Греховный напиток - [7]
Коул собрался было продолжить свой драматический монолог, но тут заметил, что Бетси и Дэн уже готовы открыть крышки коробочек.
— А это знаки моей благодарности любимой команде. Плюс шампанское! — воскликнул он, вытаскивая из второго пакета четыре высокие бутылки с обернутыми золотой фольгой горлышками. — Вчера вечером я получил рейтинг по последней части «Историй» и — гип-гип-ура!
Вопреки обыкновению, Мартин стащил с себя пестрый шелковый галстук и швырнул его прямо на ковер.
— Ваши суиндонские картинки смотрит семь с шестью нолями зевак!
— Семь миллионов?
— С каждой серией число зрителей росло, но последние данные перемещают сериал в категорию наиболее популярных. Успех превзошел самые безумные мечты, девочка!
— Потрясающе! — отозвался Дэн, и все радостно рассмеялись, переглядываясь с видом счастливых школьников, которым чудом удалось выдержать сложный экзамен.
— Это великолепно! — провозгласил Мартин. — Малыш ухватит еще одну премию за отличную режиссуру, а вам, дорогая, достанется приз лучшего сценариста года. В этом нет никаких сомнений!
— И вы так думаете? — спросила Бетси, посмотрев на Хартинга сияющими глазами.
— В прошедшем году было много удачных работ, но у вас очень высокий шанс попасть в список претендентов, — сказал Дэн, и его ответ прозвучал очень весомо.
Бетси светилась от удовольствия.
— Это тоже великолепно, — сказала она, извлекая из моря белой папиросной бумаги свой подарок. Это был небольшой, дюймов в шесть, кусок обработанного вручную горного хрусталя Он был увенчан искусно выполненной фигуркой бобра. Замерев в вертикальной стойке, передними лапками зверек держался за ветвь, красиво изогнутую в виде арки. На прозрачной подставке было витиевато выгравировано название фильма, чуть ниже — число зрителей и дата. Бетси поцеловала «хозяина» в щеку. — Большое вам спасибо.
— Прими и мою благодарность, шеф, — сказал Дэн, поднимая повыше грозного хрустального тигра, который притаился в зарослях, готовясь к прыжку. — Котик прекрасен.
Коул расплылся в довольной улыбке.
— Рад, что вам понравилось. Мне показалось, они соответствуют вашим характерам.
— Я, значит, бобер-работяга? — спросила Бетси.
— Именно так, а сэр Дэниел — тигр, он не дает нам всем спуску.
Усевшись на край телефонной тумбочки, Мартин еще раз покаялся в своем опоздании, потом позвонил в секретариат и жестом пригласил Бетси и Дэна в свой кабинет. В резном кресле за огромным столом из красного дерева перед ними был уже настоящий хозяин.
— Вы многое успели, — одобрительно сказал Мартин через несколько минут, когда Бетси сделала паузу, чтобы перевернуть страницу.
— Я работала над сценарием каждый день в течение двух последних месяцев, — призналась польщенная Бетси.
— И в выходные? — Коул развел руками. — Не оставляли даже времени, чтобы отдохнуть с приятелем?
— У меня нет приятеля, — строгим голосом уточнила Бетси, прежде чем продолжить чтение.
Дэн небрежно перелистывал свою копию сценария. Он привык считать Бетси Лайн «своим парнем», с которым легко работалось, но никогда не думал о ней, как о привлекательной женщине. О женщине, которая способна увлечь. Но почему? Дело, наверное, в том, размышлял Дэн, что она поддерживала с ним чисто деловые отношения и не допускала никаких вольностей. Бетси решительно отказывалась признавать факт, что она — женщина, а он — мужчина. До сегодняшнего дня…
Дэн мысленно чертыхнулся. Он сделал ошибку, поцеловав ее. Будучи по природе непостоянным, он не испытывал недостатка в любовных приключениях. Но всегда помнил и о моральной стороне, не вступая в связь с замужними женщинами. Он, конечно, в разумных пределах, считал себя ответственным за своих подруг и избегал служебных романов, которые могли осложнить его жизнь.
Сегодня он глупо и опрометчиво нарушил золотое правило. Больше такого не повторится.
— Какие будут замечания? — поинтересовалась Бетси, закончив чтение сценария.
— На мой взгляд, отлично, — авторитетно резюмировал Коул.
— Я согласен с развитием событий в первой части и с прочими вашими идеями, кроме разве что пожара в гимнастическом зале, — начал Дэн. — Огонек такого масштаба обойдется слишком дорого при постановке.
Мартин тут же забеспокоился и нацарапал в блокноте несколько цифр.
— Да, дороговато…
— Я могу сделать эти сцены более скромными, — предложила Бетси.
— Лучше совсем от этого отказаться, и… ограничиться легким «возгоранием» между Барбарой и Оливером, — заявил Дэн, выразительно поглядывая на нее.
— Но я не хочу… — встрепенулась Бетси.
— Я присоединяюсь к мистеру Хартингу, — вставил Коул официальным тоном. — Амурные похождения всегда доставляют удовольствие зрителям, и, кстати, в «Суиндонских историях» пока нет ничего подобного. Спасибо, маэстро, именно это нам и нужно.
— Извините, но мне пора идти, — сказал Дэн, поднимаясь. — Сейчас начинается просмотр ведущих «Хелло, стиляги». Ты же знаешь, Мартин?
— Двигай, малыш! Мне тоже пора, — спохватился Коул, взглянув на часы. — Так что, миссис Лайн, вопрос закрыт. Сэкономим на пожаре. А легкий амурчик между этими… Как их… мне кажется потрясающей находкой.
— Но я не… — сделала еще одну попытку Бетси, однако Коул тут же перебил ее, обращаясь к Дэну.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кристел не виделась с Диего много лет и, приехав в Бразилию, стремится вновь наладить с ним дружеские отношения. Однако то, что разлучило их в те далекие годы, до сих пор стоит между ними и, несмотря на обоюдное влечение, мешает признать, что они любят друг друга. Диего требует, чтобы она рассказала ему правду о том, что послужило когда-то причиной разрыва между их родителями. Но Кристел страшится приподнять завесу над прошлым. Жизнь научила ее, что иногда молчание – благо…
«Причал»… Так называется скромный ресторанчик на острове Маврикий, где очаровательная Николь Саймон нашла, казалось бы, надежное убежище от прежней лондонской жизни. Однако внезапное появление Генри Донэма, преуспевающего американского дельца, который оставил в душе Николь незаживающую рану, моментально разрушает тихую идиллию. Никому из них эта встреча не сулит ничего хорошего, ведь у каждого — свой путь к жизненному причалу. Но… вот ведь как все обернулось…
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…