Грехи невинных - [14]
― Нет. Пойдем, немного попечемся на солнце.
Плечи Моргана опустились, и мы вытолкали себя через стеклянную дверь снаружи на шипящий асфальт. Морган надел панамку и солнечные очки, а я посмотрела на небо, с радостью принимая «тепло» своим лицом. Со своего запястья я сняла резинку и натянула ее на свои платиновые волосы, собирая их в маленький хвостик на затылке.
― Я сгорю, ― сказал Морган.
Я вытащила небольшой тюбик солнцезащитного крема из своего рюкзака и передала его ему.
― Это вообще не смущает.
― Я взяла его для себя.
― Ты пытаешься пощадить мои чувства, еще большее смущая. У тебя уже и так красивый загар. Я не думаю, что когда-либо видел, как ты обгорала. Ты видишь веснушки на моих руках? Я продолжаю думать, что однажды, они объединяться и моя кожа будет выглядеть как твоя.
― Возьми, и мы сможем насладиться своим временем в тени под деревьями.
Морган сжал тюбик, выдавил белый крем и втер его на руки, ноги, лицо и шею.
― Не забудь про уши.
― А теперь, ты моя мамочка.
― Прости.
Он вернул солнцезащитный крем.
― Я должен быть дома, когда стемнеет. Ты знаешь, мама возвращается поздно, когда папа остается надолго.
Я отмахнулась от него, пытаясь показаться непринужденной, как некоторые, когда могут находиться в депрессии.
― Да. Нет проблем. Идем, ― сказала я, потянув его в сторону тележки с мороженым.
Мы сидели на скамейки в тени клена, наш небольшой смех перерос в кудахтанье и мы не заботились о том, что нас могли услышать. Мы слишком долго держали свои улыбки на лицах. Отшучивались о предстоящей нашей взрослой жизни, отказывающейся от террора, о том, что кому-то из нас придется вернуться к реальной жизни, когда наши беззаботные дни прогулок по реке и поедания мороженого закончатся. Мы могли бы продолжать это и на следующий день, во время всех летних каникул на протяжении четырех лет, как и полагалось, но мы всегда возвращаемся домой к реальной жизни и ее ужасам, поэтому мы придавались лжи, пока солнце не ушло за горизонт.
Фиалки и небесные фуксии отражались в воде, но я до сих пор притворялась, что в мире был мир. Я скрестила руки и удобнее устроилась на скамейке. Морган положил руку позади меня, сжимая кулак, затем он опустил свою голову на нее.
― Я надеюсь, у нас будет больше таких дней, ― сказал он.
― Растаявшее мороженое и липкие пальцы?
― Все это.
― Что заставило тебя подумать, что этого не будет?
Он пожал плечами.
Волоски на затылке стали дыбом и это насторожило меня, что что-то приближается, что-то не человеческое. И это продолжалось до того, пока едкий запах Леви не ударил мне в нос, затем я расслабилась.
― Вы только посмотрите, кто это. Моя любимая парочка, ― сказал Леви, перепрыгивая через скамейку и голову Моргана, затем он вклинил свой зад между мной и Морганом.
Морган мгновенно встал и сделал несколько шагов назад, сунув руки в карманы, пытаясь казаться непринужденным. Я подозреваю, что Леви заставляет его нервничать – и это не без оснований. Леви протянул руку вокруг меня через скамью, схватил за плечо и притянул к себе ближе.
― Привет, красавица. Ты скучала по мне?
― Нет, ― ответила я без промедления.
Леви пришел в воображаемый шок.
― Я не помешал?
― Нет, ― сказал Морган, отклонив себя подальше.
― Да, ― отрезала я, нахмурившись на нашего непрошеного гостя.
Леви воспользовался своей свободной рукой, указывая пятерней на Моргана.
― Морган говорит, что я могу остаться, и я уважаю его. Он логичен. Мне нравится это в человеке.
Морган усмехнулся, и приподнял очки, слишком польщенный.
― А как же иначе?
― Именно, ― ответил Леви, как само собой разумеющееся.
― Оставь его в покое, ― предупредила я.
Леви уселся на скамье к краю, посмотрел на воду и вдохнул один раз.
― Как пожелаете.
― Ты здесь работаешь? ― спросил Морг. ― Леви, верно?
Я села прямо.
― Не разговаривай с ним, Морг.
Глаза Моргана метались между полудемоном и мной. Морган видимо испытывал невероятный дискомфорт по отношению к Леви, но я знала, на что он способен, если Морган позволит ему приблизиться слишком близко.
