Губительная ложь - [118]

Шрифт
Интервал

«Я тебя не дразнила. Пришел мой муж. Он чуть не поймал меня. Пришлось немедленно выйти из Сети».

«Он всегда нам мешает, согласна?»

«Я ничего не могу с этим поделать».

«Может быть. Но я думаю, что ты снова возобновила наши отношения из-за Кевина».

Кевин смотрел на экран, именно на то место, где отображалось его имя.

«Почему ты так думаешь?» — ответила Леди Док.

«Я все знаю».

«Ты что, детектив?»

Кевин и Дейзи посмотрели друг на друга. Дейзи напечатала новое сообщение:

«Я вообще не понимаю, как ты вышла замуж за этого болвана».

Кевин искоса взглянул на нее.

— Вам придется потерпеть ради дела, — успокоила его Дейзи.

И вот пришел ответ от Леди Док:

«Это сложный вопрос».

«Он создает тебе проблемы?»

Кевин наблюдал за тем, как эта виртуальная беседа увлекла его детектива. Ему казалось, что ей даже нравится играть роль виртуального любовника Пейтон.

«Что ты имеешь в виду?» — написала Леди Док.

«Не будь его, не было бы и всей этой неразберихи. Мы с тобой еще год назад могли бы быть вместе».

«Как ни грустно, но это правда».

Тут Кевин не выдержал.

— Зачем вы заставляете ее говорить все это?

— Я ее не заставляю, — разозлилась она.

— Мне это не нравится.

— Вам придется смириться, — сказала она и напечатала следующее сообщение для леди Док:

«У тебя никогда не возникало желания, чтобы он исчез?»

Кевин усмехнулся.

— Вы нарываетесь на неприятности.

Детектив ничего ему не ответила. Она внимательно смотрела на экран, ожидая ответа. Но ответ так и не пришел. Тогда она снова спросила:

«Ты хотела бы, чтобы он исчез?»

Прошло несколько секунд, и на экране появился ответ:

«Неужели ты этого не знаешь?»

Детектив подняла голову и пристально посмотрела на Кевина. И тут она сказала ему то, что уже напечатала в качестве ответа для Леди Док.

— Считай, что это уже сделано.

Кевин замер на месте. Голос Дейзи неожиданно стал каким-то грубым, и Кевин вдруг понял по зловещему огоньку в ее глазах, что детектив не женщина, а мужчина и никакой не детектив.

Он не успел отреагировать, как этот переодетый мужчина внезапно набросился на него. В руке у него был нож. Кевин громко закричал, когда острый металл, распоров кожу и задев ребро, вонзился ему в грудь. На какое-то мгновение он встретился глазами с нападавшим. В глазах мужчины сверкала радость, граничившая с безумием. Он повернул нож в ране и вытащил его. Хлынула струя горячей крови, и рубашка Кевина моментально стала красной. Он попытался дотянуться до этого лжедетектива, но пошатнулся и упал на пол.

— У нее нож! — взвизгнул кто-то.

Кевин слышал, как все начали кричать и разбегаться в разные стороны. Он дотронулся до груди и нащупал между ребрами рану. Понимая, что рана достаточно тяжелая, он попытался позвать на помощь, но не смог произнести ни слова. Кевин слегка приподнял голову и увидел, как лжедетектив бежит к двери, держа под мышкой компьютер.

— Задержите его! — едва слышно произнес он и потерял сознание.

* * *

Пейтон позвонили из больницы Бригхема, и она побежала туда очертя голову. Больница находилась рядом с домом ее родителей, всего в нескольких минутах ходьбы. Она прибежала сразу после того, как приехала машина «скорой помощи».

— Где Кевин Стоукс? — закричала она медсестре.

— Первая травматология, но вам нельзя туда…

Пейтон пронеслась мимо нее, не дослушав. Она завернула за угол и вошла в палату.

В палате стояла суматоха. Два врача и четыре медсестры склонились над человеком, лежавшим на столе. Вокруг них на отдельных подносах лежали хирургические щипцы, ватные тампоны и бинты. Везде была кровь — на столе, на полу, на резиновых перчатках врачей. Пациенту вливали свежую кровь. Один врач осматривал ротовую полость Кевина перед интубацией, другой стетоскопом прослушивал сердце.

— Господи, Кевин, — прошептала Пейтон, едва держась на ногах.

Она подбежала к столу, но медсестра мягко отстранила ее.

— Пожалуйста, отойдите, нам нужно место.

— Это мой муж!

— Мы должны перевести его в хирургическое отделение.

Врачи громко отдавали команды.

— Дыхание везикулярное, слава Богу, пневмоторакса нет.

— Давление девяносто на шестьдесят. Оно падает.

— Нужно остановить кровотечение!

Офицер полиции стоял у противоположного края стола и, наклонившись к уху Кевина, что-то говорил ему. Кевин был в полубессознательном состоянии.

