Гринвуд - [6]
— Не твое дело, — набычился Финли.
— Стареешь… — улыбнулся Лиам. — Раньше и по пьяни из походов без добычи не возвращался.
— Все, хватит! Пошли завтракать. Сегодня еще лесозаготовкой заниматься.
Глава 5
Тяжелые капли пота прочертили на лице Лиама дорожки к подбородку. Финли сжалился и разрешил отдохнуть. Сам, несмотря на то, что махал топором гораздо энергичнее, по-прежнему оставался свежим и бодрым.
— Распаскудила тебя твоя академия. Совсем чахликом стал.
Лиам хотел возразить, что по выносливости один из первых, но вспомнил: Финли не знает, что такое «один из». В его понятии лучший — или нет.
— Да ну тебя. Побегаю по лесам, подтянусь.
— Ну-ну, — усмехнулся Финли. — Книги привез? — внезапно вспомнил он.
— Ты же современные не читаешь, подавай дореволюционные, а их ты и так все перечитал.
— Еще есть контрабанда из Новой Бримии.
— Смерти моей хочешь? Не стану такое покупать.
— А у меня такая имеется. — Финли хитро сощурился.
— Кто написал?
— Патрик Доггерти.
— Человек или колдун?
— Откуда ж я знаю? Может, простолюдин, а может и джентри или даже пэр. Главное, что интересная. А какие там герои!
— Не искушай, сатана.
— Я старовер.
— Ты, главное, никому не говори. За веру в Небесный Триумвират тоже сжигают.
— Да плевал я! Это вера предков.
— Как хочешь, только когда в префектуру пойдешь налоги платить, не кричи, что служишь Солнцу, а не Единому Богу.
— Ты многое забыл. Воин служит Месяцу. Только мудрецы и судьи служат Солнцу.
— Тоже мне, воин. Шестнадцать лет из лесу вылезаешь только в бордель да кабак.
— А что, поведение вполне героическое, не хуже, чем в древних сагах. Все, отдохнули, давай бревна грузить.
Финли с Лиамом рубили молодые грабы и клены, что в лесной тесноте вытягивались в погоне за солнечным светом. От этого стволы становились длинными и относительно тонкими. Из одного дерева получалось примерно два бревна да еще куча толстых веток. Лиам вцепился в край самого толстого бревна, крякнул от натуги и рывком взвалил на плечо. Финли проделал то же самое с другим концом, но таким плавным и уверенным движением, что Лиам невольно позавидовал.
Бревна грузили на низкую, хоть и длинную телегу, но они все равно торчали. У телеги имелся секрет — правый борт можно было опустить, поэтому с разгрузкой мог справиться один человек, даже не обладая силой Финли. Когда все два десятка бревен погрузили, Финли вставил в рот два пальца и свистнул настолько пронзительно, что у Лиама в ушах зазвенело.
— Сейчас примчится.
И действительно, почти сразу же послышался глухой топот неподкованных конских копыт — бежал Монстр.
В нем почти сто девяносто сантиметров и девятьсот кило. Финли любил силу и мощь, поэтому называл вещи и животных именами сильными, говорящими. Когда Лиам был еще ребенком, у них жил кот по имени Убийца. Летом кот питался исключительно перепелками, а зимой часто приносил домой белок. Он был жутким хвастуном и не упускал возможности показать хозяевам свою добычу. Убийца погиб от ран, полученных в схватке с лисом, но прежде успел показать добычу Лиаму. Ему не хватило сил дотащить лиса, поэтому он привел паренька к трупу.
Убийца в отличие от Монстра любил Лиама. А вот жеребец подпускал к себе редко. Действительно говорящее имя. Со скверным характером этой животины мог справиться только Финли. Он и взялся запрягать коня в телегу, а Лиам только восхищался рельефной мускулатурой, длинной гривой и элегантными фризами, что спускались к самым копытам, как чулки. В роду Монстра явно читался тинкер[3], но была и другая порода, поскольку тинкеры такими большими не вырастают.
От созерцания этой красоты Лиама отвлек хрипловатый лай.
— Зверь!
Старый волкодав прыжком повалил парня на землю, едва не вышибив дух.
— Гав! — рявкнул Зверь, радостно молотя длинным хвостом по ногам.
— Я тоже рад тебя видеть, старик! — Лиам приподнялся, почесал пса за длинным лохматым ухом.
