Грузинские народные новеллы - [126]

Шрифт
Интервал

Бедняка камень настигнет и на подъеме!


Варианты фабльо мы записывали и в Картли, но на них лежит отпечаток книжности. Идет она от широко известного сюжета писателя Сулхана-Саба Орбелиани «Бедняжка и горшок масла», в основе которого, конечно, лежат и народные мотивы, но по существу это, конечно, оригинальное произведение Орбелиани.

Мы не случайно остановились на этом его сюжете. Между ним и народными фабльо имеются и сходство и различия. Трудно сказать, сюжет ли Саба Орбелиани распространился в народе и получил устную редакцию или, наоборот, народная новелла дала жизнь фабльо Сабы. Мы склоняемся к мысли, что Саба обработал и стилизовал народный сюжет. Это можно сказать не только об этой его новелле. Саба щедро заимствовал бродячие сюжеты народного эпоса, высокохудожественно их перерабатывая.

Саба не мог заимствовать этот сюжет из «Килилы и Даманы», с которой он познакомился много позже написания своих фабльо, очевидно с помощью Вахтанга VI. Кроме того, текст Сабы ни в чем не повторяет редакцию сюжета «Килилы и Даманы».

Более того, у грузинского народного фабльо о вдове и горшке сметаны имеются параллели и в эпосе других народов. Схожие сюжеты встречаются в индийском, русском, немецком, французском и др. фольклоре. Источником всех их исследователи считают сюжет «Панчатантры».

Сюжет зафиксирован и в «Хитопадеше», другом индийском сборнике народной мудрости, составленном позже «Панчатантры».

Внешнее сходство между сюжетами «Панчатантры», «Хитопадеши» и грузинским народным фабльо, казалось бы, бесспорно, но по существу каждый из них – самостоятельное произведение. По мнению Р. Шор, этот и другие сюжеты «Панчатантры» с поразительной быстротой распространились в Западной Европе, Азии, Африке и Америке. Они преодолели языковые, национальные, религиозные границы и охватили весь мир.

Не прошла мимо сюжета и «Тысяча и одна ночь».

Версии сюжета встречаются в немецком, турецком, русском, украинском фольклоре. Ни одна из них точно не повторяет другую, но во всех них звучит мотив разбитых надежд.

Каким образом сюжет возник в грузинском народном творчестве? Заимствован ли он? Переделан? Распространился через книги? Нам думается, на все эти вопросы следует ответить отрицательно. Грузинское народное фабльо «Вдова и горшок сметаны» и его сюжетные варианты родились на грузинской почве и отразили реальную местную жизнь. Возможно, сходная социально-общественная жизнь способствовала возникновению у разных народов одинаковых фольклорных сюжетов.


93. Младший брат (стр. 288) – «Умцроси дзма». Сказитель Фида Квицинадзе, село Бершуети Горийского района, записано А. А. Глонти, 29.1. 1940 г. (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964., стр. 461-465).


94. Строптивые сыновья (стр. 293) – «Урчи швилеби». Сказитель Фида Квицинадзе, село Бершуети Горийского района, записано А. А. Глонти, 29.1. 1940 г. (там же, стр. 465-467).


95. Посрамленный охотник (стр. 296) – «Шерцхвенили каци». Сказитель Вано Какашвили, село Урбниси Карельского района, записано А. А. Глонти, 23.Х. 1949 г. (там же, стр. 491-492).


96. Хозяин и работник (стр. 298) – «Батони да моджамагире». Записано в Гурии А. А. Глонти, 6.VII. 1939 г. (там же, стр. 493-494).


97. Батрак и золотой кинжал (стр. 300) – «Моджамагире да окрос ханджали». Сказитель Симон Квривишвили, село Карагаджи Каспского района, записано А. А. Глонти, 24.XII. 1937 г. (там же, стр. 497-498).


98. Девять братьев и мачеха (стр. 302) – «Цхра дзма да мати дединацвали». Сказитель Давид Нозадзе, село Али Хашурского района, записано А. А. Глонти, 23.VII. 1948 г. (там же, стр. 498-501).


99. О том, как смерть на землю пришла (стр. 306) – «Сиквдилис чамосвла дедамицазе». Записано Гр. Кутубидзе в селе Шемокмеди Махарадзевского района, 13.XI. 1936 г. (Гл., Гурийский фольклор, стр. 275-276).


100. Младший сын (стр. 309) – «Умцроси дзма», записано в селе Диди Вани Чохатаурского района А. А. Глонти, 27.VII, 1935 г. (Гл., Гурийский фольклор, стр. 152-155).


