Hassliebe. Афериsт - [123]

Шрифт
Интервал

— С этим не спорю, — кивнул Август, — ты верно рассуждаешь, Джонс. Надеюсь, что вам понятна ваша задача.

— Так точно, сэр, — кивнула Эмма, сложив руки на груди.

Уже вечером, когда все собирались расходиться по своим местам, Киллиан остановил Эмму, выждав, пока все остальные выйдут из кабинета.

— Белое, — произнес он, накидывая на плечи куртку.

— Что белое? — не поняла она.

— Надень белое платье. Не зеленое, не синее. Надень белое.

— Забыла с тобой посоветоваться, — процедила она, фыркнув.

— Ну так я напомнил, — улыбнулся он и, кивнув, покинул помещение, оставив дверь открытой.


Киллиан стоял, прислонившись к машине, и курил, скользя равнодушным взглядом по окнам дома. Новый, синий костюм сидел, как влитой, но мужчина был недоволен, так как слишком привык к кожаным курткам, а не пиджакам. Начищенные до блеска ботинки немного жали, но он не хотел идти и менять их, чтобы не прийти после Эммы, что было бы очень позорно.

Посмотрев на часы, он недовольно поджал губы, отметив, что через полчаса они должны быть на месте, а Свон все не было. Мелькнула мысль подняться и позвонить в ее квартиру, так как она все еще жила в общежитии, но в итоге он решил ждать.

В этот момент скрипнула дверь, и он повернулся, уже готовя язвительное высказывание по поводу ее опоздания, но замер, оглядев ее почему-то оторопевшим взором. Стройная, высокая, она казалась какой-то неземной в ее легком, белом платье. Декольте обнажало красивую, упругую грудь, рукава спускались чуть ниже локтей, а спереди от колен шел разрез, открывая восторженному взору голубых глаз стройные ноги блондинки, обутые в изящные туфли на каблуке. Золотые волосы легкими прядями спадали на плечи и грудь, только подчеркивая оригинальность костюма.

Взяв себя в руки, брюнет отбросил сигарету, мысленно давая себе установку.

— Я польщен, — Киллиан улыбнулся, с трудом стараясь выглядеть непринужденно, — ты послушалась меня и надела белое платье. Я благодарен, спасибо.

— Не обольщайся, — фыркнула Эмма, выходя из дома, придерживая подол юбки и клатч, — это единственное платье, которое подходило для мероприятия.

— Конечно, — кивнул он и, подойдя к лестнице, протянул ей руку, помогая спуститься по ступенькам. Блондинка замерла, вскинув бровь, но все же сжала его пальцы, подходя к машине.

— Тебя в Вегасе ударили током? Или случилось переселение душ?

— Что, если я такой ублюдок, то и джентльменом побыть не могу? — усмехнулся он, закрыв дверь автомобиля возле нее и заняв свое место. — Ей-богу, Свон, ты вроде бы узнала меня, а такое ощущение, что мы знакомы второй день.

— Мне порой кажется, что ты себя не знаешь, — отозвалась она и отвернулась, как бы поставив точку в их разговоре.

Несколько минут они ехали молча, не глядя друг на друга, только Киллиан периодически бросал на нее косые взгляды, ухмыляясь, и почти сразу становился серьезным, стараясь это скрыть. Но в итоге он все же не выдержал, проведя языком по губам.

— Ты прекрасно выглядишь, Свон, и это очевидно. Я был бы идиотом, если бы не сказал это. Что? — выгнул он бровь, услышав ее смешок.

— Ничего себе. Это что? Неужели искренность? С ума сойти, — съязвила Эмма, сложив руки на груди. — Не заметила. Случайно споткнулась, спутав с предательством.

— Жестко, — поежился он, крепче сжав руль, — но по делу, пожалуй. Знаешь, Свон, ты меня удивляешь.

— Тем, что отшиваю?

— Можно и так сказать. Мне любопытно, понимаешь? Потому что мне иногда кажется, что ты вынуждаешь меня переставать быть таким плохим человеком.

— Ты не плохой человек, Киллиан, — протянула она, облизав губы, — с тобой просто произошло много плохих вещей.

— Ага, ты еще скажи, как какой-то романтичный придурок-писатель — «Некоторые люди рождены с трагедией в их венах», — фыркнул брюнет, закатив глаза.

— Ну и ведешь ты себя, как скотина. Причем редкостная.

— Спасибо.

— И, кстати, — она поджала губы, отвернувшись к окну, — ты тоже хорошо выглядишь.

Киллиан улыбнулся и снова обратился к дороге, заметив зеленый свет светофора. И Эмма, продолжая пялиться в окно, тоже позволила себе улыбку, закусив нижнюю губу.


— Кажется, у нас проблемы, — протянула Эмма, замерев в дверях, и чисто инстинктивно вцепилась в локоть Киллиана, сглотнув.

— Ну, хоть не Хьюстон, — отозвался он, пожав плечами. — Забей. А чего ты ожидала? Что здесь будет десять человек и двадцать квадратных метров?

— Нет, конечно, — фыркнула она, поджав губы, — но здесь человек…

— Тысяча где-то, верно, — кивнул он, напряжено оглядевшись, — ничего, у нас целая ночь впереди.

— Добрый вечер, — к ним подошел мужчина во фраке и наклонил голову, лучезарно улыбаясь, — позволите узнать ваши имена?

— Ээ… — Свон застыла, округлив глаза, и крепче сжала локоть Джонса, стараясь вдохнуть.

— Мистер и миссис Уилкс, — произнес Киллиан с легкой улыбкой и такой уверенностью в голосе, словно это была чистая правда. Мужчина кивнул, продолжая улыбаться.

— Рад вас видеть. Наслаждайтесь вечером, и, если будут какие-то вопросы, обращайтесь ко мне.

— Спасибо, — Эмма выдавила улыбку, стараясь, чтобы голос не дрожал, и Джонс, обвив рукой ее талию, повел по залу, не переставая улыбаться. — Убери руку, — процедила она едва слышно.


Рекомендуем почитать
Порошок в зеркалах

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Двойное предательство

Светлана возненавидила свою сестру Людмилу из-за ее замужества и собственного неудачного брака. Эта ненависть передалась их детям, продолжив цепь зла — любовь, предательство, убийство, разрушенные жизни… — в романе Татьяны Лисицыной «Двойное предательство».


Тише!

Он любил её. Убивал ради неё. Даже несмотря на то, что не мог спасти её. Восемнадцатилетний Ашер не смог защитить свою лучшую  подругу, Вивиан, от того, что произошло с ней тогда, когда они были детьми. С тех пор он всеми силами пытается оградить её от всех неприятностей. Не имеет значения то, что Вивиан лишь использует его, перескакивая с одних неудачных отношений на другие. Она то приближает его к себе, то отдаляет, но Ашер всегда рядом, всегда ждёт, пока она заметит его. И тут в город прибывает похожий на лёгкий бриз Эван Бишоп.



Серийный убийца -1

Джуд Холлистер убивает. Он родился, имея все, ему не нужно ничего, убийство стало его пристрастием. Он убивает женщин, которые его соблазняют. Он увековечивает их, пока они еще молоды и красивы. Как ему уберечь ту единственную, которую он любит? Ронни Лапьер - выжившая. Она родилась, не имея ничего, ее положение безвыходно, работа – бесперспективна, а парень – полный ублюдок. Джуд предлагает ей выход, спасение за пределами ее самых диких мечтаний. Что произойдет, когда она узнает его темный секрет? Донаван Блейк обладает блестящим умом, дающим ему возможность работать годами в Квантико ФБР.