Harlow Hemmings - [93]

Шрифт
Интервал

- Я так рад видеть тебя, Харлоу… – прошептал брат мне в волосы, прежде чем отпустить.

- Как быстро вы вернулись, - сказала я напряженно, зная, что в доме мы не одни.

- Потом все расскажу, - улыбка Люка была слегка натянутой, а взгляд переместился на Даниэль, вышедшую из кухни.

- Я уже ухожу, - она коснулась моей руки. – Дай мне знать, если тебе что-то понадобится, хорошо? – и подмигнула мне.

- Я тебе позвоню.

Люк внимательно меня разглядывал, отчего я почувствовала себя странно – теперь надо было держать что-то в секрете от брата.

- Это всего лишь шутка, - уклончиво ответила я и перевела взгляд на Найла. – Оставайся, я приготовлю что-нибудь поесть, и вы мне расскажете, как все прошло.

- Я должен идти, - отказался гость и похлопал Люка по плечу.

- Спасибо, что съездил со мной.

- Обращайся.

Мы прошли на кухню, где я сделала брату пару бутербродов, пока он наливал себе апельсиновый сок в большой стакан. Люк молча смотрел на меня, пока я не заняла свое место за столом, сев напротив лицом к лицу.

- Итак?

- Я планировал все иначе.

- Сама уже об этом догадалась, - нетерпеливо сказала я. – Что происходит с мамой?

- Она… – он задумался и сделал большой глоток сока. – Она странно ведет себя. И явно не была счастлива, когда объявились мы с Найлом, отказалась говорить о тебе. Мы заспорили, но тогда Найл вмешался, напомнив мне, зачем я туда приехал. Так что я собрал свои вещи, но когда уже был готов уйти, Стефани велела забрать и твои тоже.

Закончив, он схватил бутерброд, в то время как я замерла опешив.

- И все?

- Нет. Забыл сказать, что в самолете не было бесплатной выпивки.

- Люк! – прикрикнула я на него.

- Что?! Теперь я все рассказал тебе! – парировал он мой возглас. – Твои вещи в коридоре.

- Ты знаешь, о чем я спрашиваю. Стефани вела себя так, словно я мертва?

- Поначалу так и было, но я попытался осадить ее и… В общем, раскричавшись, что я неблагодарный ребенок, она вышла из комнаты. С ней невозможно было говорить - холодно и категорично она сказала мне собирать свои вещи и выметаться.

- Мне очень жаль, Люк.

- Это не твоя вина, Харлоу. Для меня ты была большей мамой, чем она, - парень равнодушно пожал плечами, и хотя взгляд его был суров, я знала, что он чувствует. Может быть, Стефани и не была матерью года, но она никогда не отказывалась от сына.

- А что насчет мужа, о котором она упоминала?

- Я спросил об этом у Джудит, и по ее словам некий блондин часто навещает маму с тех пор, как та вернулась из Франции, но насчет замужества ничего не упоминала.

- А я? Джудит не посчитала подозрительным, что я не вернулась домой?

- Судя по всему, мама кормила ее байками о том, что ты осталась у Смита на какое-то время. Правда, нашла немного странным, что ты не приезжаешь за вещами, но мама все уверяла, что Смит обо всем позаботился, и ты не нуждаешься ни в чем.

После завтрака Люк ушел распаковывать вещи, и я тоже понесла свою коробку в спальню. Мне было любопытно узнать содержимое, и я почувствовала облегчение, найдя внутри свои детские фотографии, рисунки, дневники и прочий памятный скарб.

Все утро я была занята стиркой, и уже собиралась готовить обед, когда зазвонил мой телефон.

- Я хотела узнать, изменила ли ты свое мнение по поводу визита к Гарри, - отозвалась трубка бодрым голосом Даниэль.

- Не знаю, Дани. Я не знаю, хочет ли он меня видеть.

- Давай же, Харлоу, сегодня же день его рождения.

- У меня даже нет подарка для него… – полная сомнений я по-прежнему не могла решиться.

- Пожалуйста, поверь, ему не нужно ничего, что можно купить за деньги. Он любит маленькие личные подарки.

Мои мысли вернулись к нашему с ним разговору, и внезапно я поняла, что подарок у меня уже есть.

- Хорошо, убедила, - фыркнула я, признавая свое поражение.

- Отлично, до железнодорожной станции я тебя подброшу.

- Железнодорожной? – я была в ужасе, потому что никогда раньше не путешествовала на поезде.

- Не будь снобом, это для твоего же блага. Если хоть кто-нибудь из клуба «Без женщин» прознает о наших намерениях, я уверена, что он мигом доложит Стайлсу и испортит сюрприз.

- Хорошо, ты права. Держу пари, ты могла бы всучить мне даже затхлое масло, чтобы я съела его без колебаний.

Даниэль в ответ только усмехнулась.

Поездка была действительно хорошей и, многие люди в деловых костюмах выбрали тот же способ добраться до Нью-Йорка. А один мужчина даже помог мне с чемоданом по прибытию. Поймать такси оказалось довольно сложно, и облегченно я выдохнула, лишь откинувшись на спинку сиденья, ерзая и нервно кусая губы ровно до тех пор, пока не вспомнила о помаде и макияже. Узкие джинсы, фиолетовый топ и черная кожаная куртка на мне были работой Даниэль, но я должна была признать, что выглядела замечательно, несмотря на темные круги под глазами. И, тем не менее, я вымоталась от двух бессонных ночей.

На часах была уже половина седьмого, когда такси, наконец, остановилось, и мое сердце подскочило к горлу, пока я рассчитывалась с водителем. Судорожно сжав ручку чемодана, я стояла перед сверкающими стеклянными дверями гостиницы, прежде чем, сделав глубокий вдох, пройти внутрь.

Это было небольшое здание рядом с парком, в колониального стиля вестибюле которого было много цветущих растений. Регистратором оказалась высокая женщина с кожей цвета карамели, очень напомнившая мне Тэйт, отчего я задалась вопросом, не состоят ли они в родстве?


Рекомендуем почитать
Разлуки и радости Роуз

Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.


Конец лета...

 продолжение «Однажды летом…»ЗАКОНЧЕН!!!!!!


Тариф на любовь

Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…


Доверие надо заслужить

Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.


Охотница

Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.