Греховная услада - [24]
— Я не говорил этого.
Я пожала плечами.
— Твои слова имели тот же смысл. Так, чего ты хочешь, Куинн?
— Считаю, что нам нужно поговорить.
— После «Геновев» я потратила уйму времени на попытки поговорить с тобой. Я сыта по горло разговорами.
— Есть вещи, о которых я должен тебе рассказать. Вещи, которые ты должна услышать.
— Если это не — прости меня за ужасное поведение, пожалуйста, прости, — тогда я не уверена, что хочу тебя выслушивать.
В этот момент открылась дверь и в комнату вошел Роан.
— Куинн, ты нужен Джеку на минуту.
Куинн окинул меня хмурым взглядом, не сулящим ничего хорошего: наш разговор был далек от завершения. После чего он развернулся и вышел.
Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Черт бы пробрал этого мужика. В тот момент, когда я только начала мириться с тем обстоятельством, что Куинн махнул рукой на все те неизведанные восхитительные возможности, что могли бы представиться нам, как он вновь возвращается в мою жизнь и позволяет мне надеться, что, вероятно, всего лишь вероятно, он изменил свое мнение. Мне оставалось только задаваться вопросом: что такого я натворила, из-за чего судьба столь жестока ко мне? Поскольку мне начало казаться, что в последнее время она задалась целью ставить подножку за подножкой на моем пути.
Я потерла все еще утомленные глаза, а затем начала собирать оружие, что разбросала ранее. Прежде чем подойти к окну, я быстро закрепило на себе лазеры и нож. На землю опустились густые сумерки, предвещающие шторм.
— Райли? — окликнул меня Роан, участливым голосом.
— Что?
— Как ты?
— Просто блестяще, братец.
Он пересек комнату и, обняв меня за талию, притянул к своей груди.
— Все дело в Куинне?
Словно об этом было сложно догадаться. Я положила голову на плечо брата.
— Меня по-прежнему к нему тянет, Роан. Даже несмотря на его ненависть к тому, кем я являюсь, даже несмотря на то, что между нами никогда не будет продолжительных отношений — и мне это прекрасно известно, я все равно хочу его. Я думала, что покончила с ним, но как оказалось, нет.
— Потому, что покончил — он, а не ты.
Возможно. Я имею в виду, что всегда проще быть тем, кто ставит точку.
— Я думаю, дело именно в том, почему он вернулся. По-моему, есть вероятность, что он изменил свое решение.
Роан помолчал с минуту, а потом сказал:
— Хочешь небольшой братский совет?
Я слабо улыбнулась:
— Все равно услышу его, хочется мне того или нет.
— Это уж точно. — В его голосе послышалось веселье. — У парнишки-коня конкретно на тебя стоит. Наслаждайся этим, наслаждайся им самим. Не бегай больше за Куинном.
— Кейд предложил почти то же самое.
— Он — жеребец. А эти ублюдки давно славятся своей похотливостью, они будут использовать любой предлог, чтобы залезть даме под юбку.
Меня пробрало веселье. Во многих отношениях, лошади-перевертыши не отличались от остальных мужчин во всем мире. Независимо от расы, все мужики хотели добиться своего. Даже недружелюбно настроенные вампиры.
— Если я буду просто сидеть сложа руки и наслаждаться собой, Куинн не прибежит ко мне.
— Возможно, это к лучшему.
— Почему? Что может случиться, если я немного попытаюсь привлечь к себя внимание?
— Может с этого все и начнется, но на этом все не закончится. И что же произойдет потом? А как же дети? Ты хочешь детей, независимо от физиологической способности к деторождению или отсутствию таковой, ведь есть же другие варианты, которые ты можешь рассмотреть. Одно лишь ясно наверняка — он никогда не сможет оплодотворить тебя. Никогда. То, что есть между вами, может быть сильным чувством, но в конечном счете, истинное ли оно?
— Что ты имеешь в виду под словом «истинное»?
Я знала ответ еще до того, как задала вопрос. Волки рождались с потребностью размножаться, и только желание отыскать истинного партнера не давало заполонить мир волками. Очевидно, правительство что-то не понимало, раз контролировало уровень рождаемости у всех нас.
Я хотела детей. Я грезила о собственной семье большую часть своей жизни. Независимо от того, что могло бы быть между мной и Куинном, это не продлилось бы всю жизнь.
— Вступать в любого рода отношения с Куинном — опасно, поскольку нам обоим известно, что он не откажется от своих небольших авантюр, и лишь одно это может уничтожить вас обоих.
Роан был прав. Может я и хотела узнать, что происходит с Куинном, но возможно для всех нас будет лучше, если я позволю вампирской лжи убаюкать себя.
Я посмотрела искоса на брата.
— Пару месяцев назад ты советовал не отказываться от него. Теперь же ты предостерегаешь меня, и говоришь, что я не вправе рассчитывать на что-то долгосрочное. Почему?
— Когда я давал тебе тот совет, никто из нас еще не знал, что наши вампирские гены заявят о себе. Для меня уже слишком поздно заводить ребенка, но для тебя, возможно, нет. — Он протянул руку и осторожно убрал волосы с моей щеки. — Ты всегда развивалась медленнее меня.
Подтекст его слов вызвал у меня улыбку, но не ослабил озноб, распространившийся по коже, и тугой узел, скрутивший желудок. И дело было не только в том, что я могла оказаться безнадежно бесплодной, но и в том, какие еще изменения могли быть вызваны вампирским геномом.
Страсть зовет. Опасность таится. Но… Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре. И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.