Греховная связь - [63]
— Я не хочу быть проблемой, которую тебе надо решать, — сказала Клара.
— Скандалы для меня не проблема. Я научился быть совершенно счастливым вне общества. Иногда я удивляюсь, зачем я вообще захотел вернуться в него. О да, из-за желаний.
А теперь из-за обязательств.
Клара упала духом.
Сегер обошел диван и посмотрел на нее холодным отчужденным взглядом. Он был совершенно не похож на прежнего Сегера. Она никогда не видела его таким.
— Просто мы должны оставить это позади, Клара. Ты — красивая девушка, и я по-прежнему желаю тебя.
И это все? Основа — физическое влечение? Неужели этот разговор уничтожил их шансы на что-то более глубокое?
Клара чувствовала, будто сделала один шаг вперед с Сегером — ведь они все же собираются жениться, — но два шага назад в попытке создать что-то иное, кроме желания.
Наконец крохотные искорки сочувствия вспыхнули снова в его глазах, и он поцеловал ей руку.
— Увидимся через пару часов?
Потрясенная, она лишь смотрела на него.
— Да…
— Хорошо.
И не сказав больше ничего, он вышел, оставив Клару с ощущением, что она теперь знает его еще хуже, чем раньше.
Глава 15
— Не могу поверить, что он собирается пройти через это, — сказала Куинтина Джиллиан, когда они в карете ехали в церковь. — И что это она сказала, чтобы помешать ему отменить свадьбу?
Джиллиан равнодушно смотрела на залитое дождем окошко.
— Может, она соврала ему.
— Нам остается только надеяться. Если она соврала, то это дает шанс на признание брака недействительным. Он мог бы заявить об умышленном обмане или о чем-то в этом роде.
Джиллиан повернулась к тетке:
— И откуда вы все это знаете?
Куинтина посмотрела на Джиллиан.
— Я читала и читала, дорогая, стараясь найти способ изменить положение в нашу пользу. Прошлый раз, когда это произошло, Генри, упокой, Господи, его душу, железной рукой лишил Сегера возможности жениться, но, к сожалению, я не имею сил сделать это. Сегер уже мужчина, и у него самого железная воля. Мы должны быть более ловкими и заставить его самого покончить с этим. Поверь мне, если есть какой-то способ для этого, то я найду его. Я не из тех, кто теряет надежду.
— Но он собирается жениться на ней сегодня, тетушка. А после этого какая может быть надежда?
Куинтина взглянула на племянницу и, увидев уныние в ее глазах, вспомнила тот день, когда умерла мать девушки, сестра-близняшка Куинтины, Сюзанна, которая была ей очень дорога. У нее болело все тело. И эта болезнь тянулась неделями, приближая ее конец, и все это время она металась в постели от невыносимой боли. Куинтине было тяжело оставаться с ней, слишком неприятно было видеть ее мучения. Куинтины не было рядом, когда она умерла, хотя Сюзанна непрестанно звала ее.
Куинтина до сих пор чувствовала себя виноватой. Сюзанна была ее сестрой-близняшкой.
А вот Джиллиан все время была у постели матери, ожидая, молясь и надеясь.
В смерти была какая-то завершенность, подумала Куинтина, глядя на племянницу, не отрывавшую взгляда от окна. Неудивительно, что теперь трудно на что-то надеяться.
Она снова схватила Джиллиан за руку.
— Не отчаивайся, дорогая. Все происходит очень быстро, а мужчина, который так поспешно женится, потом горько жалеет об этом. К счастью для нас, Сегер не относится к людям, которые боятся скандальных разводов. Думаю, он, если не будет счастлив в браке, первым воспользуется возможностью получить свободу. — Она откинулась на спинку сиденья и натянула перчатки. — Мы должны надеяться, что дети появятся не скоро. Это бы усложнило дело.
— Что вы говорите, тетушка?
— Я говорю, что даже если он сегодня женится на американке, это не значит, что он долго будет женат на ней. Я знаю, знаю, это звучит как злая сплетня, особенно когда развод случается в нашей семье, я не могу смотреть, как ты страдаешь. Ты достаточно настрадалась, когда твоя мать покинула этот мир, а твой отец был просто скотиной, упокой, Господи, его заблудшую душу. Твоя мать была моей сестрой, и ты дорога мне, как если бы была моей дочерью. Ты заслуживаешь того, чего хочешь, Джиллиан, а ты всю свою жизнь хочешь получить Сегера.
