Хаос. Женщины на грани нервного срыва - [9]
Юлия. Просто отлично! Супер! Вот так и скажешь!
Эмми. Нет, правда! Очень хорошо… Такой частный и очень метафоричный подход.
Юлия. И помни, мы будем рядом!
Эмми. Я точно приду. Не трусь… Главное, держи себя в руках и не пищи, когда выйдешь на сцену.
София. Постараюсь. Конечно, не буду… А что, разве я сейчас пищала?
Эмми. Нет. Нисколько.
Сцена тринадцатая: Эмми пишет статью об антидепрессантах
Эмми (зрителям.) Ссора с Юлией не давала мне покоя. Я поняла, что, в общем-то, она была права, во всяком случае, в некоторых деталях. Я решила написать статью о влиянии алкоголя и антидерпрессантов на поведение человека и связалась с одним авторитетным изданием, главным редактором в котором была моя бывшая однокурсница. Она дала мне зеленый свет, и я отправилась в университет на поиски материала.
Выходит исследователь мозга.
Исследователь мозга. Добро пожаловать на лекцию по истории исследований маниакально-депрессивного синдрома. Сегодня мы с вами повторим опыт, который впервые был поставлен в пятидесятых годах прошлого века. Итак, перед вами стул, к которому подведен электрический провод с небольшим напряжением. Вскоре в комнату за стеклом войдет наш подопытный. Он не будет нас видеть. Итак, прошу в комнату спокойного и уравновешенного человека. Пригласите, пожалуйста…
Уравновешенный человек входит в комнату и садится на стул.
Исследователь мозга. А теперь пускаем ток… Так… Немного увеличим заряд…
Уравновешенный человек вскакивает со стула, пинает его и уходит из комнаты.
Исследователь мозга. Итак, это была реакция уравновешенного человека, он чувствует раздражение, ищет его причину, и обнаружив ее, покидает помещение… А теперь позовем в комнату человека, страдающего депрессией. Пригласите… Прошу вас, проходите, проходите, садитесь…
Подавленный человек входит в комнату, садится на стул.
Исследователь мозга. Пускаем ток… Увеличиваем напряжение…
Подавленный человек корчится на стуле, но не слезает с него.
Исследователь мозга. Спасибо, выключите… Итак, теперь мы увидели реакцию человека с депрессией. Он замкнут в себе, он не способен действовать, не в состоянии принять решение. Это так называемая пессимистическая реакция… Спасибо, большое… Можете идти… Пациент, вы свободны… Идите, идите… Да идите же…Итак, есть ли вопросы по данному эксперименту?
Эмми. Простите, я хотела бы задать вам вопрос вот о чем… В последние время таким больным часто назначают медикаментозное лечение в виде курса антидепрессантов, так вот, если он одновременно с этим лекарством, скажем, совершенно случайно, выпьет водки…
Исследователь мозга. Ну, если спроецировать описанную вами ситуацию на наш эксперимент, то это будет примерно то же самое, как если бы мы значительно повысили силу электрического разряда.
Эмми. То есть, вы хотите сказать, что это опасно.
Исследователь мозга. Конечно, опасно, это же электричество.
Эмми. Ну да. А если это так, как вы говорите, то, что при этом происходит и можно ли это как-то доказать? (Садится на стул и резко вскакивает) Ай, он и в самом деле бьется током. Я думала, это так, показательное выступление…
Исследователь мозга. Обычно, для доказательства я использую очень простое сравнение. Представьте себе, что на одну взлетную полосу садится самолет, а в это же время с нее взлетает другой. Как вы понимаете, катастрофа при этом неминуема.
Эмми. Спасибо вам большое. (Зрителям.) Этого было более чем достаточно. Я поняла, что тема актуальна, и тут же придумала, как об этом написать. Я решила описать все на личном примере. Если все срастется, то эта статья послужит мне оправданием в суде. Главный редактор, кстати, даже посокрушалась, почему ей самой не пришло в голову написать об этой проблеме.
Сцена четырнадцатая: Эмми относит статью в газету и посещает врача
Главный редактор. Это, конечно, смело, что ты приводишь свою личную трагедию в качестве примера. Хотя этот прием и раньше был довольно популярен в журналистике… Есть тут одна загвоздка — излишняя субъективность, ну ты понимаешь, о чем я. Но если тебе удастся найти и другие подобные примеры…
Эмми. Без проблем.
Главный редактор. … то это расширило бы представление о проблеме и подняло ее на новый уровень. Хорошо бы привести статистику о масштабе употребления и доступности этих лекарств.
Эмми. Да, это было бы здорово! (Зрителям.) Из редакции я прямиком отправилась в поликлинику, решив на деле проверить, насколько трудно достать эти лекарства. Отстояв очередь, я попала на прием к психиатру. Врач сидел в кабинете, уставившись в компьютер.
Врач. Слушаю вас, на что жалуетесь?
Эмми (зрителям). Я изобразила плохое самочувствие и пробормотала что-то о проблемах с психикой. (Врачу.) Страшная усталость и никакого настроения что-либо делать…
Врач. Давно? Когда у вас появились эти симптомы?
Эмми (зрителям.) Он до сих пор даже ни разу не взглянул на меня… Ситуация стала меня раздражать. (Врачу раздраженно.) Давно. Усталость не проходит, а только накапливается, но работать-то все равно надо. Мне бы какое-нибудь лекарство, а то ведь так с ума сойти можно!
Врач. Ну, ну, успокойтесь, все хорошо. (Дотрагивается до Эмми.) Вид у вас, и вправду, немного усталый. Садитесь вот сюда, и мы вместе подумаем, что тут можно сделать.
В пьесе финского режиссера и драматурга Мики Мюллюахо иронично обыгрывается тематика фильмов Альмодовара, один из которых персонажи активно обсуждают.Сюжет пьесы сталкивает трех 40-летних мужчин в одной квартире, где пытаясь разобраться в сложных психологических коллизиях друг друга, они обнаруживают свои собственные проблемы.Интеллектуальная пьеса финского драматурга, ставшая хитом Хельсинки 2006 года, в режиссуре А.Баргмана играется в жанре ток-шоу. C легкой иронией и тонким юмором решает серьезные и глубокие вопросы о кризисе среднего возраста, одиночестве и самооценке.
Этот сборник дает российскому читателю возможность познакомиться с живым и многообразным миром современной драматургии Финляндии, страны, по праву занимающей одно из самых заметных мест на театральной карте Европы начала XXI века. Авторов пьес из этой небольшой северной страны отличает особое сочетание иронии и трагедийности, желание переосмыслить социальную роль театра, забота о сценичности драматургии и интерес к жгучим проблемам современности. Российский читатель найдет в этой книге нетривиальные решения традиционных для русского театра проблем маленького человека и сложностей семейной жизни.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.