Гвоздь в пятке - [50]

Шрифт
Интервал

Вопрос решился сразу же, как только я взглянул на фотографию. Если на свете существует такая штука, как дурные гены, то бедную внучку миссис Оффут можно запросто назвать их скопищем. От бабушки несчастная унаследовала лишь очки. Ей достался длиннющий нос, тяжеленная нижняя челюсть и жидкие волосы, не способные скрыть торчащих ушей. Всю имеющуюся в наличии силу воли я направил на то, чтобы удержать свою челюсть на месте.

– Не правда ли, интеллигентное лицо? – воскликнула миссис Оффут. – Так и светится умом!

Улыбка у меня вышла не слишком уверенной. Очень хотелось бы надеяться, что умом Бог внучку в самом деле не обидел. Это единственное, на что она могла опереться.

– Как только она приедет, сразу же тебе позвоню! – пообещала миссис Оффут.

– Гм-м, – только и выдавил я.

Меня уже знакомили с кузинами, дочерьми, племянницами, внучками, внучатыми племянницами и еще черт знает с кем. До возвращения в Пиджин-Форк я представления не имел, сколько, оказывается, у моих соотечественников всяких незамужних родственниц.

Прискорбно, но факт: мне хватало нескольких минут, чтобы догадаться, почему же эти представительницы прекрасного пола оставались, так сказать, за рамками мужского внимания. Хорошенькие дамочки, как правило, жалили языком с неумолимостью ядовитой змеи, ну а уродины – те были не просто уродливы… они стремились к высшим пределам уродства. И за пределы.

Что же касается внучки миссис Оффут… Я бы сказал, она отважно покорила вершины, на которые до нее уродство и замахнуться не смело.

– Я тебе точно говорю – вы с ней идеальная пара! – щебетала предприимчивая старушка.

Ага. Не менее идеальная, чем Чудовище и Красавица. Только в нашей паре роль Красавицы определенно досталась бы мне. Перспектива, признаться, малоприятная. Я бы даже сказал, устрашающая. Пришлось быстренько свернуть на другой курс:

– А Мэрилин в последнее время не говорила вам ничего такого… необычного, странного?

– Не понимаю. Что ты имеешь в виду?

Какое счастье! Миссис Оффут рассеянно отложила фотографию обожаемой внучки.

– Может, упоминала о ссоре с кем-нибудь? Или, например, кто-нибудь крутился возле ее дома?

Миссис Оффут с сомнением покачала головой.

– Прошло-то уж два года… Помню лишь, что она жаловалась на Делберта Симса.

– На Делберта?

Я, разумеется, не подал виду, но для меня это оказалось большим сюрпризом.

Сложив тонюсенькие ручки на груди, миссис Оффут важно кивнула.

– Мэрилин сказала, что Делберт пытался убить ее собаку.

Даже портрет внучки не произвел на меня столь сногсшибательного впечатления. И этим все сказано.

– Делберт пытался убить ее собаку? – медленно повторил я.

– У Мэрилин был такой крошечный песик – уж и не помню, как они называются… Точь-в-точь белая мышка, только покрупнее и весь в кудряшках, знаешь?

Я согласно дернул головой.

– Так вот. Мэрилин собачку всюду с собой таскала. Даже в магазине сажала в тележку, пока выбирала покупки. А один раз, в главном супермаркете, собачка выпрыгнула из корзинки и потерялась. И Делберт ее нашел. – Миссис Оффут умолкла, глядя на меня.

– И?..

– И Делберт уже замахнулся, чтобы дать пинка песику, но Мэрилин в последний момент успела выхватить бедняжку прямо у него из-под ноги! – Моя собеседница всплеснула сухонькими ручками. – Ой, что тут началось! Весь город только об этом и говорил. Делберт Симс… он… в общем, знаешь ли, он не очень приятный человек.

По-видимому, слов покрепче старая дама употребить не решилась.

– Бездельник он, – сказал я. – И негодяй.

Миссис Оффут согласилась не раздумывая:

– Верно!

Время я потратил не впустую. Делберт Симс, до сих пор значившийся главным подозреваемым лишь в списке шерифа, после рассказа миссис Оффут не замедлил занять первую строчку и в моем собственном. Пожалуй, не помешает приглядеться к этому бездельнику и негодяю поближе. Пожалуй, стоит даже провести часок-другой у его дома. Мало ли, вдруг увижу что-нибудь такое, чего наш бездельник и негодяй не предназначал для посторонних глаз, а? Мысль, согласитесь, неплохая.

Однако ей на смену пришла мысль совершенно иного рода. Каким образом распрощаться, улизнув от обещания встретиться с кошмарной внучкой?

Почти сразу же выяснилось, что я поставил себе неразрешимую задачу. Миссис Оффут не желала меня отпускать – загородила дорогу и давай расписывать свое сокровище. Ситуация была безвыходной. Разумеется, оставалась возможность применить силу и, отодвинув миниатюрную седовласую леди, просто-напросто дать деру. Но этот трусливый вариант, сами понимаете, не для джентльмена.

Пришлось сдаться на милость судьбы. Я с ужасом услышал собственный голос:

– Да-да, непременно позвоните мне, когда ваша внучка приедет. Буду ждать с нетерпением.

Как только миссис Оффут отпустила меня на все четыре стороны, я в спешном порядке сел за руль и двинул домой. Перед бдением у жилища Симса следовало позаботиться о Рипе. Не оставлять же беднягу без его – а вернее, моего! – вечернего моциона. Да и голодом я не имел права его морить. Кто знает, сколько мне придется торчать в засаде…

Пока я вылезал из машины, Рип исполнял свою приветственную арию под названием «Встреча любимого хозяина». Пес был в прекрасной форме. Клянусь, он не сделал ни одной передышки.


Еще от автора Барбара Тейлор Маккафферти
Шуры-муры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двойное убийство

Берт и Нэн – близняшки, но если Берт – примерная домохозяйка, которая в один прекрасный день очутилась у разбитого семейного корыта, то Нэн – местная знаменитость, разбитная ди-джей на модном радио. Словом, общего у них не много, разве что внешность и умение оказаться в самом центре загадочной истории с убийствами.Если у вашей сестрицы-близняшки видимо-невидимо ухажеров, то скучать не придется – бестолковые поклонники сестры будут настырно путать вас. Отшить такого типа – себе дороже: ближайшая родственница вряд ли обрадуется.


Домашние Жучки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Взъерошенные перья

Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия преступления? Бронзовую статую курицы в полный рост!Разумеется, такие безобразия не могут пройти мимо единственного в городке частного сыщика. Вот только Хаскелл Блевинс отнюдь не укладывается в расхожие представления о частных детективах – крутых парнях с квадратной челюстью и пудовыми кулаками.


Рекомендуем почитать
Уровень обслуживания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Третий вариант

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страсти по Егэ

Рассказ был написан на конкурс Летнего Детектива (ЛД-4). Занял 2-е место.


Насмешить Бога (синопсис)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милосердие и справедливость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы ядовитые

Детективная версия Снегурочки.