Грешная девственница - [29]

Шрифт
Интервал

– Нюлин, мадам? – Ответ старой ведьмы отрезвил Лору, точно ушат ледяной воды.

– Нет же, глупая курица. Уикхем.

– Граф Уикхем? – Интересно, Лора побледнела или покраснела? Неужели она само воплощение вины? Лора чувствовала себя так, будто прикосновение губ Эйвери клеймило ее. Неужели любой, кто взглянет на нее, сразу заметит, что ее губы опухли от поцелуев?

– Здесь всего один граф Уикхем. Он сойдет для тебя. У него есть титул, деньги, неплохие мозги, хотя он и обременен этим внебрачным ребенком, которого собирается признать. Он не подойдет для невинной девчонки, только что окончившей школу, однако у тебя уже большой опыт городской жизни, так что ты без глупостей справишься со столь незначительной загвоздкой. Я верно говорю? Все мужчины одинаковы.

– Верно, мадам, – согласилась Лора, храня угрюмое выражение лица. – Прошу извинить меня. Я совсем выбилась из сил – я отвыкла от городских привычек.

Идя к выходу, Лора услышала, как старая леди проворчала ей вслед:

– Сегодняшним барышням не хватает выносливости. У них ее вообще нет.

Глава 9

«Проклятие, я весь дрожу». Эйвери собрался с духом и взял себя в руки, поблагодарил хозяйку за чудесный вечер и вышел в вестибюль. Он взглянул на свои руки и силой воли заставил себя унять дрожь в них. Эйвери не понимал, что с ним происходит. Движет ли им возмущение обманом и строптивостью Лоры Кэмпион, желание вытрясти из нее всю душу или просто вспышка неудовлетворенной похоти. Наверное, все вместе.

Черт подери, кого он хотел наказать этим поцелуем? Не этой лживой и эгоистичной женщине, а ему придется всю ночь метаться в постели от разочарования.

– Ваша шляпа и накидка, милорд. Мне вызвать ваш экипаж? – Лакей ждал с каменным лицом. Он был слишком опытен, чтобы подать вид, будто обнаружил нечто необычное в том, что титулованная особа стоит посреди вестибюля, и, разглядывая свои руки в белых перчатках, что-то бормочет себе под нос.

«Я попаду в сумасшедший дом, если буду вести себя так», – подумал Эйвери.

– Спасибо. Я прогуляюсь. Пожалуйста, найдите моего кучера и передайте, чтобы он ехал домой.

– Слушаюсь, милорд. – Лакей спрятал монеты в руке так быстро, что те не успели зазвенеть.

Его охватило желание совершить нечто безумное, нечто совершенно безответственное. «Отправляйся в какой-нибудь игорный дом в стороне от улицы Сент-Джеймса и рискни поставить на кон несколько тысяч фунтов. Найди трактир у реки, напейся до беспамятства и учини драку. Или завались в дорогой бордель Ковент-Гарден, забудь вкус уст Лоры Кэмпион и ее тела среди вихря плотских наслаждений, которые предоставят опытные жрицы любви», – сказал он себе.

Игорные дома находились ближе. Эйвери подумал, что джин и драка весьма соблазнительная перспектива. Скривив губы, он пришел к выводу, что бордель не очень приятный выбор. Эйвери тронулся с места, небрежно держа трость в руке, он не испытывал ни гнева, ни возбуждения, а хотел лишь проверить, какие опасности таит в себе окружавшая его местность. В разбойниках здесь не было недостатка. Возможно, ему удастся забыться в драке.


Эйвери достиг Беркли-сквер минут за десять, немного успокоился и вспомнил, что дома его ждет ребенок. Он сыграл бы на руку леди Лоре, если бы напился до бесчувствия, явился домой окровавленным, окутанным запахом джина и дешевых духов.

Эйвери обошел площадь и, замедлив шаг, направился к дому. Спала Алиса или нет, он каждый вечер заходил к девочке и целовал ее. Возможно, Алиса об этом не догадывалась, но в действительности Эйвери казалось, что так он ободряет себя.

Неистовая любовь, которой он окружил девочку, потрясла его до самых глубин души. Эйвери взял ее к себе, следуя чувству долга и ответственности, не дававшему ему покоя. Только на рассвете он допустил возможность, что поступил так из-за чувства вины, ведь именно он отправил Пирса в Испанию. Мисс Блексток качала девочку на руках, когда они увозили ее с далекой фермы по ухабистой проселочной дороге. Когда же они оказались на более ровной большой дороге, мисс Блексток, не говоря ни слова, вложила ему в руки запеленатую малышку.

