Гуляка и волшебник. Танские новеллы (VII-IX вв.) - [11]

Шрифт
Интервал

— Ей вредна жизнь в семье, — говорила ворожея. — Больной следует поселиться к юго-востоку отсюда, чтобы набраться там животворных сил.

Справились, и оказалось, что дом, где живет Жэнь, стоит как раз в указанном месте. Полководец Мянь немедля обратился к ней с просьбой приютить больную. Сперва Жэнь отказала, ссылаясь на то, что домик ее слишком тесен, и согласилась только после настойчивых уговоров. Вскоре в дом к ней прибыли экипаж, платья и утварь наложницы, затем пожаловала она сама вместе со своей матушкой. Не успела она устроиться на новое жилье, как ей стало лучше. А через десять дней Жэнь свела ее с Инем. Месяц спустя наложница понесла. Мать ее в сильном испуге поспешила вернуться с ней к полководцу Мяню. Тем все и кончилось.

Как-то раз Жэнь обратилась к Чжэну с просьбой:

— Можете вы достать тысяч пять-шесть монет? Я задумала одно выгодное дельце.

Чжэн бросился у всех занимать деньги и вскоре набрал шесть тысяч.

— Ступайте на конный рынок. Там увидите лошадь с черной отметиной на ноге, купите ее и приведите домой, — посоветовала Жэнь.

Придя на рынок, Чжэн в самом деле повстречал человека, который вел продавать лошадь. На левой ноге у нее была черная отметина. Чжэн купил ее, не торгуясь. Домашние его подивились:

— Ну и кляча! Зря деньги выбросил.

Чжэн молчал. Вскоре Жэнь сказала ему:

— Продайте лошадь. Просите за нее тридцать тысяч, и ни за что не уступайте.

Чжэн снова отправился на рынок. Сразу же нашелся покупатель, который давал за нее двадцать тысяч, но Чжэн не соглашался. Все вокруг изумились: «Чудеса, да и только! Один покупает клячу за такие бешеные деньги, а другой никак не может с ней расстаться. Чем она их приворожила?»

Наконец Чжэн сел на лошадь и поехал прочь. Покупатель шел за ним до самых ворот его дома, понемногу набавляя цену. Он уже сулил за нее двадцать пять тысяч.

Чжэн сказал, как отрезал:

— Отдам только за тридцать.

Жена и все родные принялись уговаривать его, но Чжэн стоял на своем, пока не получил тридцать тысяч сполна.

Позже Чжэн узнал, что´ побудило таинственного покупателя купить лошадь за такую небывалую цену. Оказалось, в государственных конюшнях Чжаоинского уезда три года тому назад сдохла лошадь с черным пятном на ноге, однако из списков конюший ее не вычеркнул. Значит, деньги на ее содержание шли от казны своим чередом. За три года шестьдесят тысяч монет набежало. Даже уплатив Чжэну половину этой суммы, конюший и то оставался в прибыли. Была бы лошадь в наличии, тогда расходы на корм для нее можно было полностью положить в карман. Вот почему, как ни торговался конюший, но все же купил эту лошадь.

Время шло. Когда у Жэнь поизносились платья, она сказала об этом Иню. Инь предложил купить ей любые шелка, но Жэнь отказалась:

— Нет, мне нужны готовые платья.

Тогда Инь послал за неким Чжан Да, хозяином лавки готового платья. Чжан Да пошел к красавице спросить, что она хочет. Увидев ее, он изумился и даже попробовал было остеречь Иня:

— Вы, верно, похитили эту женщину из богатого и знатного дома, не иначе — уж очень хороша! Я таких и не видывал. Отошлите ее поскорей назад, туда, откуда выкрали, а то не нажить бы вам беды!

Так поражала людей ее красота. Было непонятно только, почему она всегда покупает себе готовые платья, а не шьет их сама, как другие женщины.

