Грустное кино - [31]

Шрифт
Интервал

– Хочешь ли ты кончить в прекрасный рот Арабеллы?

– Ну да, вроде того, – сказал Борис, лихорадочно думая: «Господи, неужели она теперь остановится?»

Арабелла кивнула, закрыла глаза, открыла рот, а затем взглянула на него, надувая губки, точно маленькая девочка.

– Мне кажется, она должна это проглотить, верно?

– Угу.

Она улыбнулась заговорщицкой улыбкой.

– Хорошо – тогда она хочет это проглотить.

Арабелла всерьез возобновила свое занятие. Борис ласкал оба соска, крепко их сжимая, и она реагировала тем более жадно, чем крепче он сжимал. Почувствовав приближение оргазма, Борис отпустил ее соски и взял в ладони голову Арабеллы, удерживая ее и подтягивая к себе, желая как можно глубже кончить в этот знаменитый, прекрасный рот – вбить сперму в самую заднюю стенку ее девственного горла. И Арабелла пожирала долгожданный подарок, глотая и всасывая, словно в каком-то ненасытном отчаянии, – пока Борис, уже в состоянии коллапса, слабым тычком не оттолкнул от себя ее голову.

– Ох-х, – выдохнул он.

Арабелла посмотрела на него, ее огромные глаза мерцали. Она с радостью осознала, что доставила удовольствие.

– Надо же, – сказала она, обводя розовым язычком поблескивающие губы, – как странно. Я всегда думала, что этого там будет больше.

– Знаешь… это очень щедро.

– Ах, это просто фантастика, вкус такой… я не знаю, такой живой.

Не открывая глаз, Борис потянулся и нашел ее руку.

– Да… еще бы.

Арабелла негромко рассмеялась, тоже закрывая глаза и уютно пристраиваясь к нему иод бок. Вместе они погрузились в глубоко мирный сон – там, на прохладном травянистом берегу серебристого горного озера.

9

Ласло Бенвенути, великий оператор Бориса – или, если точнее, главный оператор картины «Лики любви», – в тот день прибыл из Лос-Анджелеса вместе с двумя операторами-ассистентами, бригадой осветителей из трех человек, одним звукооператором и парой тонн оборудования, включая гигантскую студийную камеру.

– Какого черта ты ее из Парижа или из Рима не притащил? – поинтересовался Борис.

Но Сид отмахнулся жестом в стиле Муссолини и торопливо взглянул на Морти в поисках поддержки.

– Быстрее, – заверил он Бориса, – и безопаснее доставить ее с Побережья. Поверь мне, я точно знаю. С лягушатниками и макаронниками я уже кое-какие дела имел. А кроме того, у нас с Хайми Вайссом вышла славная сделка на этот «митчелл». Верно, Морти?

– Верно, Сид.

– Ты имеешь в виду славный магарыч, – сказал Борис, изучая камеру. – Ласло ее проверял?

Сид сделал колечко из большого и указательного пальцев, а для верности еще и подмигнул.

– Самое то, Б.

– А как насчет «арри»? – спросил Борис.

– Сегодня днем мы получили из Парижа два подходящих «аррифлекса». Что касается «арри», тут я лягушатникам доверяю. Но только не с большим «митчеллом». Верно, Морти?

– Вернее не бывает, Сид!

Борис смотрел на них с усталой улыбкой.

– Ловко это у вас, парни, получается. Вам бы концерты давать.

Сид загоготал, пихая Морти локтем и закатывая глаза.

– Может, мы их и даем – верно, Морти?

Морт безумно ухмыльнулся.

– Верно, Сид!

10

Из-за задержки с сооружением декорации касбы, а также ввиду непосредственной доступности Арабеллы съемочный график был пересмотрен. Теперь первым предстояло отснять лесбийский эпизод. Тем вечером за обедом, прежде чем отправиться в постель, Борис пересказал Тони историю Арабеллы, Денизы и дяди. Сид и Морти тоже слушали.

Тони пришел в восторг.

– Заебись фантастика! – Он тут же шлепнул на стол свой желтостраничный блокнот и принялся набрасывать диалоги.

– А сможет она за такую молодую сойти? – с сомнением спросил Сид.

