Хитрая лиса - [7]

Шрифт
Интервал

— Но это… это неправильно! — воскликнул блондин, с лица которого до сих пор не сошло удивление.

— Просто заткнись и всё. Сейчас. — Поднимая взгляд на назойливого мальчишку, сказал Поттер.

— Что ты читаешь? — пытаясь заглянуть на обложку книги, спросил Малфой, в глазах которого то и дело проскакивало любопытство.

— Какое тебе дело? — недружелюбно, немного ощетинившись, произнес мальчик.

Сетх, сидящий на плече, чувствуя настроение хозяина, ухнул и угрожающе взмахнул крылом. Драко решил ретироваться, пожелав на прощание Гарри хорошей поездки. Но, как только он ушел, дверь в купе снова открылась, и в проеме показался рыжеволосый мальчик.

— У тебя есть место? Мои братья меня уже достали, — удрученно сказал он.

— Проходи, но с условием, что замолчишь, — перелистывая очередную страницу, сказал Гарри. — А то этот Малфой, — Поттер скривился, — всё никак не мог замолчать.

— Я, кстати, Рон. Рон Уизли, — протягивая руку, сказал рыжик.

Но пожать Поттер её не успел, так как сова, спрыгнув с плеча, ущипнула его за палец, будто бы предупреждая, что с этим человеком нельзя общаться.

Гарри достал из сумки блокнот в черном кожаном переплете и начал туда что–то черкать. Мальчик водил по желтоватому пергаменту блокнота карандашом, зарисовывая прочтенное для того, чтобы проверить способ создания Камня — Хранителя из маггловской книжки. Кто его знает, а вдруг получится создать многофункциональный артефакт?

— На какой факультет ты собираешься поступить? — подал голос Рональд, вытягивая шею, чтобы посмотреть, что пишет его сосед по купе.

— Я, кажется, просил замолчать? — не отрываясь, сказал Поттер.

— Я вот собираюсь на Гриффиндор. Там учились мои родители и братья! — игнорируя слова Гарри, восторженно пропищал тот.

— Теперь я точно туда постараюсь не поступить, — поднимая взгляд на Уизли.

— Почему? — удивленно спросил рыжий, почесывая нос.

— Скажи мне, Ронни, ты умный мальчик? — склонив голову на бок, спросил брюнет.

— Ну да… Мама с папой всегда говорили, что я умен не по годам, — нахмурившись, сказал Уизли.

— Твои родители тебе врали, рыжий, — оторвавшись от блокнота, сказал Гарри.

Младший из Уизли начал уже возмущаться, но дверь в купе открылась, и в проеме появилась девочка, представившаяся Гермионой Грейнджер. Как оказалось, она искала жабу какого–то затюканного первокурсника, по имени Невилл Лонгботтом, на что Поттер послал её куда подальше — продолжать поиски.

По прибытии на станцию в Хогсмиде, первокурсников отправили к лодкам. Восхищенные возгласы звучали отовсюду. Даже аристократы, которых учили сдерживать свои эмоции, восторгались величию увиденного замка: царственный, окруженный обрывами и освещенный большим количеством света.

Позже, стоя в небольшом помещении перед входом в Большой зал, куда первокурсников завела МакГонагалл, Гарри нахмурился, увидев привидений. Из прочтенного ранее он понял, что привидениями остаются те, кто не выполнил условия Непреложного обета. Из этого следовало, что сэр Николас, Пивз и прочие существа в замке, по меньшей мере, были несчастны.

— А вот и деда Альбус, — ухмыльнувшись, сказал Поттер, оглядывая седовласого старика в причудливого цвета мантии и остроконечной шляпе, украшенной звездами, когда двери Большого зала открыли и первокурсников пустили внутрь.

Все ребята резко посмотрели вверх и дружно ахнули от увиденного звездного неба, которое отражалось на потолке Большого зала. Через несколько секунд разглядываний проекции их внимание привлекла старая фетровая шляпа, которую с гордостью внесла в зал Минерва. Гарри удивленно подпрыгнул, когда шляпа начала петь.

Может быть, я некрасива на вид,
Но строго меня не судите.
Ведь шляпы умнее меня не найти,
Что вы там ни говорите.
Шапки, цилиндры и котелки
Красивей меня, спору нет.
Но будь они умнее меня,
Я бы съела себя на обед.
Все помыслы ваши я вижу насквозь,
Не скрыть от меня ничего.
Наденьте меня, и я вам сообщу,
С кем учиться вам суждено.
Быть может, вас ждет Гриффиндор,
Славный тем, что учатся там храбрецы.
Сердца их отваги и силы полны,
К тому ж благородны они.
А может быть, Пуффендуй ваша судьба,
Там, где никто не боится труда,
Где преданны все, и верны,
И терпенья с упорством полны.
А если с мозгами в порядке у вас,
Вас к знаниям тянет давно,
Есть юмор и силы гранит грызть наук,
То путь ваш — за стол Когтевран.
Быть может, что в Слизерине вам суждено
Найти своих лучших друзей.
Там хитрецы к своей цели идут,
Никаких не стесняясь путей.
Не бойтесь меня, надевайте смелей,
И вашу судьбу предскажу я верней,
Чем сделает это другой.
В надежные руки попали вы,
Пусть и безрука я, увы,
Но я горжусь собой.

После такой пронзительной песни началось распределение. Каждый ребенок подходил к старому стулу и одевал на голову шляпу, которая выкрикивала факультет, на котором он будет обучатся. Меньше, чем через тридцать минут, очередь дошла и до Гарри. Когда произнесли его имя, Минерва повела плечом, будто бы избавляясь от назойливых воспоминаний. Мужчина, облаченный во все черное, лишь криво ухмыльнулся мальчику, обещая скрасить его жизнь, когда тот посмотрел на него. Зал затих.

Шляпа, одетая на голову, молчала, словно борясь сама с собой. Гарри занервничал и мысленно задал вопрос:


Рекомендуем почитать
Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!