— Больше чем хочу, тетушка. Я полюбила его.
Карета качалась то вперед, то назад и тряслась на неровной булыжной мостовой. Джиллиан улыбнулась Куинтине.
— А вы помните, когда мне было двенадцать, я упала во дворе Родон-Мэнора и разбила колено?
Куинтина кивнула, ее сердце сжалось от сочувствия, когда она вспомнила тот ненастный день.
— Я помню, как мне было больно, я чуть не заплакала, но я сдержалась, потому что боялась отца. Он всегда сердился, когда я плакала. Потом откуда-то появился Сегер и, взяв меня на руки, внес в дом. Я уткнулась лицом в воротник его пальто, а он сказал: «Не беспокойся, Джиллиан, я держу тебя. У тебя все будет хорошо», и я расплакалась. Никогда еще мне не было так приятно плакать, как в тот день. Колено болело, но я ни о чем не могла думать, кроме как о том, что Сегер чудесный человек.
Потом он приходил навестить меня в тот же день и на следующий, и вот тогда я и влюбилась в него. Никто не знает, каков он на самом деле, тетушка. Но я знаю его. Я знаю настоящего Сегера. Общество всегда было несправедливо к нему.
Бесстрашный шотландец граф Дункан Маклин горит жаждой мести. Когда-то славящийся своей жестокостью англичанин Ричард Беннетт погубил его невесту. И вот в руках Дункана оказывается юная Амелия, невеста Беннетта, он похищает ее. Но со временем понимает, что ни за какие сокровища мира не согласится расстаться с этой женщиной. Безумная страсть охватывает его, и нежная красавица окунается в пучину неведомых ей ранее чувственных наслаждений. Но их счастью могут помешать…
Герцог Уэнтуорт, опасный сердцеед, скрывающий под маской безупречного воспитания душу отчаянного авантюриста, – не самый подходящий жених для юной девушки, которой строгая мать подыскивает блестящую партию.Однако прелестная Софи напрасно гонит от себя мысли об Уэнтуорте, каждый взгляд которого зажигает в ее сердце доселе неизведанное пламя обжигающей страсти...
Ради любви мужчина и женщина готовы на все?Какой вздор!Гордой, рассудочной Адель Уилсон, две сестры которой уже стали жертвами безобразных любовных скандалов, это ясно как день.Выходить замуж надо только по расчету – за состоятельного, титулованного, глубоко порядочного человека!Однако красавец и авантюрист Дамьен Рэншоу, барон Элсестер, с первого взгляда до безумия влюбляется в невесту своего скучного кузена – и намерен на собственном примере доказать Адели, что холодный расчет отступает перед жгучим пламенем страсти!
На квартиру Донована Найта совершено нападение. Последовавшие за этим угрозы говорят о серьезности намерений преступника.Пригласив телохранителя Джоселин Маккензи, Донован и не подозревает, что в этой «железной леди» скоро увидит женщину, без которой не сможет прожить и дня…
Когда-то таинственный незнакомец спас маленькую Ребекку Ньюленд во время опасного дорожного инцидента — и раз и навсегда покорил ее сердце!Ребекка поклялась, что однажды разыщет спасителя и непременно станет его женой.Прошли годы. Угловатая девочка превратилась в прекрасную девушку и забыла о своих детских клятвах. Но внезапно судьба дарит ей новую встречу с загадочным героем, и давняя любовь разгорается с новой силой. Отныне единственное, что заботит Ребекку, — как пробудить в Девоне Синклере, которого все считают холодным и жестоким, пламя ответной страсти и превратить свои безумные фантазии в реальность?..
Лорд Мартин Лэнгдон привык гордиться своей сомнительной репутацией кутилы и соблазнителя. Однако на сей раз скандальная слава оказала ему дурную услугу – Эвелин Уитон, истинный образец настоящей леди, готова скорее умереть, чем связать свою судьбу с подобным человеком!Как Мартину преодолеть сопротивление красавицы, с первого взгляда покорившей его сердце?!Как убедить Эвелин, что даже отъявленный повеса способен испытывать подлинную страсть?Лэнгдон, уверенный, что в любви, как и на войне, хороши любые средства, решать призвать на помощь все свое искусство обольщения…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».