— Кевин! — закричала Пейтон. Она сжала ему руку. Его веки дрогнули, и он открыл глаза. На секунду Пейтон показалось, что он смотрит на нее.

Полицейский наклонился еще ниже и громко задал ему вопрос:

— Кто на вас напал?

Кевин с большим усилием сделал глотательное движение, его веки снова задрожали. Он говорил едва слышно:

— Она сказала… она… Пейтон.

Пейтон открыла от удивления рот.

— Давайте быстрее! — крикнул врач.

Кевина быстро повезли к выходу. Врачи и медсестры шли рядом с каталкой. Автоматические двери открылись, выпуская их, и сразу же закрылись. В палате неожиданно стало тихо. Пейтон и полицейский остались вдвоем.

— Вы знаете, кто такая Пейтон? — спросил он.

Она засунула руки в карманы. Ее лицо стало печальным.

— Это, наверное, я.

66

Пейтон ждала в холле больницы, возле операционной. Она беспокоилась за Кевина, беспокоилась за себя.

Она убеждала себя в том, что отсутствие новостей — тоже хорошая новость, но операция длилась уже второй час, и нервы ее были на пределе. В этой ситуации она как врач ничем не могла ему помочь. Пейтон знала, что состояние больного может ухудшиться и это приведет к ужасным последствиям. Воображение рисовало ей самые страшные картины. Она видела, как хирурги напряженно склонились над его телом, слышала как они ругают врачей «скорой помощи», за то что те не заметили явных симптомов пневмоторакса. Она видела пенистые брызги крови, выходящие из раны при каждом вздохе. Она видела, как врачи отчаянно пытаются вставить трубку в его проколотое легкое. Она уже слышала, как запищал электрокардиограф и на экране вместо зигзагообразного графика появилась прямая линия. Она слышала, как врачи выкрикивали команды, а один из них схватил дефибриллятор и, приставив его к груди Кевина, дал разряд. Потом еще и еще раз. И наконец — разряд полной мощности на 360 вольт. Но все было тщетно.


Еще от автора Джеймс Гриппандо
Легкие деньги

ДВЕСТИ ТЫСЯЧ долларов однажды получила по почте Эми Паркенс, экономящая каждый цент…ДВА МИЛЛИОНА долларов завещал скромный электрик из захолустного городка своему сыну Райану Даффи.Откуда взялись такие огромные деньги?!Эми и Райан пытаются выяснить это и неожиданно узнают о темном прошлом своих родителей – о кошмаре, где были не только ложь и шантаж, но даже изнасилование и убийство…Чем ближе они подходят к истине, тем яснее понимают – прошлое возвращается, а ЛЕГКИЕ ДЕНЬГИ могут стоить жизни ИМ ОБОИМ…


Когда сгущается тьма

Человек, зовущий себя Фэлконом, захватил заложников, заперся с ними в номере мотеля и выдвинул невероятные условия: во-первых, он требует, чтобы с его счета на Багамах сняли двести тысяч долларов; во-вторых, хочет без свидетелей поговорить с дочерью мэра Алисией.Откуда у нищего бродяги счет в банке?Что может связывать его с дочерью самого влиятельного человека в городе? Полиция уверена — Фэлкон просто сошел с ума.Однако адвокат Джеймс Свайтек, которого хранители закона привлекли к участию в переговорах, уверен: Фэлкон вовсе не безумен.Он настаивает на приостановке операции спецназа по ликвидации преступника — и начинает собственное расследование.Выводы, к которым приходит опытный юрист, устанавливая обстоятельства жизни Фэлкона, шокируют даже его…


Не вижу зла

Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном.


Тот, кто умрет последним

СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.Красавица Салли, умирая от неизлечимой болезни, завещала их ШЕСТИ СВОИМ ВРАГАМ – детективу, не нашедшему убийцу ее дочери, жестокому бывшему мужу, продажному адвокату, лживой журналистке, таинственному преследователю, превратившему ее жизнь в ад, и… КИЛЛЕРУ, отказавшемуся избавить ее от мучительной медленной смерти.Единственное условие: ВСЕ СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ достанутся ОДНОМУ человеку – тому, кто ПЕРЕЖИВЕТ ОСТАЛЬНЫХ!Потенциальные наследники начинают гибнуть – их убивают одного за другим.И единственный, кто способен прекратить бойню, – это опытный адвокат, защищающий интересы несостоявшеюся киллера Салли.


Смерть в кредит

«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…


Вне подозрений

Джек Свайтек — звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке.Чистое дело, в котором юрист обречен победить!Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива.Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти.И что самое неприятное — труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека.Он может доказать свою невиновность только одним способом — найти настоящего убийцу…


Рекомендуем почитать
Последний поцелуй солнца

У всякого безумия есть своя логика. (У. Шекспир)


Добыча

Зло ― заразно, особенно оно опасно для впечатлительной детской души…


Мягкая обезьянка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Тьма

Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…


Свободная комната

Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?