Эйвери никогда в жизни не держал на руках ребенка. Он взял девочку, взглянул на нее и тут же увидел голубые глаза, устремленные на него. Девочка смотрела на него так, будто в мире ничего больше не существовало, будто он представлял собой средоточие вселенной. Эйвери уставился на девочку и обнаружил, что затаил дыхание. «Неужели это любовь с первого взгляда?» Теперь он вспоминал этот эпизод. Малышка вдруг высвободила одну ручонку из-под одеяла, помахала ею и поймала его палец. Это было незабываемое прикосновение. Эйвери смотрел на изящные миниатюрные ногти. Перед его глазами все расплылось. Воистину это была любовь.

Он хотел поручить Блеки, чтобы та нашла слуг и детскую комнату в каком-нибудь уединенном месте Англии. Но тут же отказался от намерения держать ребенка вдали от себя: пусть растет в хорошо обустроенном доме с множеством слуг.

– Вы поедете со мной в Вену? – спросил он Блеки.

Та улыбнулась и кивнула. Ее совсем не удивила мгновенно вспыхнувшая любовь. Эйвери подумал, что его радость, наверное, выглядела глупой, раз ее лицо расплылось в улыбке.


Еще от автора Луиза Аллен
Помолвка виконта

Брат и заботливые тетушки решили во что бы то ни стало выдать замуж «бедняжку Десси». Пройдя сквозь целый ряд смотрин, выдержав придирчивые взгляды печальных вдовцов и их сыновей, долговязая веснушчатая Десси потерпела ошеломляющее фиаско. Услышав о новой попытке брата устроить ее судьбу, девушка спешно покинула его дом и едва не оказалась погребенной под снегом в жестокую метель. Высокий красавец Эдам Грантам выручил Десси из беды, но похитил ее сердце. Ему понравилась умная, смелая и самостоятельная девушка, но как быть с его невестой?


Возлюбленная виконта

После бегства сестер Арабелла осталась наедине с отцом. В доме викария, холодного, бесчувственного тирана, любовь, веселье, музыка — все, что наполняет жизнь радостью, — запрещены. А виконт Хэдли был так нежен и внимателен, предложил ей руку и сердце, но потребовал доказать свою любовь. И Арабелла доказала, а виконт исчез. Вскоре девушка с ужасом поняла, что беременна. В отчаянии решив потребовать защиты и помощи для себя и будущего ребенка у виновника своего положения, она отправилась в поместье Хэдли…


Жертва негодяя

Граф Уайкоум отправил свою дочь леди Перси Брук к тетушке в Индию, чтобы в обществе забыли о скандальном происшествии. Год назад девушка сбежала из дома с красавцем Стивом Дойлом, которым она увлеклась, потому что он похож на Элиса Линдона — ее первую любовь! Но Стив оказался недостойным человеком. К счастью, отец догнал беглецов прежде, чем случилось непоправимое. Графу не дано было знать, что его дочь уже побывала в мужских объятиях, когда ей было всего шестнадцать! И этим мужчиной был Элис Линдон.Перси плывет на корабле домой в Англию, а среди пассажиров оказывается Элис.


Скандальное сватовство герцога

Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.


Замужем за незнакомцем

Каллум и Даниэль — братья-близнецы. София Лэнгли обручена с Даниэлем, но он погибает в кораблекрушении. Она надевает траур, не надеясь больше обрести любовь. Но в один прекрасный день на ее горизонте появляется Каллум. Он изменился — стал равнодушным и самовлюбленным незнакомцем, но София, увидев его после долгой разлуки, испытала странный трепет. Ее эмоции не имеют ничего общего с той целомудренной нежностью, которую она чувствовала к Даниэлю. Теперь в ней проснулась страсть. Что же касается Каллума, то у него свои виды на Софию.


Расчетливая вдова

Мег Шелли верит, что, сбежав от деспотичного отца и выйдя замуж за лейтенанта Джеймса Халгейта, обретет истинную любовь. Но последовав за его военной частью в качестве сестры милосердия, она к концу войны теряет мужа. В отчаянии молодая вдова ищет способ вернуться домой и на пристани встречает раненого майора Росса Брендона, который, спасая из воды мальчишку, чуть не погибает сам. Мег кидается на помощь офицеру и за ним проникает на корабль, выдавая себя за миссис Брендон. Ухаживая за своим пациентом, Мег испытывает страстное влечение к нему, которое оказывается взаимным, и Росс, возвращаясь к жизни, старается скрыть от девушки свою горькую позорную тайну.


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.