Хаос – это нормально - [24]
Я не помню и половины того, о чём мы говорили. Отчасти проблема в том, что я не уверена, что я его слушала, потому что, когда я с Алексом, мой мозг размягчается и я просто смотрю на него и чувствую, как мои мышцы превращаются в кисель, а моя кровь булькает миллионами крошечных шипящих пузырьков.
В общем, мы взялись за руки прямо под деревом. Это было так романтично! И в самый разгар этого всего знаете, что он сказал мне?
Он сказал, что придумал этих самых Мёрфи – их не существует! Всякий раз, когда он бывал на нашей улице и в бассейне, он бывал там только из-за МЕНЯ!!!!! Он приходил посмотреть на меня, но ему не хватало храбрости честно мне это сказать, потому что он думал, что я прикажу ему прыгнуть в озеро или что-то в этом роде.
Можете себе это представить?
Боже, я люблю Алекса Чиви. Люблю всем сердцем.
Спокойной ночи.
Пятница, 13 июля
О, господи, пятница тринадцатое. По крайней мере, лично мне эта пятница не принесла несчастий. Более того, это был довольно удачный день для всех, кого я знаю, кроме Бет-Энн. Но я расскажу об этом через минуту.
Сегодня Карл Рэй вернулся домой на своей машине. Должна признаться, она очень даже миленькая. Маленький чёрный «Форд» с красными (красными!!! Карл Рэй???) сиденьями. Его прямо распирало от гордости, что едва не умер, растягивая в улыбке губы. Он заставил нас всех выйти на улицу, взглянуть на неё и даже посидеть в ней, а после обеда взял меня, Денниса и Дуги прокатиться на ней в «Тейсти Фриз» (и даже купил нам мороженое), а затем, когда мы вернулись домой, часа два, не меньше, наводил на машину блеск, хотя она была совершенно чистой. Боже, он так счастлив!
За исключением мороженого, он больше ничего никому не купил, но каталог универмага «Сирз», того гляди, развалится на части от частого перелистывания.
Теперь про Алекса. Сегодня ему нужно было на работу не раньше четырёх часов, поэтому мы отправились в бассейн пораньше, а потом, по дороге домой, свернув за угол моей улицы, наткнулись на Бет-Энн. Чёрт, она явно не ожидала увидеть, что Алекс Чиви, Поистине Чудесный и Божественный, держит меня за руку!
Она стояла разинув рот. Мне были видны все пломбы в её зубах. Выглядела она ужасно. Глаза красные и опухшие, а сама она сущая развалина.
– Мне нужно поговорить с тобой, Мэри Лу, – сказала она.
И она продолжала смотреть то на меня, то на Алекса. Затем снова на меня и снова на Алекса, как будто её голова была на пружинах и её не слушалась. Совсем как у собачек с кивающей головой, которых обычно ставят перед задним стеклом в машине. Как-то так.
Алекс сказал, что ему нужно идти, и поэтому он ушёл. (Вздооооох.)
Я крайне удивилась, что Бет-Энн захотела поговорить со мной. Я вспомнила, что в последний раз, когда я её видела, она сказала мне, что её от меня тошнит и мы с ней больше не лучшие подруги. Но она, похоже, забыла об этом.
Ну что ж! Короче говоря, они с Дереком расстались. Видимо, Дерек крутил любовь с какой-то другой девушкой, и Бет-Энн случайно выяснила это, когда отправилась вместе со своей сестрой Джуди в магазин, и когда они вышли на стоянку, то увидели Божжжжественннного Дерека. Он прогуливался с какой-то девушкой и даже обнимал её!
И знаете, что сделала Бет-Энн? Она подошла к старине Дереку и этой девушке и спросила его, что он делает, и он посмотрел на неё так, будто впервые её видит. Сегодня он позвонил ей и сказал, что, может, им обоим стоит какое-то время встречаться с другими.
Боже.
Это забавно, но, случись это неделю назад, я, вероятно, испытала бы злорадство. А теперь мне жаль Бет-Энн, даже если она и вела себя по-свински. Я это к тому, что она была сильно расстроена, рыдала и всё такое прочее. Я боялась, что у неё, того гляди, начнётся истерика.
