Гринвуд - [93]
— Настолько сильное? — удивился Финли. — Твой голос это же даже не магия, а врожденная способность.
— Не знаю, не хотелось рисковать.
— А зелье?
— Там оно. По крайней мере, много ящиков и бутылок.
— Много? Должно же быть только два ящика.
— Гораздо больше. Я не уверен, сколько, но больше. Слишком много мелких скрипов и позвякиваний.
— Наверное, в остальных ящиках обычное зелье, — сказал Финли. — Как говорится, хочешь спрятать лист — иди в лес.
— Что теперь?
— Теперь ты пойдешь наверх, собственной рожей торговать, расскажешь своему дружку — помощнику капитана, что я здесь пьяный валяюсь. А ты, Дуги, ляг лучше на кровать, пока не накрыло.
Когда Дуги послушался совета, Финли достал вчерашний шелковый платок-галстук с винным пятном и попросил:
— Глаза закрой. — Тот повиновался, а Финли, прижав тельце рукой, быстро запеленал в шелка.
— Ты чего творишь! — взбесился Дуги.
— Не хочется, чтобы меня прирезал ополоумевший фэйри.
— Финли! — возмутился Лиам.
— Развяжем, когда отпустит.
— Его ж еще и не прихватило.
— О, я не стану дожидаться, пока прихватит!
Глава 94
Рассказывать второму помощнику о том, что дядя напился и храпит, не пришлось. То ли занят был, то ли не его вахта, но в рубке он отсутствовал. Лиам не заходил, да и вряд ли пустили бы, но и с прогулочной палубы его не было видно. Зато парень остался доволен тем, что успел построить глазки двум смугленьким сестричкам. Девушки-близняшки оказались чудо как хороши. Финли рассказывал, это дочери важного предпринимателя из Ализонии. Несмотря на нарядные, полностью закрытые платьица, девушки страшно напоминали хозяйку «Мадам Ренар». Возможно, из-за того, что точно так же прикрывались веерами, оставляя напоказ только блестящие озорные глазки.
Развлечение прекратилось, как только мамаша заметила, какие плотоядные взгляды бросает незнакомый парень на дочерей. Лиам лениво отвернулся и увидел, как в открытое окно ресторана впорхнул ворон. У парня едва челюсть не отвисла, а птица тем временем запустила клюв в графин с водой и начала пить. Когда появился официант, ворон соскочил на пол, и Лиам потерял его из вида. Вновь бросил взгляд на близняшек и уперся в глаза мамаши. Впечатление создавалось, будто смотришь на злющего пса, которого только что спустили с привязи. Вот-вот поймет, что его больше ничего не сдерживает. Пришлось удалиться, дабы не нарываться на готовую вспыхнуть в любую минуту женщину.
— Финли? — спросил он, открыв дверь и застыв в удивлении.
— Чего? — спросил тот, ставя на пол полупустую бутылку, что держал в руке для конспирации.
— Это что? — Лиам указал на извивающегося на кровати кота.
Дуги сейчас больше напоминал большую оранжевую личинку с сине-черной головой. Сине-черной потому, что во рту торчал кляп из тонкого синего галстука. Правда, он не мешал громко урчать и брызгать пеной, а брыкался кот так, что подпрыгивал на добрых полметра.
— Ну что, хочешь развязать? — ехидно спросил Финли.
— Нет! — Лиам быстро замотал головой.
— Это еще шелк не дает ему превратиться, а то был бы тут неубиваемый бешеный фэйри с острым как бритва лезвием. — Дуги в очередной раз брыкнулся и слетел с кровати. — Подыми, я уже задолбался.
Лиам нагнулся и аккуратно взял фэйри на руки. На миг тот замер, уставился на Лиама безумными кошачьими глазами, а потом брыканул с такой силой, что сам вылетел на кровать.
— Ты не говорил, что он спятит.
— Это от боли. Больше вызываться помогать не будет. Ты что-то спросить хотел?
— А это ничего, если я на скандал нарвусь?
— Какого плана?
— Помнишь близняшек, ты рассказывал?
— Что, уже успели очаровать? Смотри, детей не оставь.
— Так что, можно?
— Твоя голова…
— И что это должно значить?
— Вот сам ее в петлю и сунь. Решать тебе.
— А объяснить?
