргрет. — Я сейчас к вам зайду.
— Бай, — сказала она японцу, уходя. Он по-прежнему улыбался и приветливо кланялся.
Мисс Дженнингс уже все приготовила. Клара сидела в квадратной клетке и выглядывала из пластмассового окошечка. Кошка тихо мяукала. Видимо, она ненавидела, когда ее туда запирали. Во второй сумке были собраны подстилка, еда и миска Клары.
— Уже три дня я пытаюсь дозвониться до Моргана, — объяснила мисс Дженнингс. — Но он не берет трубку, а его зарубежного друга я не понимаю.
— Я тоже, — засмеялась Маргрет. — Но я уже узнала, где пропадает Морган. Я сейчас же отвезу к нему Клару. Он позаботится о ней. В этом я вас могу заверить. И вы увидите, что скоро выздоровеете.
— Это очень мило с вашей стороны, детка, — ответила старая дама. — Клара мне всегда доставляла столько радости. Может быть, я ее слишком баловала. Но в моем возрасте… — Мисс Дженнингс слабо улыбнулась и постучала пальцем по клетке. Животное перестало мяукать и большими глазами смотрело на свою хозяйку.
Маргрет кашлянула, она почувствовала, что у нее пересохло в горле. Казалось, что мисс Дженнингс навсегда прощается со своей любимой Кларой. И у Маргрет было такое впечатление, что умное животное понимает, что происходит.
— Могу ли я… могу ли я что-нибудь еще для вас сделать, мисс Дженнингс? — спросила она осевшим голосом. — Мне проводить вас до больницы?
— Не нужно, детка. Передайте от меня привет Моргану. Он хороший парень. Раньше я иногда заходила к нему. Мы пили чай и беседовали. Но с тех пор, как он приобрел для сидения эти смешные подушки, я больше не была у него. Для меня это слишком большой труд — опускаться и вставать с них. Но каждый должен очистить свою душу по-своему. И, если ему так нравится, тогда…
Мисс Дженнингс слегка вздохнула и встала. Маргрет хотела ей помочь, но она замахала руками.
— Нет, нет я сама. Сейчас вызову машину и поеду в клинику. И, пожалуйста, как следует смотрите за Кларой.
Маргрет взяла обе сумки и попрощалась со старой дамой. Больше для нее она ничего не могла сделать. Она поставила сумку с Кларой на сиденье рядом с собой и повернула так, чтобы кошка могла ее видеть. Отправившись в путь, Маргрет надеялась, что в лесу она не встретится с грузовиками.
Поездка прошла без происшествий. Сначала Клара разволновалась и ворочалась с боку на бок. Но через какое-то время успокоилась и улеглась спать.
Строительная площадка со времени первого визита Маргрет сильно изменилась. Коробка была уже готова, а крыша наполовину покрыта. Правда, еще не было окон и дверей.
Маргрет поискала глазами Моргана. Но не заметила ни его самого, ни его старомодной колымаги. Прикусив губы, девушка начала соображать, что ей делать. «Хорошо, — подумала она, — полчасика я подожду. А если он не появится, то поеду домой».
Маргрет вытащила Клару из сумки, та в ответ на это радостно мяукнула. Девушка достала плед, расстелила его на траве и улеглась, греясь на солнышке. Она наблюдала за кошкой, которая в волнении обнюхивала каждую травинку.
Через какое-то мгновение Маргрет стало слишком жарко, и она решила снять свои элегантные брюки и блузку. В этой дикой глуши она без опасения могла загорать и в нижнем белье. Она попросила Клару не убегать и закрыла глаза.
Маргрет, должно быть, заснула, так как не слышала, когда возвратился Морган. Когда она открыла глаза и привстала, он сидел рядом с ней на траве и, улыбаясь, смотрел на нее. В ногах у него лежала Клара, довольно играя маленькой веточкой.
Наверное, нет ни одной женщины на свете, которая не мечтала бы встретить своего капитана. Мужчину, способного провести ее по жизни, минуя рифы и мели, оберегая от жестоких бурь и коварных течений. Именно с таким человеком познакомилась на светской вечеринке Джекки Саундерс — молодой преуспевающий адвокат. И оказалась перед дилеммой. С одной стороны, карьера, деньги и... одиночество, с другой — любовь, семья, дети. Что же выберет умная и независимая красавица?..
В отеле на севере Соединенных Штатов работают Кетлин Стоув и Лестер Крейн — коллеги, любовники и соперники. Оба претендуют на должность менеджера в новой престижной гостинице. Что окажется сильнее — любовь или конкуренция.
Это случилось в обычный летний вечер. Бетси Фонтено подвозила домой свою подругу Джил. Неожиданно автомобиль заглох, и Бетси пришлось зайти в книжную лавку, чтобы вызвать по телефону аварийную службу. Там она и встретила мужчину, о котором втайне мечтает каждая женщина. Умного, красивого, богатого и одинокого. Молодые люди с первого взгляда влюбляются друг в друга. Но у Пита Брауэра есть еще одна привязанность — антикварные книги. Но девушка не желает делить любимого ни с кем и ни с чем. Возникает конфликт, разрешить который помогает бабушка Бетси.
Из оклахомской глубинки в Лос-Анджелес приезжают Патриция и Джефф. Она мечтает стать топ-моделью, он — открыть рекламное агентство. В юности между ними был роман, но потом они потеряли друг друга из виду и теперь не подозревают, что живут в одном городе. Однажды, когда Джеффа полицейский остановил за превышение скорости, мужчина увидел на рекламном щите фотографию своей первой любви…
Фрэнсис Уайлер, молодая энергичная совладелица нью-йоркской фирмы, обслуживающей богатых клиентов при переезде с одного места жительства на другое, случайно встречает на вечеринке юрисконсульта Ника Брауна, который как раз собирается сменить квартиру на более солидную. Ник с первого взгляда влюбляется в девушку и, чтобы ближе познакомиться с ней, решает выдать себя за грузчика. Фрэнсис «подряжает» его для работ по переезду одного солидного клиента, которым оказывается сам Ник…
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…