Монстр только фыркнул от такой фамильярности. Впрочем, и Зверь до облизывания не опускался никогда.
— Все еще отпускаешь в лес одного? — недовольно спросил Лиам у Финли.
— А что?
— Он уже старик. Поберег бы…
— Вуф! — возмутился Зверь.
— Не сомневаюсь в твоей храбрости, но ты уже не так быстр.
— Гав! — рявкнул Зверь.
В мгновение ока Лиам вновь оказался на земле, а горло его — в пасти Зверя.
— Ладно, старик, твоя взяла.
Зверь отпустил Лиама, и тот мог поклясться, что лохматая псина ухмыляется.
— Гав-гав.
— Говорит, это детям в лесу опасно бродить в одиночку, — перевел Финли.
— Ах ты наглец!
Зверь присел на передние лапы и выпятил задницу. Хвост, как тяжелый маятник, быстро раскачивался из стороны в сторону. Пес предвкушал игру.
— Ладно, развлекайтесь, а мы бревна отвезем, — сказал Финли. — Пошли, Монстр.
Жеребец фыркнул и пошел ровным шагом, высоко задирая голову, будто тянул не телегу, а королевскую карету.
— Каков гордец, — улыбнулся Лиам.
— Гав, — согласился Зверь.
— А ты, — Лиам указал пальцем на Зверя, — сейчас получишь. — Он вытянул стилет из ножен и бросил в дерево, на котором уже висел обрез. Не хотел случайно поранить пса.
Восприняв это как команду, Зверь прыгнул, но Лиам оказался шустрее, увернулся, сразу же прыгнул на пса, и вот уже Зверь еле выскочил из его рук. За игрой человек и пес позабыли, что находятся не дома за надежными стенами, а в лесу. Они сделали самую непростительную ошибку — потеряли бдительность. Лес часто прощает такое, но не всегда. На этот раз не повезло.
В двенадцать я был подающим надежды талантом, но обидел древнего духа, и тот запечатал мои энергоузлы. Пять лет спустя старая история получила продолжение, и началось оно со смерти деда – могущественного колдуна и главы клана Бремор.
В том мире я был менеджером по продажам лакокрасочных материалов, в этом вынужден стать поваром на летающем корабле, а в обозримом будущем превращусь в миллионера, безвольную марионетку или труп. Последних два варианта меня не устраивают категорически.
На этот раз из анабиоза меня выводил корабельный дроид, и я точно знаю, что пролежал в капсуле всего пять лет. Осталось только в последний раз послать спецслужбы с их щедрыми предложениями, и я свободный человек!
Не успел я оправиться после локальной войны с вампирами, чародеями и шибко шустрым колдуном, как вляпался в расследование о пропаже людей. Только на этот раз тело нашли, и это вампирша. Город снова закипает, старые враги строят новые козни, а один даже призраком с того света вернулся.
Парень, выводивший меня из анабиоза, назвал Эмом. На самом деле я не помню своего имени, да и вообще, от памяти остались крохотные отрывки. Фиг его знает, сколько я провалялся в этой капсуле, кто меня туда засунул и зачем вытащили.
Жизнь штука странная. Судьба иногда бьет, иногда ласкает, а события тем временем разворачиваются на такой скорости, что голова идет кругом. Героев этой книги, судьба свела на небольшом торговом корабле, предоставив возможность убежать. Но ведь это не повод покорится и плыть по течению, правда? Ведь можно же справиться с мафией, договориться с межпланетными спецслужбами, а уж личные проблемы на общем фоне и вовсе выглядят смешно.
Мэнлиус Алэйр — ученик магистра ордена магов — обнаруживает, что его болезнь панических атак вернулась. Пытаясь бороться со своими страхами, он проявляет дерзость по отношению к другому ученику — аристократу из влиятельного рода — и нарывается на дуэль с его ставленником. Этот инцидент приведёт Мэнлиуса к серьёзным последствиям, знакомству с известной учёной Нертой Олкандер и путешествию, которое изменит его жизнь. Однако не все хотят, чтобы Мэнлиус, его друг Адриан Леониус и учёная вернулись из этого путешествия живыми.
Симон Карнади и Фарроу — последние волшебники Земли. Они равны по силам, и Фарроу не нужен соперник. Однажды Карнади получает руническое письмо, которое может стать его погибелью — если только за три дня он не найдет способ вернуть письмо отправителю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.