Хендрикс, Последние 22 дня - [15]
— Мы представляем вам Джими Хендрикса, Билли Кокса, ударные, и Мотох Миллер, бас–гитара.
Публика была обескуражена таким конфузом, конечно же Кокс играл на басу, а Мич на ударных…
— Мы извиняемся за ограниченное время. Да, мы извиняемся за ограниченное время, но попытаемся отплатить вам громкими звуками.
Открыв концерт вступлением к Land Of The New Rising Sun, он быстро сменил темп на Spanish Castle Magic. Затем как всегда пришли радио–интерфенционные помехи.
— Мы можем назвать этот номер Killing Floor: мне следовало бросить тебя много лет назад, до того, как ты заставила меня корчиться на полу.
Джими не играл её с января 1969 года. Продолжил очень мелодичной версией Getting My Heart Back Together Again.
— Я бы хотел сыграть вещичку с названием Message To Love.
46
Начались проблемы с одним из усилителей и, остановив игру, он покинул Мича и Билли одних. Билли, немного поиграв, тоже остановился, а Мич углубился в соло на барабанах, пока техники меняли усилитель. Под соло барабанов Джими снова появился на сцене, встреченный оглушительным рёвом толпы и стал доигрывать остаток песни. Медленный тем этой прекрасной мелодии он незаметно превратил в Land Ot The New Rising Sun, одну из самых волнующих версий этой песни, когда–либо сыгранных Джими. Джими снова поблагодарил аудиторию и обратился к Мичу сыграть вступление к In From The Storm, в конце снова поблагодарив публику. Продолжил Foxey Lady, окончив её несколькими аккордами In An English Country Garden.
— Благодарю вас ещё и ещё. Я бы хотел сыграть вам…
Вернулась радио–помеха, на этот раз голос какой–то оперной певицы. Он прокомментировал просьбы публики сыграть что–либо из нового:
— Хотим вам предложить ещё одну, называется она, Foxey Lady. За это время она успела родить трёх детей. Мы посвятим это исполнение её детям. 'Cos she is worn out baby.'
— К этому времени у нас накоплена ещё одна медленная, очень медленная вещь, как я сказал, она очень медленная. Освободитесь и расслабьтесь. Мне только подсоединить гитару… За те же деньги мы сыграем вам ещё. Её посвятим… э…
Джими продолжил Red House и A Room Full Of Mirrors.
— Мы приготовили ещё одну… Что–то вроде, знаете, власть народу и свободу душе и каждому, знаете. Но пусть они играют своё сами. У нас тоже есть, что подходит им, такие же как Have You Heart, Strait Ahead, извините меня.
Ближе к концу, Джими долго благодарит свою публику:
— Благодарю вас и спокойной всем вам ночи, вы были очень милы…
Концерт Джими завершил двумя номерами Purple Haze Voodoo и Clie Slight Return, в которые включил свои версии кримовских Sunshine Of Your Love и Cat Squirrel.
Джими казался заметно более спокойным, чем на предыдущем концерте. Те проблемы явно были уже забыты. Он вернулся к своему старому материалу, играл превосходно и настроением.
47
Час Чандлер был как раз в это время со своей женой в Гётенбурге. Лотти была шведкой и они приехали навестить её родителей, а заодно они решили сходить на концерт, посмотреть на Джими.
— Джими губил свою карьеру на глазах, — сказал Час. — Вот он начал одну песню, вошёл в длинное соло, а когда вернулся, то уже не помнил, какую именно он играл и продолжил он уже совсем другой. Это был несчастный концерт, было больно смотреть, видеть как этот парень, у которого было всё, который был настоящим музыкантом… Он только потакал себе, увеличивая ещё больше нелепость своего положения. Я хочу сказать, что в нём не было никакой внутренней дисциплины. Мы просидели весь остаток вечера, болтая и обсуждая прошедший концерт. Я ему сказал всё, что об этом думаю, а он только сердился. Я не понимаю, не понимаю до сих пор, что он всем хотел этим доказать и я ответил на все его предложения одним большим нет, встал и ушёл.
После концерта Джими, Билли Кокс и Мич Мичелл пошли на вечеринку, где кто–то нашпиговал выпивку Кокса кислотой. Последствия оказались катастрофическими. Басист Джими испытал ужасное путешествие и уверенный, что кто–то хочет его смерти, он не притронулся ни к чему, думая, что еда отравлена. Действие кислоты продолжалось несколько дней, его паранойя всё увеличивалась, что привело к невозможности дальнейшего продолжения европейских гастролей.
Глава 3. Дания
49
Запланированные гастроли по Дании, не успев начаться, были на грани срыва. Эрик Томсен из Бендикс–Мюзик, организатор датских концертов, был вовлечён в спор с менеджерами Джими, кому оплачивать транспортные издержки.
— Помимо гонорара в 160 тысяч крон, Хендрикс хотел, чтобы мы оплатили 50% транспортных издержек, — сказал Томсен. — Для нас это неприемлемо. На словах мы прежде договорились только о 25% и такое увеличение равносильно лишним 40 тысячам крон. Хендрикс возит с собой около 5 тонн оборудования.
Эрик Томсен решил отменить гастроли, или, по крайней мере, своё участие в них.
Дик Кац из Гарольд–Дэвидсон–Лимитед, английского концертного агентства Хендрикса, комментирует:
— Это чистейший вымысел, — сказал он. — Томсен заявил, что вдруг британское агентство потребовало от него 40 тысяч крон сверх оговоренной суммы на транспортные издержки и что группа поддержки, Cat Mother, вообще не имеет разрешения на работу в Скандинавии. У нас на руках контракт с Бендикс–Мюзик от 2 июля. Кроме того, деньги Хендрикса были Лондоном заморожены, как это уже было не раз. 14 дней назад мы получили от Бендикс–Мюзик новый контракт на значительно меньшую сумму, который мы конечно и не собирались подписывать, и мы, не откладывая, прервали всякое сотрудничество с Бендикс–Мюзик.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).