Греховная связь - [34]

Шрифт
Интервал

Клара разволновалась от предвкушения. Сможет ли она незаметно выбраться из дома и не попасться?

Глава 9

«Дорогая Адель.

Встретила ли ты кого-нибудь интересного в Нью-Йорке? Надеюсь, там появились новые лица, потому что иногда мне становится страшно от того, что я потерплю здесь полную неудачу и, не успев и глазом моргнуть, снова окажусь дома.

С любовью, Клара».

В темном платье, уличных туфлях и без всяких украшений, Клара на цыпочках спустилась с лестницы и затем еще ниже, намереваясь выйти из погруженного в тишину дома через черный ход, которым пользовались слуги. Она оставила дверь незапертой и, быстро пробираясь сквозь туман, обошла дом, где напротив фасада в тени действительно ее ожидала карета, стоявшая достаточно далеко от уличного фонаря.

С бьющимся сердцем Клара медленно направилась к карете. Это было приключение, но сейчас от волнения ее немного подташнивало, ибо она не знала, что ее ожидает. Она еще никогда не выходила одна из дома ночью, как и никогда не договаривалась о таком неприличном тайном свидании с распутным человеком. В его карете. Наедине!

Клара подошла к черному блестящему экипажу и обошла его сзади. Дверца кареты открывалась в сторону переулка, свет, падавший из нее, освещал землю. Сквозь холодный туман Клара увидела, как из кареты вышел маркиз — в вечернем фраке, белом жилете и белом галстуке, но без перчаток.

— Я знал, что вы придете. — Он подошел и поцеловал ее затянутую в перчатку руку. — Ваша карета ждет вас.

Клара оглянулась. Большая карета отгораживала их от дома, их никто не мог увидеть. Она с облегчением вздохнула.

Маркиз помог ей сесть, затем сел сам и закрыл дверцу.

Тусклый фонарь слабо освещал роскошную бархатную внутреннюю обивку кареты, создавая таинственную обстановку. Темные красные занавески закрывали окна. Стараясь ровно дышать, Клара уселась и расправила юбки.

— Куда мы едем? — спросила она.

— Никуда. Мы останемся здесь. Если, конечно, вы не хотите куда-то поехать.

Она покачала головой.

— Нет, здесь хорошо. Я могу уйти, как только захочу.

— Я тоже так думаю. — Не спуская с нее глаз, маркиз сел, положив ногу на ногу.

Клара посмотрела ему в лицо. В слабом свете лампы он выглядел таким красивым, что просто было больно смотреть на него.

— Так расскажите мне; — произнес он дружеским естественным тоном, — почему такая срочность?

Клара пыталась привести в порядок свои мысли. Она не хотела говорить ему, что вызвала его на свидание, потому что кто-то сделал ей предложение. Она была уверена, что ему не понравятся такие крайности: незамужняя женщина, неравнодушная к нему, просит немедленного свидания и тайком среди ночи выбирается из дома. Он сразу же сбежит, как лиса от собак, потому что подумает, что она питает глупые романтические надежды на брак с ним, а ведь он ясно сказал, что не намерен связывать себя узами брака.

— Это не срочно, — сказала она. — Просто я вдруг вспомнила, что не ответила на ваше последнее письмо, а поскольку не видела вас целую неделю, мне хотелось узнать, как вы поживаете.

Он не сразу ответил. Минутное молчание смутило Клару. Она понимала, что должна очень постараться и сохранить самообладание.

Маркиз же, казалось, нисколько не был смущен. Он с улыбкой смотрел ей прямо в глаза.

— Знаете, я думал, мое последнее письмо шокирует вас. Разве не так?

Она прокашлялась.

— Нет. Ну… может быть, немного…

— Вы можете снять перчатки, если хотите, — предложил маркиз.

— Зачем?

Он пожал плечами.

Клара с минуту колебалась, глядя на него, затем сглотнула, сняла перчатки и положила их рядом с собой.

Странно, что при их прошлых встречах, может быть, за исключением самой первой, она чувствовала уверенность в себе и становилась смелой и кокетливой. В эту ночь все было по-другому. Она была взволнованной, слабой и неуверенной. Сила была на стороне маркиза.

— Вы никогда не оставались наедине с мужчиной в карете? — спросил он.

Клара приподняла бровь.

— Конечно, нет.

— Обещаю, я попытаюсь сделать этот опыт приятным для вас. Нет причины так нервничать.

Она снова сглотнула и подумала, слышит ли он этот звук.

