Гробовое молчание - [98]

Шрифт
Интервал

— Кто-нибудь знает, что она поехала сюда?

— Придется предположить, что да, — ответил Патрик. — Поэтому нам следует избавиться от ее машины. Это нужно было сделать еще несколько часов назад. Если бы ты только пораньше приехал!

— Я хотел понять, появится ли кто-нибудь.

— И никто не пришел за ней?

— Возможно, устройство сломано. — Марк поглядел на Айрис. — А может быть, она просто никому не нужна. Я прождал четыре часа, но никто не явился.

— Но за этой кто-нибудь уж точно придет, — проговорил Патрик, глядя на Джейн.

— Где ее мобильный?

Патрик передал аппарат Марку.

— Что ты собираешься делать?

— Судя по всему, последнее сообщение она отправила мужу. — Мэллори принялся набирать новое СМС на телефоне Джейн. — Давай уведомим его, что она направилась в Дорчестер и приедет домой чуть позже.

— А что потом?

— Нужно инсценировать несчастный случай. Или самоубийство. — Марк посмотрел на Патрика. — Раньше это у тебя неплохо получалось.

Дион кивнул.

— Ее пистолет — в гостиной.

— Мой муж все поймет, — пообещала Джейн. — Он знает, что я ни за что не покончила бы жизнь самоубийством.

— Супруги всегда говорят нечто подобное. Но полиция никогда им не верит. Верно, детектив? — спросил Марк и улыбнулся.

Если бы ее конечности не были связаны, Джейн вскочила бы на ноги и отдубасила бы его, выбила бы кулаками эти безупречные зубы. Однако даже ярость, питавшая ее мышцы, не помогла вырваться из пут, и Джейн пришлось лишь наблюдать, как Мэллори дописывает и отправляет сообщение. Она подумала о том, как это, скорее всего, произойдет. Одну пулю пустят ей в голову, чтобы прикончить, а второй выстрел оставит пороховой нагар на ее руке — инсценировка та же, что и с У Вэйминем. Марк сказал чистую правду: проще всего не обращать внимания на возражения членов семьи. Она вспомнила тело молодого человека, у которого полголовы было снесено выстрелом из дробовика. И его рыдающую мать, причитавшую: «Он ни за что не стал бы делать с собой такое! Он недавно изменил свою жизнь к лучшему!» Джейн припомнила свой собственный комментарий, которым потом поделилась с Фростом, — мол, бестолковые родственники никогда не видят, что творится у них под носом.

— Вы наделали столько ошибок, — заметила Айрис. — Вы даже не представляете себе, что очень скоро произойдет.

Повернувшись к ней, Марк рассмеялся.

— Смотрите, кто открыл рот! Дамочка, прикованная к стене!

Айрис смерила его пугающе холодным взглядом.

— Пока вам не пришел конец, скажите мне, почему вы выбрали мою дочь.

Марк подошел к Айрис почти вплотную. Он был гораздо выше, и все преимущества сейчас были на его стороне, однако Айрис, казалось, ни капельки не боялась его.

— Маленькая красавица Лора. Ты ее помнишь, Патрик? — Он поглядел на своего напарника. — Девочка, которую мы забрали, когда она вышла из школы. Мы еще предложили ее подвезти.

— Почему? — не унималась Айрис.

Марк улыбнулся.

— Потому что она была особенная. Они все были такие.

— Мы теряем время, — напомнил Патрик, подходя к Джейн. — Давай вынесем ее отсюда.

Но Марк по-прежнему не сводил глаз с Айрис.

— Иногда девочку выбирал я. Иногда Патрик. Никогда не знаешь, что именно привлечет тебя. Хвостик на голове. Хорошенькая задница. В девочке должно быть что-то выдающееся. Делающее ее заметной.

— Шарлотта наверняка знала об этом, — сказала Джейн, с отвращением глядя на Патрика. — Наверняка она поняла, кто вы есть на самом деле. Боже мой, собственный отец! Как вы могли убить ее?

— Шарлотта не имела отношения к этому.

— Не имела отношения? Да она была в центре всей этой истории!

Зазвонил телефон Джейн. Марк бросил взгляд на номер, появившийся на дисплее, и проговорил:

— Похоже, муженек хочет проверить, как дела у его женушки.

— Не отвечай, — велел Патрик.

— Я и не собирался. Сейчас я выключу телефон, и мы отнесем ее в машину.

— Думаете, все будет так просто? — снова подала голос Айрис.

Не обратив на нее внимания, мужчины наклонились, чтобы подхватить Джейн. Патрик взял ее за ноги, а Марк — за подмышки. Джейн попыталась увернуться, но у нее ничего не получилось. Преступники запросто подняли ее и понесли к двери.

— Вы уже проиграли, — произнесла Айрис, — просто пока не знаете об этом.

Марк фыркнул.

— Я-то прекрасно знаю, кто прикован к стене.

— А я прекрасно знаю, кто прибыл сюда следом за тобой.

— За мной никто не… — Он осекся, потому что свет внезапно погас.

В наступившей кромешной тьме преступники отпустили Риццоли, и она рухнула на пол, сильно ударившись головой о бетон. Джейн лежала, оглушенная, и пыталась понять, что происходит в помещении, погруженном в абсолютный мрак, наполненном проклятиями и частым испуганным дыханием.

— Что это такое, черт возьми? — встревожился Марк.