― Вот только, ― Леви хмыкнул, в то время как сказал, ― по-хамски!
― Ты пришел сюда без приглашения. Рассказывай мне еще про грубость, ― сказала я, вставая.
― Вау, так-то легче, ― сказал Леви, привалившись к планкам скамьи. ― На самом деле, я просто захотел эту скамью.
Я сузила глаза. Я прекрасно понимаю, что он пытается мной манипулировать, играя с моим соревнующимся характером, но также мы оба знали, кто в поединке останется победителем. По крайней мере, я была в этом уверена на девяносто девять процентов.
― Я знаю, что ты делаешь. Это не смешно. И это не игра.
― Кто сказал? ― произнес Леви. Он подался вперед и оперся локтями о колени, а его пальцы сплелись.
― Я. Я сказала. Уходи.
― Эдем, ― позвал Морган, немного удивляясь моим поведением. ― Ты знаешь этого парня?
Я опустила подбородок, устремляя взгляд на Моргана, чтобы он понял, о чем я говорю:
― Да. Он опасен, Морган. Держись от него подальше.
Группа молодых людей прогуливалась вдоль линии забора. Появилось какое-то предчувствие. Тот, спереди, на котором была надета красная бейсболка.
Он сразу заметил Моргана и кивнул своим друзьям.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда весь мир пытался спастись от темного чародея, Лета встала на тропу собственной войны, стремясь отомстить убийцам своей матери, и это навсегда изменило ее. "Песнь Гнева" расскажет во всех кровавых подробностях, что было до событий "Ледяного ноктюрна". .
Она — одна из тысяч душ, работающих в Чистилище, на обнуление кредитного счета. Он — конченый грешник, приговоренный к вечному распятию, демон, которого все архангелы знают лично, потому что в свое время он успел попортить жизнь каждому из них. Когда он получает помилование, Чистилище содрогается, ожидая, что жажда греха, жажда крови снова одержит его, но кажется, у него на уме совсем не убийства… Долго ли он выдержит неумолимый голод, и сможет ли относиться к ней не только как к инструменту своего насыщения?
Императорская чета в шоке. Вместо "Прекрасной принцессы" старый прорицатель показал им настоящую "Волю звезд". Придется теперь Кристиану Наглому, наследнику Империи, жениться на девушке-панке из нашего мира. Вот только девушка немного против… Кто кого?! Спешите на шоу: "Темный властелин против панка"!
В нашем мире — падающие звезды это атмосферное явление, возникающее при попадании метеорных тел в атмосферу Земли. А в мире Лантаны все иначе. Там падающие звезды могут вернуться на небо. Так говорит легенда…
Я, Ариана, Ее Высочество королева Виаллийская, урожденная принцесса Сантонийская. В моей жизни было все… И несчастная первая любовь, и предательство, меня пытались убить, я потеряла ребенка… Но это все мелочи… Это все не так важно, потому что я встретила свою судьбу, своего единственного мужчину. Дитрих. Тот, кто неожиданно положил к моим ногам весь мир, тот ради кого и для кого бьется мое сердце и поет моя душа.
Она повидала неописуемое. Она познала необъяснимое. А теперь ей предстоит схватка с неодолимым. Джаред Райел не тот мужчина, за которого Нине Грей следовало бы выйти замуж и от которого следовало бы зачать ребенка. Задача отразить натиск ада и предотвратить исполнение пророчества даже ему, наполовину ангелу, едва ли по силам; малейшая ошибка будет стоить жизни его семье. Поэтому необходимо во что бы то ни стало добраться до храма Гроба Господня, куда нет доступа демонам, и там дождаться появления на свет ангельского младенца — в надежде, что он спасет и своих родителей, и весь мир.
Когда снится покойник, для кого-то это означает лишь испорченную ночь, а для Нины Грей – смертельную угрозу.Еще не оправившись после недавнего столкновения с силами зла, девушка пытается вернуть свою жизнь в нормальную колею: одновременно учится в университете и работает в компании, ранее принадлежавшей ее отцу. Кошмары, напоминающие о его насильственной смерти, становятся сущим наваждением, но это ничто по сравнению с чувством вины перед Райаном, неожиданно решившим служить в армии, и сердечной тоской по Клер, отправившейся за океан, чтобы его защитить.
Юная Нина Грей — студентка колледжа. Красавец и смельчак Джаред Райел — ее таинственный заступник, вечная тень, скользящая по пятам.Но даже небесные телохранители не всесильны. Особенно когда они позволяют себе влюбляться в подопечных, а те ненароком проникают в тайны, от которых простому смертному лучше держаться подальше…