— Мы поговорим? Или вы сразу поцелуете меня?

Вопрос позабавил его, и он усмехнулся.

— А что бы вы хотели, чтобы я сделал?

— Давайте поговорим, — с излишней поспешностью сказала Клара. — По крайней мере для начала.

Его лицо выражало удовлетворение.

— Так вы не против поцелуев? Рад это слышать. — Он откинулся на спинку сиденья. — Лишь ради приличия я тоже предпочитаю сначала поговорить. Что вы желаете обсудить?

Клара задумалась.

— Ну, поскольку я здесь, в вашей карете в два часа ночи, то я думаю, правила приличия уже ни к чему и мы можем не говорить о погоде.

— Бесспорно.

— Тогда я хотела бы задать вопросы, которые, как говорят, в приличном обществе считаются слишком смелыми. Я бы хотела побольше узнать о вас, лорд Родон. Мне бы хотелось узнать о вашей семье, вашем доме и вашем детстве. И узнать больше о ваших любовных похождениях.

Он едва заметно улыбнулся. Разговор по-прежнему забавлял его.

— Я принимаю игру, если вы обещаете оказать мне такую же любезность.

— Буду рада сделать это.

Он небрежно смахнул локон с ее лба. От этого прикосновения по ее телу пробежала дрожь.


Еще от автора Джулиана Маклейн
Плененная горцем

Бесстрашный шотландец граф Дункан Маклин горит жаждой мести. Когда-то славящийся своей жестокостью англичанин Ричард Беннетт погубил его невесту. И вот в руках Дункана оказывается юная Амелия, невеста Беннетта, он похищает ее. Но со временем понимает, что ни за какие сокровища мира не согласится расстаться с этой женщиной. Безумная страсть охватывает его, и нежная красавица окунается в пучину неведомых ей ранее чувственных наслаждений. Но их счастью могут помешать…


Блестящая партия

Герцог Уэнтуорт, опасный сердцеед, скрывающий под маской безупречного воспитания душу отчаянного авантюриста, – не самый подходящий жених для юной девушки, которой строгая мать подыскивает блестящую партию.Однако прелестная Софи напрасно гонит от себя мысли об Уэнтуорте, каждый взгляд которого зажигает в ее сердце доселе неизведанное пламя обжигающей страсти...


Мой герой

Ради любви мужчина и женщина готовы на все?Какой вздор!Гордой, рассудочной Адель Уилсон, две сестры которой уже стали жертвами безобразных любовных скандалов, это ясно как день.Выходить замуж надо только по расчету – за состоятельного, титулованного, глубоко порядочного человека!Однако красавец и авантюрист Дамьен Рэншоу, барон Элсестер, с первого взгляда до безумия влюбляется в невесту своего скучного кузена – и намерен на собственном примере доказать Адели, что холодный расчет отступает перед жгучим пламенем страсти!


Прелюдия любви

На квартиру Донована Найта совершено нападение. Последовавшие за этим угрозы говорят о серьезности намерений преступника.Пригласив телохранителя Джоселин Маккензи, Донован и не подозревает, что в этой «железной леди» скоро увидит женщину, без которой не сможет прожить и дня…


В моих безумных фантазиях

Когда-то таинственный незнакомец спас маленькую Ребекку Ньюленд во время опасного дорожного инцидента — и раз и навсегда покорил ее сердце!Ребекка поклялась, что однажды разыщет спасителя и непременно станет его женой.Прошли годы. Угловатая девочка превратилась в прекрасную девушку и забыла о своих детских клятвах. Но внезапно судьба дарит ей новую встречу с загадочным героем, и давняя любовь разгорается с новой силой. Отныне единственное, что заботит Ребекку, — как пробудить в Девоне Синклере, которого все считают холодным и жестоким, пламя ответной страсти и превратить свои безумные фантазии в реальность?..


Скандальная слава

Лорд Мартин Лэнгдон привык гордиться своей сомнительной репутацией кутилы и соблазнителя. Однако на сей раз скандальная слава оказала ему дурную услугу – Эвелин Уитон, истинный образец настоящей леди, готова скорее умереть, чем связать свою судьбу с подобным человеком!Как Мартину преодолеть сопротивление красавицы, с первого взгляда покорившей его сердце?!Как убедить Эвелин, что даже отъявленный повеса способен испытывать подлинную страсть?Лэнгдон, уверенный, что в любви, как и на войне, хороши любые средства, решать призвать на помощь все свое искусство обольщения…


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…