— Началось, — прошептал во тьме голос Айрис.

— Заткнись! Немедленно заткнись! — заорал Марк.

— Возможно, ничего и не произошло, — сказал Патрик, хотя в его голосе чувствовалась тревога. — Возможно, это просто короткое замыкание. Пойдем наверх и посмотрим.

Дверь с грохотом захлопнулась, и звук шагов затих где-то наверху. Джейн слышала лишь бешеное биение собственного сердца.

— Вам нужно лежать очень тихо и сохранять спокойствие, — проговорила Айрис.


Еще от автора Тесс Герритсен
Хирург

На улицах Бостона орудует серийный убийца, получивший кличку «Хирург». Мастерски владея скальпелем, Хирург, прежде чем убить, кромсает тела своих жертв. Эти жертвы — исключительно женщины. Почерк убийцы узнаваем. Два года назад подобным образом была изуродована (но осталась жива) кардиолог Кэтрин Корделл, и сейчас преступник снова подбирается к ней. Жизнь детектива Джейн Риццоли, расследующей дело, тоже оказывается под угрозой…


Ученик

Детектив Джейн Риццоли еле выжила после столкновения с Джеком-Потрошителем XXI века — садистом и убийцей Уорреном Хойтом по кличке «Хирург». Хойт сидит в тюрьме, однако на улицах Бостона появляется новый таинственный потрошитель, получивший у полицейских прозвище «Властелин». Получается, что «Хирург» обрел ученика, но затем и сам Хойт неожиданно оказывается на свободе. Убийц уже двое, гибнут все новые женщины, и над жизнью Джейн Риццоли, а также других героинь цикла — кардиолога Кэтрин Корделл, патологоанатома красавицы Мауры Айлз — опять нависает угроза…


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Сад костей

После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.


Жатва

Доктор Эбби Маттео работает в команде элитных бостонских хирургов, занимающихся пересадками сердца. Но однажды она принимает решение, которое не только оказывается для нее судьбоносным, но и имеет далеко идущие последствия: пересаживает сердце женщины, погибшей в автомобильной катастрофе, не богатой пациентке, а мальчику-подростку, стоявшему первым в очереди на пересадку. Затем Эбби делает страшное открытие. Оказывается, новое донорское сердце поступило в клинику по сомнительным каналам, а необходимые сопроводительные документы – фальшивка.


Лихорадка

Тихий сонный курортный городок Транквиль, само название которого говорит о безмятежности… Но почему каждые 50 лет очередное молодое поколение городка впадает в ярость? Зло таится не в природе, а в людях. И вновь, как это всегда бывает у Тесс Герритсен, в схватку со Злом вступает женщина – врач Клэр Эллиот. Спасая от гибели собственного сына, она борется за жизни всех юных жителей Транквиля, а может быть, и не только их…


Рекомендуем почитать
Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Лампочка

Найти отличную работу в разгар кризиса, разве это не удача? Переехать в большой и комфортный дом, разве это не радость? Прикоснуться к тайне, разве это не приключение? Как оказалось, не всегда.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Хранитель смерти

Археологи всего мира предвкушают сенсацию: в запасниках одного из бостонских музеев была найдена прекрасно сохранившаяся египетская мумия, которую называют Госпожой Икс. При томографии находки присутствует специально приглашенная судмедэксперт Маура Айлз. Каково же удивление Мауры и других участников эксперимента, когда в ноге древнего экспоната они обнаруживают… пулю! Как оказалось, Госпоже Икс вовсе не две тысячи лет… Вскоре детектив Джейн Риццоли находит в музейных подвалах еще несколько пугающих артефактов, и становится ясно, что мумифицированные жертвы – это дело рук убийцы, обладающего особыми знаниями и навыками. Роман «Хранитель смерти» – седьмой в серии, посвященной Джейн Риццоли и Мауре Айлз.


Клуб Мефисто

В дни рождественских каникул полагается отдыхать, веселиться и верить в добрые сказки. Так думали детектив Джейн Риццоли и патологоанатом Маура Айлз, пока в канун светлого праздника не столкнулись с самым пугающим и невероятным делом в своей карьере. Им придется расшифровывать латинские надписи и сатанинские символы, окунуться в историю и древние тексты, а еще — проникнуть в самую сердцевину зла и встретиться с изощренным убийцей-хищником, который только начал свою охоту…


Грешница

Детектив Джейн Риццоли и судмедэксперт Маура Айлз снова сталкиваются лицом к лицу со Злом. В католическом монастыре на окраине Бостона происходит убийство. Жертвы — молодая послушница и пожилая монахиня. Кому пришло в голову нападать на монастырь? Чтобы ответить на этот вопрос, детективу Риццоли и ее коллегам придется распутать целый клубок жутких преступлений, начало которым положило страшное событие в индийской деревне Бара…


Умереть снова

Бостонский детектив Джейн Риццоли с помощью патологоанатома Мауры Айлз расследует жестокое убийство Леона Готта – таксидермиста и заядлого охотника. Его сын Эллиот пропал во время путешествия по Африке за шесть лет до этого. Между двумя происшествиями неожиданно обнаруживается связь. Полицейские выходят на Милли Джекобсон – единственную выжившую в том самом сафари. Кажется, страх навсегда изувечил ее. Но Джейн просит Милли о невозможном: шагнуть навстречу самому опасному хищнику на свете – человеку, стать для него приманкой…Впервые на русском языке!