Гретхен - [145]

Шрифт
Интервал

– Закмайер, слушаю! – проговорил папа и, выждав несколько секунд, добавил мягким тоном: – Мальчик мой, если ты не прекратишь сейчас же свою бурную деятельность, я вынужден буду, к сожалению, поговорить с твоими родителями, чтобы они надрали тебе уши!

На этом папа повесил трубку и крикнул в сторону ванной комнаты:

– Получил строгача! Больше, я думаю, звонить не будет!

Гретхен села на краешек ванной и закашлялась: трудно не поперхнуться, когда у тебя полный рот зубной пасты, а на тебя нападает смех! Но еще труднее удержаться от смеха, когда слышишь, как папа грозит взрослому дяде, влюбленному, судя по всему, в маму, надрать уши и пожаловаться родителям!


Собираясь спать, Гретхен прихватила к себе в комнату телефон, чтобы не множить абсурд. Она поставила аппарат на подушку, положила сверху еще пару других подушек с дивана и прикрыла сверху толстым одеялом этот телефонно-подушечный курган. Утром Гретхен проснулась со смутным воспоминанием о том, что среди ночи ее разбудил телефонный звонок, глухой, но настойчивый. Она нашарила в недрах кургана трубку и сказала в нее, зевая:

– Макс, дорогуша, ну дай поспать!

В ответ раздался чей-то бас, по ощущению довольно пьяный:

– Но я так тебя люблю!

– Я тебя тоже! – ответила Гретхен.

Трубка отозвалась громким всхлипыванием.

Гретхен засунула всхлипывающую трубку обратно под подушки.


Так ли было в действительности или все это ей лишь приснилось, Гретхен сама толком не знала. Во всяком случае, с утра трубка лежала рядом с аппаратом под горой подушек и ненавязчиво гудела.

Глава четырнадцатая,

в которой мама слушается совета Гретхен, тогда как Гретхен мамин совет категорически отметает и обрекает себя на страдания, в том числе и от чрезмерного потребления пунша

Традиционный поход в итальянский ресторан, где они с мамой по средам обедали, Гретхен с удовольствием в этот раз пропустила бы. Потому что не знала, как ей быть с Максом. Она совершенно не понимала, как лучше поступить. Сказать маме, что она все знает? Или сделать вид, будто она и вправду поверила, что вчера им досаждал звонками какой-то хулиган, а коли так, то и обсуждать нечего? Мама всегда говорила, что, если сомневаешься, действуй так, как подсказывает сердце. Следуя этому мудрому совету, Гретхен, направлявшаяся на встречу с мамой, решила попросту выкинуть все это из головы. «Какое отношение имеют ко мне мамины личные проблемы? – думала она. – Я не знаю таких случаев, чтобы дочь выступала в роли советчицы матери, помогая ей разобраться с любовными делами! Матери – они взрослые и мудрые, сами знают, что делать!» – сказала себе Гретхен. И сама же себе возразила: «Но если матери прячутся с телефоном в туалете, то это выглядит скорее так, как будто они как раз не знают, что делать. И мудрым такое поведение тоже не назовешь!»

Войдя в ресторан, Гретхен подумала, что лучше будет оставить все на мамино усмотрение. Если у мамы возникнет потребность обсудить с ней Макса, то она молчать не станет. А если она все же предпочтет обойти эту тему молчанием, то, значит, у нее нет потребности это обсуждать!

Потребности обсуждать Макса у мамы не было. Зато была потребность обсудить Хинцеля. Хинцель звонил ей сегодня утром на работу.

– Связь была очень плохая, – сказала мама, разрезая пиццу. – Пришлось орать как ненормальным. На этих мелких островах всегда со связью проблемы!

Мама отправила кусочек пиццы в рот.

– Возможно, – проговорила она, глядя на Гретхен невинными глазами, – возможно, это Хинцель вчера звонил нам столько раз – все не мог пробиться!

Гретхен опустила вилку с ножом на тарелку – у нее просто челюсть отвисла! Это надо такое придумать! До чего дошло!

– Но сегодня мне удалось кое-как разобрать номер телефона, по которому ему можно позвонить! – Мама покопалась в сумке, достала оттуда бумажку и пододвинула ее к Гретхен.

Гретхен не взяла записку.

– Позвони ему сегодня вечером! – продолжала мама. – Он сказал, что вечером его легче всего застать. Он ждет твоего звонка! Правда!

– Если он хочет со мной поговорить, может сам мне позвонить! – ответила Гретхен.

– Он и звонил вчера несколько часов подряд, но безрезультатно! – Мама опять принялась пилить свою пиццу. – Поэтому сегодня и позвонил мне на работу.

– Мама, хватит мне голову морочить! – рассердилась Гретхен. – Ты что, мастерскую по ремонту разбитых сердец открыла? Или в свахи записалась? Ничего он мне вчера не звонил! Что-то я не помню, чтобы у Хинцеля было второе имя Макс!

– Я подумала, что сумею таким образом убить двух зайцев, – ответила мама с поникшим видом.

– Каких таких зайцев? – спросила Гретхен.

Мама отодвинула от себя тарелку. Похоже, у нее пропал аппетит.

– Первый заяц – это дурацкие звонки, которые требовали объяснения, а второй заяц – это Хинцель, с которым я хотела тебя помирить.

– Первого зайца у тебя не купит даже Магда, – язвительно сказала Гретхен. – Это она, между прочим, просветила меня относительно Макса. – Гретхен заметила ужас на лице у мамы и быстро добавила: – Но она спокойно к этому относится! Просила меня только папе ничего не говорить, потому что он у нас, дескать, лабильный!

– Кошмар какой! – прошептала мама.


Еще от автора Кристине Нёстлингер
Обменный ребенок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…


Долой огуречного короля

По воле автора этой книги вы перенесетесь в современную Австрию, в дом, где проживает семейство Хогельманов. Вместе с членами семьи, по началу расколовшейся на два непримиримых лагеря, вы переживете немало увлекательных приключений, познакомитесь с подземным карликовым народом куми-орцами и со зловредным, свергнутым с трона владыкой Куми-Ории — Огурцарем. В живых, достоверно описываемых событиях, происходящих дома и в школе, вы, может быть, узнаете и свои важные, требующие неотложного решения проблемы.


Само собой и вообще

САМО СОБОЙ, ни Карли, ни Ани, ни тем более Шустрику вовсе не хочется «разводиться» с папой! Только этих троих ни о чем не спросили. Детей ВООБЩЕ редко спрашивают. А зря!Пятнадцатилетняя Карли, тринадцатилетний Ани и даже малыш Шустрик понимают гораздо больше, чем может показаться взрослым, по-своему оценивают воцарившийся в их жизни хаос и пытаются разобраться с родительскими и собственными проблемами.Кристине Нёстлингер, известнейшая австрийская писательница, лауреат премий А. Линдгрен и Х. К. Андерсена, позволила детям высказаться.


Рассказы про Франца и любовь

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.