Единственное, чего она не сделала, – это даже не спросила меня про Алекса. Скажу честно: хотя я была не готова рассказать ей подробности или что-то ещё, я была не прочь прихвастнуть. Но я видела, что она не горит желанием услышать, как я счастлива и какой классный парень Алекс, когда сама она переживала великую трагедию.
Я прочитала седьмую и восьмую песни «Одиссеи», но ничего не запомнила. В последнее время у меня плохо получается сосредоточиться. Когда я читаю, я всё время думаю об Алексе.
Суббота, 14 июля
Этот вечер обернулся почти полной катастрофой.
Алекс пришёл в полседьмого. Мы собирались пойти в кино. Но сначала ему пришлось войти к нам домой, и мои родители должны были выполнить свою обязаловку типа «как-мы-рады-видеть-тебя» и проверить его и всё такое прочее. Они так суетились, что мне стало неловко. Вы наверняка сказали бы, что они решили, что он неплохой парень, и если честно, то на месте родителей я бы тоже так подумала. Он такой чистый, опрятный и всё такое прочее. Он был немногословен – «здравствуйте», «да» и ещё пара-тройка фраз, но мне кажется, им это понравилось.
Во всяком случае, они без конца твердили, как им приятно с ним познакомиться, и спрашивали, куда мы собрались и когда мы вернёмся, а всё это время рядом сидел Карл Рэй и смотрел телевизор, и Мэгги ходила по комнате в халате и с бигуди на голове, Деннис и Дуги, разинув рты, таращились на нас с лестницы, а Томми ковырял в носу. Честное слово. Интересно, что Алекс подумает обо всём этом?
Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли.
Крестьянские дети, брат и сестра Энцио и Пия живут в деревушке рядом с величественным замком Корона. Однажды они подбирают потерянный кем-то кошель с таинственным содержимым, и после этого жизнь их стремительно меняется. Энцио и Пия становятся обитателями королевского замка, разговаривают на равных с принцами и принцессой и узнают тайну своего рождения… Так что же такое было в загадочном кошеле, найденном на берегу реки?
Жизнь представляется Цинни Тейлор клубком спагетти. Она мечтает вырваться из своего дома, в котором так много шума и суеты. Однажды Цинни нашла на задворках фермы давно забытую всеми тропу и, камень за камнем, принялась расчищать ее. Эта длинная дорога помогла ей распутать тайну жизни тети Джесси. А пока Цинни гоняется в лесу за призраками, Джейк Бун пускается в погоню за ней...
Море, море, море… Оно волновалось, колыхалось и манило меня. «Приди, приди», — окликало оно…Какими-то непостижимыми узами связана Софи с океаном. Она грезит им во сне и наяву, учится морскому делу и готовится пересечь Атлантику на парусной яхте «Странница». Океан сулит ей открытия и приключения.Но у Софи есть тайна, и в глубине души она боится того, куда может вынести ее «Странница». Плавание в штормовом океане — это и путешествие в раннее детство Софи. Чтобы избавиться от мучительного страха, заново пережив забытое прошлое, она должна выдержать это на редкость жестокое испытание.
Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания). Тринадцатилетняя Саламанка, или просто Сэл, переезжает вместе с папой в другой штат. И тут всё не так: нет заводи для купания, клёнов и лугов. Тоска, да и только. Но знакомство с Фиби Уинтерботтом, девочкой с очень богатым воображением, заставляет Саламанку передумать! У Фиби пропала мама, будто бы внезапно появился собственный… псих и вообще всё идёт наперекосяк! Сэл готова помочь новой подружке в поисках мамы, ведь она точно знает, как это горько: привыкать к тому, что мама уже никогда не вернётся.
Повесть «Голоса океана» была удостоена серебряной медали Джона Ньюбери (США) и вошла в шорт-лист медали Карнеги (Великобритания)! Тринадцатилетняя Софи и её двоюродный брат Коди пересекают Атлантический океан на «Страннике», паруснике, который везёт их в Англию, в гости к дедушке. Ребятам предстоит долгий водный путь через Коннектикут, Новую Шотландию и Ирландию, во время которого им нужно будет учиться договариваться друг с другом ради выживания в разбушевавшейся стихии. И кто бы мог подумать, что на пути в далёкую Англию они раскроют семейный секрет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.
Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».
«Это не близнецы, а сплошная головная боль», – обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях.