Харли Мерлин и похищенные волшебники - [5]

Шрифт
Интервал

По залу прокатилась жесткая волна аплодисментов.

— Молодец, Харли, — сказал Элтон. — А теперь, если ты хочешь переходи к Эмпатии?

Я кивнула и направилась к Совету магов. Они посмотрели на меня с удивлением и внезапный всплеск сомнения пронзил меня. Разве я не должна была проявить свои способности на них? Мое сердце забилось в десять раз сильнее. Еще немного беспокойства, и они вынесут меня отсюда на носилках.

— Лучший способ показать мои способности к Эмпатии — поделиться своими чувствами со всеми, — объявила я. — Тогда вы сможете сказать мне, попала я в цель или нет.

Никто не возражал, так что я приняла это как разрешение. Сначала я посмотрела на Леонидаса Леви, позволяя его эмоциональному состоянию проникнуть в мое сознание. Он встретил мой взгляд жестко. Полностью сосредоточившись на нем, мои глаза расширились от удивления. Полная и абсолютная скука. Плюс кислый намек на подозрение и легкое разочарование, которое немного задело. Я сделала все возможное здесь.

Просто подожди, пока я вытащу этот подавитель, тогда мы увидим, кто будет разочарован.

— Маг Леви, мне неприятно ставить вас в такое положение, но, кажется, вам все это надоело, — заявила я. Осколок паники рикошетом пронзил меня. Я знала, что он идет от Элтона, даже не обернувшись.

К моему удивлению, Леви ухмыльнулся.

— Очень хорошо, но вряд ли вам нужны эмпатические способности, чтобы оценить это. Я бы назвал это не более чем холодным чтением. Посмотрите вокруг, выберите человека, вы можете сказать то же самое, и они будут аплодировать вам за это.

Раздражение скрутилось вокруг моего сердца. Элтон разделял мое раздражение, но я не собиралась позволять Леви безнаказанно оскорблять меня на глазах у всех.

— Вы тоже подозреваете меня, и в этом есть намек на разочарование. Разве я не то, что вы ожидали?

— Так-то лучше, — холодно похвалил он. — Я имею полное право быть подозрительным, учитывая вес вашей фамилии. Однако, на вашем месте я бы не позволил этому прийти вам в голову, не все мои эмоции касаются вас. Мое разочарование направлено в другую сторону, — он бросил небрежный взгляд на Раффи, глаза которого сердито блеснули.

— Я следующий! — вмешался Николас Мейфилс, возбужденно хлопая в ладоши. От удара ладоней, хлопнувших друг о друга, подбородок под рыжеватой бородой задрожал, как желе.

Я улыбнулась.

— Конечно, Маг Мейфилс. — Я сосредоточилась на нем. Его было достаточно легко читать. С ним я, вероятно, могла бы догадаться, что он чувствует, без каких-либо магических способностей вообще. — Вы очень рады чизбургерам и сладкому картофелю фри на обед, поданному в знаменитом лимонном майонезе шеф-повара, и я предполагаю, что вы хотите, чтобы мы инвестировали в более удобные места, потому что ваша спина сильно болит. Я чувствую ваш дискомфорт.

Я чувствовала, как от него исходит жажда, как он чувствует, какой именно еды хочет. Он сосредоточился на них так сильно, что это сделало эмоции более ясными, каждая из которых поразила меня яркой идеей того, что он хотел.

Он от души рассмеялся.

— Замечательно. Да, отлично. Точно в цель! Я действительно наслаждаюсь хорошим банкетом. — Он потер живот, как старый добрый святой Ник, заставляя пуговицу сделать последний рывок, чтобы выжить. Она приземлилась у моих ног, но никто, казалось, не заметил. Желая сохранить достоинство этого человека, я незаметно отшвырнула ее ногой и пошла дальше по линии магов.

— Маг Нитшейд, вы хотите, чтобы я прочитала ваши эмоции? — спросила я.

Он отмахнулся от меня.

— Нет, нет, я верю в твои способности.

Заинтригованная, я все равно сосредоточилась на его ауре. Это было небольшое вторжение в его личную жизнь, но я ничего не могла с собой поделать. Это было не так, как если бы я могла отключить этот навык. Нервное напряжение бурлило под поверхностью его внешности медведя Грилла. Находясь рядом с ним, я чувствовала себя взволнованной и странно грустной, горько-сладкое ощущение, которое было сложно расшифровать. В чем дело, Ремингтон? Я не собиралась получать от него никаких ответов таким образом, это было ясно. Ожидание повисло в воздухе надо мной, все ждали, когда я доберусь до Имоджины.

