Хантер - [27]
Из Хьюстона я отправилась в Атланту, а оттуда денег хватило доехать только до Шарлот. Но дом уже был настолько близок, что мой адреналин подскочил. Я была в Северной Каролине и знала, что до дома четыре часа езды. Денег не было совсем, и мыть посуду в очередной раз я не собиралась. Мне не терпелось поскорее добраться до Хантера, было уже неважно как, хоть автостопом.
Через два часа мне, наконец, улыбнулась удача: остановилась фура, ехавшая до Джексонвилла. Водитель годился мне в деды, и я села, не побоявшись ехать с ним одна. Да и бояться мне нечего, я смело могла бы уложить его одной левой, он бы и не успел опомниться. Мы познакомились и разговорились. Разговорившись, я рассказала ему, что со мной приключилось и на какие фокусы способен мой дядя. Томас, так звали водителя, напоил меня горячим чаем с бутербродами, а потом и вовсе стал рассказывать смешные истории. Всё-таки я везучий человек! Время пролетело быстро, и за четыре часа мы добрались до Джексонвилла. На прощание Том сунул мне в руку смятую двадцатку и пожелал удачи. Что ж, удача мне и в самом деле нужна. От Джексонвилла до Ньюпорта я добралась уже на автобусе за сорок минут. Первое моё желание было тут же отправиться к Хантеру и разобраться с ним. Но потом возникла идея получше.
Осторожно пробравшись на нашу поляну, я взяла лук и пошла в заповедник, вглубь леса. Сейчас был сезон охоты, и у меня возникла безумная идея. Сил не было от долгого недоедания и недосыпания, но я решила идти до конца. Мне потребовалось несколько часов, прежде чем я наткнулась на то, что искала.
Олень, хороший, добротный, весом примерно сто двадцать фунтов. Он тихо жевал траву, постоянно оборачиваясь и замирая. Я осторожно натянула тетиву и затаила дыхание. Но потом резко опустила лук и обернулась. Ветер дул не в мою пользу, и олень мог меня почувствовать. Осмотревшись, я осторожно перешла в другое место и притихла, наблюдая за ним. Он до сих пор стоял на том же месте, но теперь он замер. Я быстро натянула тетиву и перестала дышать. Мне кажется, я слышала, как бьётся его сердце. Прицелившись, я выпустила стрелу на выдохе, попав оленю прямо в сердце. В этот момент я упала на колени и вытерла слезу, которая покатилась из моих глаз. Я дома. И я докажу Хантеру, что я сильная, смелая, я готова ко всем испытаниям.
Связав оленя, я взвалила его на плечи и пошла к дому. Смеркалось. Олень был очень тяжёлый, а из раны капала кровь прямо на меня. Я шла по улице к дому, вся в крови, с оленем на плечах. Соседи стали выходить из своих домов, показывая на меня пальцем и бурно что-то обсуждая. Я подошла к гаражу, в котором были Хантер и Фил, бросила оленя к их ногам и посмотрела Хантеру прямо в глаза. Я ненавидела этого человека всем сердцем.
Фил смотрел растерянно, то на меня, то на Хантера, пытаясь что-то сказать, но не сказал, а только почесал в затылке, прошагал мимо меня и разогнал соседей.
Мы стояли молча и глядели друг на друга. Я была так зла, что готова была наброситься на него и разорвать его на мелкие кусочки. Хантер подошёл к оленю и рассмотрел рану.
– С одного выстрела! Молодец!
– Я ненавижу тебя!
Он встал и приблизился ко мне.
– Ты мне потом ещё спасибо скажешь! Поэтому не драматизируй, Ноэль. Ты хотела стать профессионалом. Так будь готова к любым поворотам судьбы, – и ушёл, оставив меня одну.
Мысленно я прострелила ему голову!
Глава 8
Нью-Йорк, 2005 год
С того момента, как я вернулась из своего «путешествия» через всю страну, прошло уже несколько месяцев. Рождество и Новый год я встретила в одиночестве. С Хантером мы не разговаривали, я его ненавидела, не хотела видеть и знать. Как он мог так со мной поступить?!
Как только он появлялся в поле моего зрения, я начинала закипать и была готова убить его. По ночам мне часто снились кошмары, я с криком просыпалась среди ночи и не сразу понимала, что я в своей кровати. Самые страшные кошмары были связаны с водой. Я постоянно тонула и не могла всплыть, захлёбываясь и теряя сознание, а потом кричала и просыпалась вся в холодном поту. Я долго пыталась прийти в себя и понять, для чего это было необходимо?
Я не понимала суть его столь жестоких методов. Но пришла к выводу, что возможно, так было нужно. Всё, что он делает со мной, он делает так, как умеет, и никак иначе. И если он считает, что так правильно, то возможно, так и должно быть. Я немного отошла и попыталась его понять, поставила себя на его место. Предполагаю, что я бы, возможно, поступала точно так же.
Он терпеливо ждал, когда я справлюсь со своей ненавистью, чтобы продолжить тренировки, так как я два месяца его игнорировала и занималась одна.
Спустившись в подвал, я застала его на тренажёрах. Он остановился, вытер лицо и глубоко вздохнул:
– Я уже закончил.
– Если хочешь, можешь остаться. Я не против, – я улыбнулась.
– Ты уже не злишься на меня?
– Нет, я пересмотрела своё отношение к данной ситуации.
– И ты поняла, что это колоссальный опыт, который пригодится тебе не раз?
– Н-да, совершенно верно!
– Отлично! Я рад, что до тебя, наконец, дошло! – он закатил глаза и улыбнулся. – Кстати, я еду в Нью-Йорк на несколько дней, не хочешь со мной?
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.