Через год с лишним Чжэн сдал экзамен по военному искусству, и его послали на службу в Цзиньчэнский уезд округа Хуайли. Чжэн был женат. Хоть он днем к себе и не заглядывал, ночевать был принужден в покоях жены. Очень досадно ему было, что не может он и ночи тоже проводить со своей возлюбленной. Получив назначение в дальний гарнизон, он только и думал о том, как возьмет с собой Жэнь. Однако Жэнь отказалась ехать:

— Мне думается, не стоит этого делать. Вы ведь скоро вернетесь. Дайте мне лучше немного денег на расходы, чтоб я могла жить одна и поджидать вас.

Чжэн умолял ее и упрашивал, но она оставалась непреклонной. Тогда Чжэн призвал на помощь своего приятеля Иня. Тот принялся ее уговаривать. Что останавливает ее? Почему она не хочет ехать? После долгих разговоров Жэнь ответила:

— Гадатель сказал, что мне не следует в этом году отправляться на запад. Может случиться большая беда.

Чжэн был слишком влюблен в нее, чтоб долго раздумывать. Он не дал веры ее словам и вместе с Инем поднял ее на смех:

— Как ты, такая разумная, можешь быть столь суеверной?

— А что, если гадатель сказал правду и, поехав с вами, я найду свою смерть? — воскликнула Жэнь.

— Ну, как это может случиться? Глупости! — дружно убеждали ее Инь и Чжэн.

Они так неотступно ее просили, что Жэнь не устояла и согласилась. Инь достал для нее хорошую лошадь и проводил своих друзей до Линьчао, где они распрощались с ним и поехали дальше, собираясь заночевать где-нибудь недалеко от Мавэя.

Впереди ехала на лошади Жэнь, за ней следовал Чжэн на осле, а сзади шли пешком служанки-рабыни. И надо же было случиться, что как раз в это время егеря Западных ворот вот уж десятый день натаскивали в Лочуане охотничьих псов! Когда Чжэн со своей возлюбленной проезжал мимо, из густых зарослей травы выскочила свора собак. Чжэн лишь видел, как Жэнь рыжим клубком скатилась с седла на землю и, оборотившись лисой, помчалась на юг. Собаки бросились за ней. Чжэн поскакал за собаками. Он кричал во все горло, пытаясь их отозвать, но все было напрасно. Вскоре собаки настигли Жэнь и растерзали.


Еще от автора Антология
Клуб любителей фантастики. Антология таинственных случаев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О любви. Истории и рассказы

Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.


Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика

В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.


Мои университеты. Сборник рассказов о юности

Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».


Русский полицейский рассказ

На протяжении двух столетий, вплоть до Февральской революции 1917 г., полиция занимала одно из центральных мест в системе правоохранительных учреждений России.В полицейской службе было мало славы, но много каждодневной тяжелой и опасной работы. В книге, которую вы держите в руках, на основе литературных произведений конца XIX – начала XX вв., показана повседневная жизнь и служба русских полицейских во всем ее многообразии.В сборник вошли произведения как известных писателей, так и литературные труды чинов полиции, публиковавшиеся в ведомственных изданиях и отдельными книгами.Каждый из рассказов в представленной книге самостоятелен и оригинален и по проблематике, и по жанровой структуре.


Nada

В переводе с испанского «Nada» означает «ничто», «ничего»: в переводе с персонального внутреннего языка составителя этого сборника «Нада» – часть заклинания «мненада», такого могущественного, что лучше не связываться с тем, кто его произнес. Если уж ему нада, пусть будет так. Где-то между двумя вариантами и следует искать смысл этой книги, собранных в ней рассказов и жизни на планете Земля, которая, хотим мы того или нет, краткое (но вечное) торжество созидательной воли «мненада» над сокрушительным «Nada», гулким набатом небытия.


Рекомендуем почитать
Книга дворцовых интриг. Евнухи у кормила власти в Китае

Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.