Хит - [5]
Мужчина вывел машину из гаража и помчал по мокрым улицам, а Меган все терзалась догадками, куда он ее везет и что станет с мертвой девушкой. Прошло минут десять, прежде чем он заговорил:
— Пить хочешь?
Меган кивнула, озадачившись его неожиданной заботой. Губы у нее уже трескались от сухости. Она выпила слишком много шампанского, а после него всегда было такое ощущение. Сейчас она мечтала о стакане воды.
— На-ка, глотни. Вид у тебя неважный, — заметил блондин и передал ей бутылку простой воды, стоявшую рядом с сиденьем. Бутылка уже была распечатана. — Давай, не робей, — подбодрил он ее. — Видишь, я вовсе не собираюсь обидеть тебя. Пей. Тебе станет гораздо лучше.
Она отвинтила колпачок, который легко подался, и сделала маленький глоток. Вода была негазированная, слегка солоноватая на вкус.
— Пей же, — настойчиво повторил он.
Она сделала еще один глоток.
— Умница. Ну, теперь лучше, не так ли?
Меган и в самом деле стало немного легче. Пересохшие губы с благодарностью приняли влагу, и, по крайней мере, этот незнакомец больше не кидался на нее, как тогда, в коридоре. Ей хотелось, чтобы он оставался спокойным. Может, он действительно довезет ее до дома и отпустит. Может быть.
И тут она почувствовала сладкий кайф.
О, черт… о, боже… о, черт…
Блаженная истома разлилась по всему телу. Меган глубоко вздохнула и откинулась на спинку сиденья, вскинув подбородок. Она застонала, изумленная неожиданным состоянием радости.
— Умница. Ну, куда тебя везти?
Меган выпрямилась и посмотрела на него. В воде что-то было… Что-то было в воде. И что бы это ни было, действовало оно быстро. Ее голова уносилась куда-то вверх, кружась и кружась. Она была словно пьяная, как после «экстази», но нет: это было что-то другое. Теперь все казалось замечательным: и коврик под голыми ступнями, и подлокотники под руками. Молодая женщина полностью расслабилась. Тревога и беспокойство улетучились. Все было в порядке. Рядом был новый надежный друг. И нечего было бояться.
— Ну, детка, куда тебя везти? Где ты живешь? — произнес новый друг, и его голос не казался уже враждебным, как прежде.
— О, в Поттс-Пойнте, — объяснила она, называя ему свой полный адрес. Он тепло улыбнулся в ответ, и она хихикнула, убаюканная ощущением безопасности и блаженства. — Мне так хорошо.
— Умница, — сказал он. — А как тебя зовут?
— Меган Уоллас. Моя мама зовет меня Мег.
— Хорошо. А кто привел тебя на вечеринку, Меган?
— Мм… мой босс, Роберт Грубелаар. Он сейчас спит в гостиной.
Мужчина коснулся ее колена одной рукой. Прикосновение было приятным.
— А что ты делаешь для мистера Грубелаара?
— Я его личный секретарь, — ответила Меган, счастливая оттого, что находится в этой машине и разговаривает с красивым мужчиной, который так любезен с ней.
— Он счастливчик, этот Роберт. Понимаешь ли, мы здесь все друзья. Мы можем быть откровенны друг с другом. А теперь скажи мне, что ты помнишь.
Она замолчала. Было что-то такое, о чем она не хотела говорить, что-то плохое, но пейзаж за окном был раскрашен в такие теплые тона, в автомобиле было так уютно и красиво, и ей было хорошо. Меган была в состоянии наркотического опьянения и сознавала это, но почему-то это ее не беспокоило. Ее сейчас ничто не беспокоило.
— Ну же, рассказывай. Мы же друзья, — продолжал он. — Как ты думаешь, что ты видела? — Он снова коснулся ее колена, не отвлекаясь от дороги. Когда она посмотрела в его сторону, он ответил ей лучезарной улыбкой. Дружеской улыбкой.
— Там была… мертвая девушка, — проговорила она, улыбаясь, потому что теперь все было хорошо. — Ей было на вид лет двенадцать или около того, она была накрашена и все такое, но мне показалось, что она мертвая. — Меган не испытывала ни страха, ни волнения. Она не сомневалась в том, что делает все правильно, рассказывая мужчине о девушке.
Он покачал головой.
— Нет, нет, нет. Даже не знаю, откуда ты все это взяла. Ты не могла видеть мертвую девушку. Не сходи с ума. Это был просто несчастный случай, ничего страшного, все живы и здоровы.
Меган кивнула:
— Хорошо.
— Вот и умница. Ты просто выпила лишнего, поэтому мне пришлось отвезти тебя домой, вот и все.
Она выглянула в окно и увидела знакомые улицы. Блондин ехал в правильном направлении, к ее дому. Сейчас они как раз сворачивали на ее улицу.
— Вон тот дом, — промурлыкала молодая женщина.
— Который? — уточнил мужчина.
— Вон тот, розовый.
— Хорошо. — Он подъехал прямо к подъезду. — Я провожу тебя до квартиры, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке, — сказал он.
Меган открыла дверцу, прежде чем мужчина успел обойти машину, чтобы помочь ей выйти, и неуклюже вывалилась прямо на тротуар, поцарапав колено. Странно, но боли она не почувствовала, хотя и видела кровь на колене. Она стояла на четвереньках, смеясь над собой, над тем, что не может подняться. Все это казалось невероятно забавным.
— Опля! Позволь, я помогу тебе, — произнес мужчина, поднимая ее на ноги.
Меган осознала, что тело ее не слушается, конечности как будто атрофировались, но все это не имело значения. Красавец поднял ее и донес до пожарного лифта, и она чувствовала себя спокойной и расслабленной в его руках. Сердце билось все медленнее, и все вокруг становилось расплывчатым. Она почувствовала, как сон укутывает ее с головы до ног прохладным одеялом темноты, постепенно расслабляя все органы, погружая их в холодный покой. Вот одеяло накрыло лицо, и она уже ничего не видела, а окружающие звуки слились в еле слышный гул.
Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти.
Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек, наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?Во время фотосессии на одном из австралийских тяжей эффектная американка Мак обнаруживает страшную находку — изуродованный труп своей подруги-фотомодели.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.