Вот дерьмо.

С тех пор как я познакомилась с ней, Имоджина была одной из немногих людей, чьи эмоции я не могла прочитать. Гарретт был еще одним, плюс О'Халлоран и наставник Бэлмор. У всех троих была одна общая ключевая деталь: все они были оборотнями. По той же причине я не могла читать психопатов Райдеров. Мы подозревали, что Имоджена тоже одна из них. И все же у меня были сомнения на этот счет. Я не могла прочитать отчетливые эмоции, исходящие от нее, но я всегда чувствовала волну тепла, когда была рядом с ней. Чувство удовлетворения и успокаювающего света, которое не соответствовало блокаде, которую я получила от других оборотней, с которыми столкнулась.

— Маг Уайтхолл, — нервно пробормотала я, бросив на нее извиняющийся взгляд, который, как я надеялась, она поняла.

— Пожалуйста, продолжай. — Ее голос пронесся надо мной, как первые хлопья зимнего снега. Одним ловким движением она сняла с руки серебряный браслет и положила его на стол рядом с собой. Улыбаясь, она махнула рукой с непринужденной элегантностью. — Как только ты будешь готова, Харли.


Еще от автора Белла Форрест
Харли Мерлин и Тайный Ковен

Когда 19 — летнюю ведьму-мошенницу вербуют охранять древний магический Бестиарий, начинается захватывающее дух путешествие… Быть эмпатом имеет свои преимущества. Кроме всего прочего, Харли Мерлин может чувствовать эмоции людей. Так она получила свою первую работу по поиску мошенников в казино. Но она понятия не имеет откуда у нее эти странные способности, потому что провела свое детство в приемной семье, переезжая из дома в дом, а ее отец оставил только загадочную записку. Затем, она сталкивается с ужасающе реальным монстром.


Харли Мерлин и таинственные близнецы

Темное прошлое. Скрытая сила. Опасный враг. В жизни Харли Мерлин много вопросов без ответа. Что заставило ее отца убить мать? Как она может узнать истинную степень своих магических способностей? Уэйд Кроули всегда был таким раздражающим? После жестокого инцидента с горгульями, которые оставили много жертв, Харли боится. Какие еще злые трюки припасены в рукаве у ее сумасшедшей тетушки? Когда она обнаруживает, что приемные дети-маги, такие как она, находятся в опасности, она знает, что должна сделать все возможное, чтобы защитить их. И оказалось, что Татьяна — воспитанница ковена, разговаривающая с призраками, тоже готова на жертвы и имеет свои секреты…


Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно. Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть. Так что это весело. Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки.


Рекомендуем почитать
Белая тень

Легенда о тринадцатом воине, призванном покачнуть равновесие между Светом и Тьмой, — миф или реальность? Что скрывают друзья и кому теперь можно доверять? Именно это предстоит выяснить Диане Фишер — главной героине данной книги — ангелу от рождения и, по воле случая, обладательнице Темных сил. Порученное шефом задание, новый напарник, пропажа старых друзей, пробуждение демонических способностей, реалистические сны — все сплетается в один клубок, расплести который необходимо до полнолуния… А времени остается так мало… ВНИМАНИЕ! КНИГА ОТРЕДАКТИРОВАНА НЕ ПОЛНОСТЬЮ, ОШИБКИ И ЛЯПЫ МОГУТ ПРИСУТСТВОВАТЬ!


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


Борн

Борн: Естественно рожденные люди, малочисленны, обитают в темноте. Брэд: Генетически модифицированные рабы — защитники борнов. Борг: Анклав кибернетически усовершенствованных людей, которые отделились от борнов. Эти три фракции — все, что осталось от человеческой расы после того, как планета перестала вращаться вокруг своей оси. В попытке выжить в темноте на умирающей Земле, они стали вести между собой войну, причины которой мало кто знает. Все началось с детского пророчества и закончится только тогда, когда они объединяться.


На крыше

В рождественскую ночь Софи за котом поднимается на крышу дома и находит там сани, запряжённые восьмёркой олений, и красавчика эльфа, который утверждает, будто он водитель Санты. Именно тогда начинается волшебство.


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.