101. Чем неправду выправить (стр. 312) – «Усамартлос мисамарти». Записано в Картли Т. Разикашвили. (Грузинские народные сказки, пер. Н. Долидзе, под. ред. проф. М. Я. Чиковани, Тб., 1954, стр. 340-341; Тб., 1971, стр. 242-243). А-А, 921.


102. О том, как крестьянин на тот свет отправился (стр. 315) – «Джанабас цамсвлели». Сказитель Ило Гагнидзе, село Хелтубани Горийского района, записано Т. Разикашвили в 1894 г. (Грузинские народные сказки, пер. Н. Долидзе, под ред. проф. М. Я. Чиковани, Тб., 1954, стр. 340-341; Тб., 1971, стр. 253-254). А-А, 1540.


103. Молодой судья и его жена (стр. 318) – «Джеели мосамартле да миси цоли». Сказитель Фида Квицинадзе, село Бершуети Горийского района. Записано А. А. Глонти, 29.I. 1940 г. (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 423-425).


104. Победитель сильнейших (стр. 320) – «Мдзлетамдзле», записано А. А. Глонти в селе Чибати Ланчхутского района, 3.VIII. 1935 г. (Гл., Гурийский фольклор, стр. 168-172). А-А, 1640.


105. Про крестьянина и старосту (стр. 327) – «Глехкацис амбави». Записано в Картли Т. Разикашвили (Грузинские народные сказки, пер. Н. Долидзе, под ред. проф. М. Я. Чиковани, Тб., 1954, стр. 356-358; Тб., 1971, стр. 267-268). А-А, 1537, 1830.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цветы Эльби

Эти рассказы родились на земле Чувашии. Сколько лет каждому из них? Сто, пятьсот, тысяча? Сочиняя их, люди говорили о своих радостях, бедах, надеждах, рисовали жизнь такой, какой она была, какой они хотели ее видеть. Из уст в уста, из поколения в поколение передавались сказки, легенды, песни. Часть из них в литературной записи Михаила Юхмы вошла в сборник, который мы предлагаем вниманию читателей.


Новый год в России. История праздника

История празднования Нового года в разных странах, застольные традиции и многое другое в роскошном подарочном издании к Новому году. Традиция отмечать зимнее солнцестояние была еще у наших далеких предков, древних славян. Встреча Нового года сопровождается самыми яркими ритуалами, а еще этот замечательный праздник прямиком родом из детства. Эта книга о том, как Новый год пришел в Россию, откуда есть пошла русская елка и где на самом деле живет Дед Мороз. С Новым годом!


Волшебное сокровище

Сборник посвящен 1000-летнему юбилею Гесэриады — эпическому циклу сказаний о Гесэр-Хане, владыке 10 стран света, герою тибетского эпоса. Включены сказки в переводах Г.Н. Потанина, Ю.М. Парфионовича, Б.Л. Рифтина и других. Сборник снабжен предисловием, включающим краткий исторический очерк, и комментариями. Предназначен для широкого круга читателей.


Истории Черной Земли. Сказки и легенды Анголы

Эта книга познакомит советского читателя с устным творчеством народов Анголы, а также с их преданиями, которые в течение многих лет собирал и обрабатывал ангольский писатель Каштру Сороменью. В этих сказках раскрывается мудрая и гордая душа народа, его самобытный юмор, вольнолюбивая натура. В легендах своеобразно преломляются действительные события истории страны, столь мало нам известные.


Дис

Не всё в этом мире можно увидеть, измерить или определить. Но это вовсе не означает, что подобных вещей не существует. Мы не можем видеть, например, дружбу или любовь. Измерить страх или привязанности. Духовный мир почти полностью скрыт от нас, вызывая подчас сомнения в самом факте своего существования. Однако именно об этом невидимом мире духа и идет речь в мистическом романе «Дис», который в совершенно новом свете представляет всё то, о чем мы можем лишь смутно догадываться.


Гримуар Sall

«Гримуар Sall» — книга о викканской магии. Той ее части, которая не публиковалась ранее. Книга содержит описания и способы вызываний различных духов природы. Читатель может быть как знаком с виккой и магией в целом, так и впервые читать эзотерическую литературу. Книга — практическое пособие, в котором много нового для всех.


Сказания и легенды

Произведения фольклора, собранные в настоящем сборнике, созданы в разные времена и в различные эпохи. Каждое из них занимает видное место в своем жанре и относится к классическим образцам грузинской устной словесности. Произведения эти — выражение народных чаяний и стремлений, моральных и эстетических идеалов.