– Сможет, – заверил его Борис. – Мало того, при помощи дю Кувье она сможет назад в колыбель вернуться. Все будет прекрасно.

Дю Кувье был французским волшебником гримерного дела. Специализацию его как раз составляло превращение пожилых актрис в орлеанских дев.

Сид щелкнул пальцами в сторону Морти.

– Будь любезен мне этого человека.

– Все уже улажено, – сказал Борис. – Она сама его позвала. Завтра утром он будет здесь.

– Расслабься, Морти.

– А кто будет играть другую девушку? – поинтересовался Тони, поднимая взгляд от своего желтого блокнота.

Борис улыбнулся.

– Вы не поверите… Памела Дикенсен.

Тут все разинули рты.

– Памела Дикенсен?!

– Ты как пить дать шутишь!

– Это уже совсем заебись фантастика!

Памела Дикенсен была прелестной британской актрисой лет двадцати двух, в стиле Сюзанны Йорк. Ее амплуа составляли инженю девятнадцатого столетия (сплошь нижние юбки и кружева) – девственные, чопорные и даже стыдливые.

Тони никак не мог это переварить.

– А чья это идея?

– Арабеллы. Она решила, что охотнее всего проделала бы это с Памелой Дикенсен – после Анджелы Стерлинг и принцессы Анны.

Сид был ошеломлен.

– Принцессы Анны?! Ты хочешь сказать – принцессы Маргариты, да? Верно?

Борис, медленно вращая бокал с коньяком, внимательно изучал лицо Сида.

– Верно? – повторил Сид, шокированный неуместностью предложения.

– Да, конечно, – кивнул Борис. – Послушай, Сид, а как бы тебе понравилось сыграть дядю?

– Ты как пить дать шутишь, – сказал Сид, затем посмотрел на Тони. – Он ведь шутит, да, Тон?

– Лучше тебе, блин, в это поверить – он шутит, – отозвался Тони, раздраженно размазывая в пепельнице только что закуренную сигарету.


Еще от автора Терри Сазерн
Снимаем порно

«...что за этим последовало, было самым необычайным событием в истории конфликтов съемочной группы. Лабиринт коридоров заполнился престранными сценами. Голливудские чудища вступили в заранее подготовленное сражение с уродами папского престола, и холлы звенели от сгустков непристойной житейской брани и суровых библейских проклятий...»Рекомендуем книгу совершеннолетним читателям.


Кэнди

Когда роман был опубликован, сначала в Париже, затем в Америке и, наконец, в Англии, где какое-то время находился под запретом, он сразу же привлек к себе внимание международной прессы. Встреченная в штыки официальными критиками за ее скандальное содержание, книга немедленно продалась огромными тиражами, в буквальном смысле ошеломив читателей и завоевав Сазерну репутацию, которая, по словам одного из журналистов, «никогда не умрет». «Кэнди» — сатирическая пародия на «Кандида» Вольтера, повествующая о похождениях очередной американской Лолиты, «до невозможности сладкой» и со «слишком большим сердцем, чтобы унижать мужчин», сексапильной Кэнди Крисчиан.


Чудо-христианин

Гай Гранд был мультимиллионером с весьма специфическим предназначением. Вся его жизнь была посвящена тому, чтобы убедить окружающих: все мужчины и женщины одинаковы в своей развращенности и пороках. Ему повезло — он смог доказать, что нет ничего более шокирующего и унизительного, чем то, что человек может сделать за деньги.


Блистательный и утонченный

Терри Сазерн — «самый хипповый парень на планете», как писала о нем New York Times, один из лучших сатирических писателей «Разбитого Поколения». Его можно с уверенностью назвать Мистер Глум. Его тонкая ирония, красной нитью проходящая через все произведения, относится к повседневности, к обычным вещам, как покажется на первый взгляд, незаслуживающим внимания.В романе «Блистательный и утонченный» — «невероятно забавном комментарии к темной стороне национальной жизни» — автор ставит преуспевающего доктора, всемирно известного дерматолога Фредерика Эйхнера в казусные, нелепые ситуации, проводит его через цепь непонятных событий: его путают со знаменитым гангстером и потому покушаются на его жизнь, его преследует маньяк-гомосексуалист, а нанятый им частный детектив устраивает для него вечеринку с гашишем…


Рекомендуем почитать
Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.