— Грэг советовал давать все попробовать. Вот я этим советом и воспользуюсь. — Говорил Финли с довольным до жути видом.
К вечеру Дуги выдохся. Его едва хватало на то, чтобы недовольно урчать, но по-прежнему никто не спешил освобождать кота. Вместо этого Финли вынул кляп и, прихватив Лиама, направился в ресторан ужинать.
Временами оба бросали взгляды на дочерей предпринимателя и их мамашу. Финли ухмылялся. Вот одна девушка отодвинула тарелку и направилась к выходу. В дверях задержалась и, прикрывши веером изящную ручку, чтобы видел только Лиам, поманила пальчиком.
— Так, я наелся. — Лиам отодвинул тарелку с мясом.
— Дня через два будешь сыт по горло, — хохотнул Финли.
Его поведение сильно настораживало, но природные позывы сильней. Лиам догнал девушку на жилой палубе. Обернулась — глаза блеснули в свете фонарей, она лукаво улыбнулась и вновь поманила Лиама. Так дошли до каюты. Лиам уже знал, что девушка живет вместе с сестрой, а мать — в соседней каюте. Едва дверь захлопнулась, лукавая кокетка превратилась в бешеную фурию, присосалась к губам как пиявка, рванула ворот пиджака, только пуговицы зазвенели по полу. Лиам потянул за тесемки корсета, а она взялась за ремень.
Все проходило в каком-то бешеном темпе, будто не любовью собирались заниматься, а хотели разорвать друг друга на части. Лиаму сначала понравилось. Понравилось бы и потом, несмотря на разорванную одежду и разодранную острыми ноготками спину, если бы не презрительный взгляд, которым девушка наградила после кувырканий. Что ж, девушки «Мадам Ренар» в этом плане оказались намного милее.
В двенадцать я был подающим надежды талантом, но обидел древнего духа, и тот запечатал мои энергоузлы. Пять лет спустя старая история получила продолжение, и началось оно со смерти деда – могущественного колдуна и главы клана Бремор.
В том мире я был менеджером по продажам лакокрасочных материалов, в этом вынужден стать поваром на летающем корабле, а в обозримом будущем превращусь в миллионера, безвольную марионетку или труп. Последних два варианта меня не устраивают категорически.
На этот раз из анабиоза меня выводил корабельный дроид, и я точно знаю, что пролежал в капсуле всего пять лет. Осталось только в последний раз послать спецслужбы с их щедрыми предложениями, и я свободный человек!
Не успел я оправиться после локальной войны с вампирами, чародеями и шибко шустрым колдуном, как вляпался в расследование о пропаже людей. Только на этот раз тело нашли, и это вампирша. Город снова закипает, старые враги строят новые козни, а один даже призраком с того света вернулся.
Парень, выводивший меня из анабиоза, назвал Эмом. На самом деле я не помню своего имени, да и вообще, от памяти остались крохотные отрывки. Фиг его знает, сколько я провалялся в этой капсуле, кто меня туда засунул и зачем вытащили.
Жизнь штука странная. Судьба иногда бьет, иногда ласкает, а события тем временем разворачиваются на такой скорости, что голова идет кругом. Героев этой книги, судьба свела на небольшом торговом корабле, предоставив возможность убежать. Но ведь это не повод покорится и плыть по течению, правда? Ведь можно же справиться с мафией, договориться с межпланетными спецслужбами, а уж личные проблемы на общем фоне и вовсе выглядят смешно.
Мэнлиус Алэйр — ученик магистра ордена магов — обнаруживает, что его болезнь панических атак вернулась. Пытаясь бороться со своими страхами, он проявляет дерзость по отношению к другому ученику — аристократу из влиятельного рода — и нарывается на дуэль с его ставленником. Этот инцидент приведёт Мэнлиуса к серьёзным последствиям, знакомству с известной учёной Нертой Олкандер и путешествию, которое изменит его жизнь. Однако не все хотят, чтобы Мэнлиус, его друг Адриан Леониус и учёная вернулись из этого путешествия живыми.
Симон Карнади и Фарроу — последние волшебники Земли. Они равны по силам, и Фарроу не нужен соперник. Однажды Карнади получает руническое письмо, которое может стать его погибелью — если только за три дня он не найдет способ вернуть письмо отправителю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.