— А жених?
— Его номер в новом крыле.
— Нехорошо.
— Почему? — спросила Саншайн. — Наоборот. Вы же знаете, что жених не должен видеть невесту в подвенечном платье до свадьбы. — Она вздохнула. — Все так романтично.
— Саншайн займется этой парой, — объявила Мисс Арлотта. — Пожилые джентльмены — ее специальность.
— Спасибо, Мисс Арлотта! — обрадовалась девушка.
Остальные повозмущались для виду и разошлись по разным углам гостиницы. Саншайн почувствовала, как кто-то дергает ее за рукав.
— Это секс за деньги. — Розбад поправила очки. — Мужчины платят нам, а мы занимаемся с ними любовью. Все просто.
Саншайн поглядела на пару. Мужчина не прикасался к девушке, только слегка приобнял ее за талию. И она к нему не прикасалась. Они улыбались вежливо, а не широко, во весь рот, как обычно улыбаются друг другу люди, у которых не получается по-другому, потому что они влюблены.
— Розбад, это никогда не было просто.
Когда Алексис О'Хара приехала в гостиницу в Мэйден-Фолс, Колорадо, в день своей свадьбы и увидела там ее бывшего парня, она наградила его холодным взглядом, словно говорившим «я отлично выгляжу и не грушу, что ты меня бросил». А когда он сообщил ей, что представляет интересы ее жениха, Алексис сделала то, что сделала бы любая успешная, независимая, современная женщина, столкнувшись с невероятным: она позвонила маме.
Оставив багаж на чудесном персидском ковре в своей комнате, Алексис подошла к окну с видом на горы, прижав мобильный к уху.
— Мам?
— Ты изменила свое решение, — заключила Пэтти О'Хара.
— Нет! Почему ты так думаешь всякий раз, когда я звоню?
— О, ну я не знаю. Может, потому, что это недельная помолвка с мужчиной, о котором я раньше ничего не слышала в романтическом контексте?
— Это не романтическая свадьба.
— А какая?
Алексис хотела сказать, что она уважает своего жениха и восхищается им, но с губ слетело:
— Я устала от свиданий.
— Ах, вот как. А я думала, это старый добрый брак по расчету. Я уже выходила замуж за мужчину, которому было пятьдесят четыре года, и знаю, что это такое.
Мама говорила об отце Алексис. Но девушка предпочитала не думать об отце в таком свете.
— Но ты была замужем не за богатым пятидесятичетырехлетним мужчиной.
Повисла пауза.
— Мам?
— Я дала тебе время поразмыслить. Ты с головой бросилась в эту затею. Ты плохо обдумала всю ситуацию.
— У меня было полно времени в самолете. — Вообще-то Алексис проспала всю дорогу. — И я не передумаю.
— Я еще не срезала бирки с платья.
— Мама!
— Алексис, как и любая мать, я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Теперь я знаю, что ты позвонила не затем, чтобы спорить. В чем дело?
— Дилан здесь. — Алексис была горда тем, что ее голос прозвучал уверенно.
— Я ее знаю?
— Его.
— Не обижайся, в наши дни, когда всех называют одинаковыми именами, легко запутаться.
— Вроде как Пэт? — спросила Алексис, хотя никто не называл ее маму Пэт.
— Ну, это другое. Сокращенно от Патрисии. А Дилан — от какого?
— У меня проблемы.
— Почему?
Как мама могла забыть?
— Юридический факультет… Парень, который выбросил мое сердце на орбиту Планеты Жалости…
— Ах, этот Дилан.
— Да, этот Дилан! Как ты могла позабыть?
— Их было… так много…
Но дольше, чем Дилан, никто не задерживался.
— Мам, он составляет для Винсента брачный контракт.
— Будь осторожна. Не подписывай ничего, не читая.
— Ma, я ведь тоже адвокат! Не забывай. Дилан представляет интересы моего жениха.
— Ты все еще что-то к нему чувствуешь? — осторожно поинтересовалась мама.
— Да, черт возьми!
— Я думала, у тебя с ним все кончено.
— Ну… да. И я не презираю его. И почти не думаю о нем. Но он будет представлять моего жениха, мама!
— Кажется, он уверен, что конфликта интересов не возникнет.
— Это потому, что ему все равно. Ладно, забудь.
— Так… чего ты от меня хочешь?
— Чтобы ты сказала, что мне делать!
— Погоди… Алексис просит совета матери. Это надо записать.
Алексис закатила глаза.
— Может, если бы ты не была такой саркастичной, я бы советовалась с тобой чаще.
— Хорошо. Давай вернемся немного назад и рассмотрим всю картину. Чего ты хочешь?
— Чтобы его здесь не было.
— Из-за Винсента или из-за него самого?
— Потому что это ужасно.
— Если бы Дилан был девушкой, все равно было бы ужасно?
— Да-а-а! Если бы я близко дружила с женщиной и мы бы порвали наши отношения, я бы чувствовала себя отвратительно, представляй она интересы моего жениха. Да.
— Разве это не поблизости от Денвера? Там ведь можно найти другого адвоката. Скажи Винсенту, что тебе неловко. Ты ведь собираешься за него замуж. Ты должна обсуждать с ним все.
— Я не хочу, чтобы Дилан знал, что мне неловко от его присутствия.
— Или не желаешь, чтобы Винсент узнал, что когда-то тебя связывали отношения с его адвокатом?
— Я не хочу раздувать из этого такое уж большое дело. Но если Винсент как-то обнаружит эту деталь, он решит, что я что-то скрываю. А если я сама расскажу ему, тогда привлеку ненужное внимание, особенно если он ничего не знает. Возможно, Дилан уже сказал ему. А может, и нет. Так глупо. Сейчас ведь неважно, любила я когда-то Дилана или нет. Но Винсент может сделать неправильные выводы. — Алексис замолчала и сделала глубокий вдох. — Голова разболелась.