Груз для ангела - [32]

Шрифт
Интервал

— Так Венди водила тебя на вершину скалы Старейшин?

— Можно и так сказать, — кивнул Ландо. — Она взлетела на вершину, а потом ждала, когда я поднимусь.

Вендин рассмеялся и посыпал рагу приправами.

— Да, Венди такая. Ей захотелось влезть на этот утес, как только она научилась ходить. Я бы ни за что ей не разрешил, но ее мать придерживалась иного мнения, и ты можешь догадаться, кто выиграл.

Ландо давно интересовала мать Венди, но он ни разу не отважился спросить. Вендин, кажется, читал его мысли.

— Моя жена неудачно упала, когда Венди было двенадцать лет. Мы сделали все, что могли. Ее спасли бы, наверное, на одной из внутренних планет, но она не выздоровела. В те дни у нас не было своего доктора.

Ландо грустно кивнул. Все становилось понятно — интерес Венди к медицине, влияние отца, сильный характер.

— Мне очень жаль, — сказал он.

Вендин, накладывая щедрые порции рагу в разномастные керамические чашки, пожал плечами:

— Бог дает и Бог забирает. Вот так. — А потом глянул на Венди, убедился, что она их не слышит, и улыбнулся: — Вот что я хочу сказать тебе, сынок. Ты очень нравишься Венди. Я это понял, когда она взяла тебя с собой на скалу Старейшин. Если и она тебе нравится, тогда все замечательно. Но если ты сделаешь ей больно… тогда ответишь мне.

Ландо послушно кивнул, но на самом деле речь Вендина большого впечатления на него не произвела. Какое наказание может изобрести пацифист? А потом, где был Блопар Вендин, когда Лорецо Пэл надругался над его дочерью?

Обед прошел отлично. Вендин увел разговор от Церкви Свободного Выбора к другим делам. У него в запасе были замечательные истории, и Ландо слушал их с удовольствием.

Венди была необычно молчалива, переводила взгляд с одного мужчины на другого, и видно было, что ей больше нравится слушать, чем говорить. Это показалось Ландо странным, и он задумался, куда может повернуться разговор.

Так что, наслаждаясь обедом, молодой человек на всякий случай выпил только один стакан вина.

«Всегда проверяй меню, чтобы посмотреть, не идешь ли ты главным блюдом», — говорил его отец.

Как только они убрали со стола, начали прибывать другие гости. Они приходили по одному или по двое-трое. В основном пожилые мужчины и женщины, но были и люди среднего возраста, а также двое-трое совсем молодых. Большинство прибывших носили кулоны в виде круга с треугольником внутри — такие же, как у Венди и ее отца. Венди представляла их как «Старейшина такой-то или такая-то», и Ландо понял, что его подозрения не беспочвенны: Блопар Вендин и впрямь что-то затевал. Но что?

Прошло некоторое время, прежде чем собрались все старейшины, но, наконец, когда гостиная была полна людей, а воздух в ней — табачного дыма, Вендин встал и поднял руку, призывая к тишине. Негромкие разговоры в комнате смолкли.

— Добро пожаловать! И спасибо, что вы оставили свои уютные дома, чтобы навестить меня.

В ответ хором прозвучало: «Всегда рады», а потом любопытствующие взгляды переключились на Ландо.

Он же глянул на Венди, но девушка отвела взгляд. Похоже, она знала, что тут затевается.

Вендин опять разжег свою трубку и заговорил, выпуская клубы синего дыма:

— Вы заметили, что среди нас есть чужой. Некоторые из вас с ним знакомы, а некоторые — нет. Его зовут Пик Ландо.

Благодаря ему и моей дочери Венди мы скоро получим удобрения, которые нам так нужны. Удобрения, которые составляют лишь часть довольно смелого плана.

Ландо увидел, как гости закивали. План? Какой план?

Вендин кивнул, словно услышал вопрос Ландо.

— Я сейчас к этому вернусь, но сначала мы должны проголосовать. Как все вы знаете, наш план зависит от того, удастся ли нам получить некоторые чрезвычайно важные для нас вещи, и из-за трений между общиной и корпорацией задача становится сложнее с каждым часом. Лоренцо Пэл будет здесь довольно скоро. И корпы тогда от нас не отстанут. — Вендин огляделся, словно для того, чтобы убедиться, что все старейшины понимают серьезность сказанного. Удовлетворенный, он продолжал: — Для того чтобы получить нужный нам груз и привезти его на Ангел, нам нужен транспорт. Не любой транспорт, а такой, какой может предоставить гражданин Ландо, такой, который обошел бы корпов. Сначала мы планировали немного подождать — пока будет закончена лаборатория, но время для нас очень важно, С каждым следующим днем растет опасность, что корпы разгадают наш план или кто-нибудь из нас предаст, и все, ради чего мы работали, будет разрушено.

Ландо обратил внимание на эти слова. То, что один из членов Церкви может предать остальных, очень его заинтересовало. От этого вся организация казалась более человечной.

Блопар Вендин откашлялся.

— Я позволил Венди отправиться в это путешествие, надеясь, что служащие корпорации доверяют ей и обратят на ее действия меньше внимания, чем обратили бы на мои, — хрипло продолжал он. — Я думал, они разумные люди и, получая немалую пользу от нее как от врача, позволят ей приезжать и уезжать без унижений. Я был не прав.

Наступило долгое молчание. Присутствующие кивали, соглашаясь. Это было небольшое сообщество. Все знали, что произошло. Ландо посмотрел на Венди. Она встретила его взгляд и натянуто улыбнулась.


Еще от автора Уильям Дитц
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой.


Погоня за призраком

Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…


Планета свободы

Есть во Вселенной планета — благополучная и гостеприимная. Она может стать долгожданным приютом для бродяг далекого космоса. Но на пути к обретению дома слишком много препятствий...


Телохранитель

Он — телохранитель. Лучший защитник, какого можно купить за деньги. Идеальная машина для убийства — человек, уцелевший в аду межгалактических войн. Человек, утративший прошлое. Человек, чью память блокирует стальная пластина, вживленная в череп. Но две вещи он помнит хорошо — как выживать и как сражаться. И его профессия будет нужна, пока существуют насилие и преступление — а значит, до конца времен…


Схватка с Иль-Ронном

Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…


Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке.


Рекомендуем почитать
S.T.A.L.K.E.R. Судьба зенита

Текст написан под впечатлением от прохождения игр серии «S.T.A.L.K.E.R.» и возникшего желания поиграть в игрушку, в которой были бы собраны в одном сюжете все локации серии. Надеюсь этот текст подтолкнет разработчиков серии на создание такой игры.


Месть за отчуждение

Вторая катастрофа на ЧАЭС разрушила все представления людей об окружающем мире, продиктовав свои законы. Но смертоносные аномалии, беспощадные монстры и другие угрозы не воспрепятствовали освоению людьми Зоны. В Зону отправились охотники за артефактами, гонимые законом преступники, авантюристы и обычные наивные глупцы. В Зоне их называют сталкерами. Нахождение в Зоне нелегально, но, ни военные кордоны, ни козни самой Зоны не смогли остановить сталкеров. Каждый сталкер приходит в Зону по разным причинам. В основном ради прибыли от продажи артефактов.


Герои былых времён

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ужасный механический человек Джона Керлингтона

1865 год. Дело южан кажется безнадежно проигранным. И только упрямый изобретатель Джон Керлингтон не желает сдаваться. Он сконструировал огромного металлического робота, вооруженного револьверами, и надеется, что его изобретение поможет южанам переломить ход войны.


Обреченные на жизнь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.