Хищники - [3]

Шрифт
Интервал

Эдварду очень хотелось взобраться на дерево, чтобы оглядеть окрестности с высоты. Но он не мог оставить Беллу одну внизу. Ему было страшно отойти от нее даже на полметра, это место будто кишело опасностью, которую он не мог разглядеть.

Все двигались сквозь чащу: Варнер прорубал дорогу своим мачете, за ним шел Коул с гранатометом наперевес. В середине передвигались безоружные. Завершали шествие Эдвард с Беллой и Томас с винтовкой.

Эдвард пытался определить наилучшее направление, но в неизвестном месте трудно было просчитать все. Ему нравилось, что они идут в гору — возможно, они выйдут из леса, и оттуда станет лучше видно, куда продолжать путь. Эдвард постепенно привыкал к новым запахом, хотя по-прежнему ни один из них ни о чем ему не говорил. Однако он стал обращать внимание на запахи, которые попадались чаще других. Это были следы присутствия существа, имеющего ужасный аромат гниющего болота и протухшего яйца. Запах был разной степени давности, самому свежему можно было дать две-три недели. Еще Эдвард постоянно улавливал запах человека, как будто они не первые, кто прошел по этой тропе. Все это чрезвычайно настораживало и не на шутку пугало. Что здесь происходит, хотелось бы вампиру понять?

Белла спотыкалась о корни, опираясь на руку любимого, ругая себя за неуклюжесть. Она была рада, что они нашли компанию, тем более теперь у всех них была какая-то цель. Белла надеялась, что в конце пути они смогут найти ответы и вернуться домой.

Спустя два часа пути ее любимый вдруг застыл на месте и втянул носом воздух.

— Стойте! — крикнул он, его глаза пристально высматривали что-то впереди. Он чувствовал запах гниющего болота теперь отовсюду, как будто он окружил их со всех сторон. Впереди виднелся просвет между деревьями, там сияло закатное солнце. Но не это напугало вампира, а ветер, несущий с поляны запах разлагающихся человеческих тел.

— Что такое? — поинтересовался негр, вскидывая гранатомет.

— Нам лучше обойти это место стороной, — предложил вампир, ему не нравилось то, что может ждать их впереди. Чувство опасности усилилось многократно. Он просканировал взглядом окружающий лес, и ощутил, что тот пришел в движение. Птицы замолкли. Белла прижалась к Эдварду плотнее.

— Но тропа ведет туда, — проворчал Варнер, которому не хотелось усложнять свою задачу — было и так достаточно трудно разрубать лианы, мешающие продвижению вперед.

— Именно поэтому, — низко прорычал Эдвард, его черты ожесточились, когда он понял, что впереди может ждать западня, в которую их умело завели. — Там смерть.

— Откуда тебе знать? — разозлился Томас, не желающий сворачивать в кажущиеся более страшными джунгли. На тропе было спокойнее.

— Я чувствую запах, — ответил Эдвард, не заботясь о том, поверят ему или нет. Ситуация была критическая, чтобы беспокоиться о разоблачении своей сущности вампира. — А еще мы окружены.

Как только он это сказал, из леса со всех сторон раздался оглушительный, мерзкий рев. Женщины в ужасе закричали, мужчины присели, в панике готовя оружие. Наступил хаос. Гленн, Синтия и Елена бросились бежать вперед по тропе с отчаянными воплями. Деревья ожили, что-то задвигалось среди ветвей. Коул заревел и не глядя начал палить из гранатомета. Лора бросилась в противоположную от тропы сторону, прямо в объятия леса. Али упал на землю, закрывая голову руками, и закатился под самый большой корень, пытаясь спрятаться там от пуль. Белла закричала, не выдержав напряжения, но вместо того, чтобы бежать, прижалась к Эдварду, закрывающему ее собой и с дикой скоростью оглядывающемуся вокруг. Он различал прозрачные силуэты, источающие, несомненно, тот самый болотный смрад, но они оставались невидимы. Их было около десяти, и они перемещались вокруг почти с той же скоростью, что мог двигаться он. Это были сильные существа, и они были повсюду. Единственное свободное от них место было впереди тропы, и это означало, что их попросту гонят в засаду, как диких зверей.

Если бы Эдвард был один, ему ничего бы не стоило прорваться, по крайней мере, он бы мог попытаться. Но если он сделает это с Беллой на руках, она пострадает.

Искрящийся голубой сгусток энергии возник среди ветвей и с низким шипением полетел в их сторону. Он ударил в землю позади Тома, отбросив его взрывной волной на два метра. За первым выстрелом последовал второй, затем третий, и это было весьма убедительно, чтобы подхватить Беллу на руки и бежать туда, куда враги направляли их — вперед.

Белла услышала позади ужасный крик, и выстрелы гранатомета прекратились. Она не хотела думать о том, что произошло, тихо и испуганно плача в плечо вампира. Эдвард шептал ей утешительные слова, но было понятно, что до спокойствия и ему далеко.

Спустя, казалось бы, всего мгновение, Эдвард выскочил на поляну. Его взору открылось нечто чудовищное. Белла повернула голову, почувствовав, что Эдвард поставил ее на ноги, и едва сдержала готовый вырваться из груди крик. Она потрясенно замерла, так же, как и Эдвард, так же, как и Гленн с Синтией чуть впереди. Елена стояла на коленях и рыдала, у нее была истерика.

Черные обугленные стволы деревьев окружали поляну размером с полкилометра. Запах зловония был самым ужасным, который только можно вообразить: смесь гари и гниющего мяса. Посередине виднелось кострище, над ним в беспорядке головой вниз висели тела людей — точнее, то, что от них осталось после того, как с них сняли кожу. На большом плоском валуне ровным рядочком выложены человеческие черепа. Это место было похоже на пристанище людоеда, и Эдвард судорожно привлек Беллу к себе, как только оправился от шока. Он хотел немедленно вступить в бой с существами, настолько кровожадными, что вампиры по сравнению с ними казались ему ангелами. Но сначала он должен был найти для Беллы безопасное место. Есть ли такое на этой планете?


Рекомендуем почитать
СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай на Пенгалане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога в преисподню

Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и  Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…


Скорбящий камень

Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…


Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...


Сто лет спустя…

В файле две книги:Сто лет спустя…История моего второго рождения.