Грех - имя твое, женщина - [36]

Шрифт
Интервал

Ломала голову я долго, но так и не пришла к единому знаменателю. Решив, что время все равно все покажет, отправилась по магазинам, чтобы хоть как-то себя занять. Мой любовник ругался, если я выходила в свет в одном и том же наряде несколько раз. Видите ли, тем самым я умаляла его статус. Как будто его знакомые следили за тем, что я надеваю. Хотя… Следили. И еще как. И это относилась не только к нарядам любовниц, но и к частоте смен автомобилей, дорогих аксессуаров и много чего еще.

А на следующий день Слюсаренко позвонил утром и сообщил, что машина за мной выехала и через час я должна быть готова для поездки на работу.

Сказать, что я волновалась, когда поднималась на третий этаж офисного здания, в котором располагался офис предприятия, где я должна была работать, это значило не сказать ничего. Спасибо Слюсаренко, что предупредил, кого я там должна встретить, а иначе меня бы кондрашка хватила. Хотя, переживала я не намного меньше, зная, что мне предстоит.

На входе в кабинет сидела миловидная секретарша, полирующая длинные ноготочки.

— Вы куда? Туда нельзя, — заявила она сходу, стоило мне двинуться к двери.

— Мне можно, — огрызнулась, бросив взгляд на тонкокостную девицу с выбеленными волосами.

— У вас не назначено.

— Ошибаешься, милочка, руководству не может быть не назначено, оно ходит без предупреждения, — прошипела я, ужасно нервничая внутри. — А ты если не поняла, кто я такая, сиди и помалкивай. Уяснила? — пообщавшись со Слюсаренко, переняла у мужчины хамскую манеру поведения. Сказано, с кем поведешься, от того и наберешься.

Раззадорив себя, я толкнула дверь, за которой следовало столкнуться с Макаровым. То, что он был на месте, я знала со слов Слюсаренко. Потому как именно он должен был быть вместо меня. Вернее, это я появилась вместо него, имея все полномочия в своем распоряжении.

Я закрыла за собой дверь и замерла на долю секунды, пытаясь сориентироваться.

Напротив окна стоял большой стол, за которым сидел Макаров, что-то тщательно изучая.

— Виталий, ты опоздал, — произнес мужчина до того как поднял на меня глаза.

— Добрый день, — поздоровалась я, делая первый шаг в направлении Германа.

— Ты? — прохрипел мой затяжной кошмар. — Что ты здесь делаешь? — мужчина гневно смотрел на меня, словно собирался прожечь взглядом насквозь.

В комнате заметно похолодало, будто внезапно началась зима, в отдельно взятом помещении.

— Пришла ознакомиться с делами, войти в курс, так сказать, — я постаралась улыбнуться, чтобы скрыть свое замешательство. Мне хотелось бежать без оглядки от наливающихся свинцом глаз. Злость Германа была ощутима даже через расстояние.

— С какими делами? — Макаров приподнял бровь в притворном удивлении. — Какие могут быть дела у продажной женщины?

Я проглотила оскорбление, хотя слушать о себе нелицеприятные вещи было очень неприятно. Я ведь знала, что не заслужила подобного отношения. Вот только до мужчины это было практически невозможно донести. Ему не понять мое положение, не имело смысла объяснять. Он живет совершенно в другой реальности, той, в которой сильный всегда прав, а слабому только и остается, что принимать условия игры.

— Вот тут документы, подтверждающие мои полномочия, — я из папки достала нужные бумаги и, подойдя вплотную к столу, положила их прямо перед Макаровым. — Ознакомьтесь, чтобы в дальнейшем не было никаких разночтений.

Мужчина перевел взгляд на бумаги, взял одну, просмотрел, потом обратил внимание на вторую, так же уделил ей внимание, задержавшись на полномочиях.

— Значит, теперь ты правая рука Слюсаренко, далеко пошла, — усмехнулся. — Из обыкновенной шлюхи переквалифицировалась в дорогую и с претензиями. Теперь понятно, почему было отвергнуто мое предложение. Слишком мало предложил, не так ли? — задал вопрос мужчина. — Здесь же у тебя появились деньги и даже власть. Неплохо устроилась.

Мне хотелось крикнуть «нет, все не так». Но произнесла совершенно иное. Уж очень обидел меня Макаров.

— Вам бы так, — едко бросила в ответ. — Могу поменяться.

— Поменяться со шлюхой? Нет. Увольте, — развел руками мужчина.

— Что-то до этого вам не было противно меняться со шлюхой местами, — я имела в виду откровенные ласки, которые мы дарили друг другу во время последней встречи.

Мужчина на мгновение прикрыл глаза, как будто от боли.

— Да, и ты была не против подобной расстановки сил. Однако работать языком это одно, а управлять это совершенно другое.

— Не волнуйтесь, справлюсь, — уверенно произнесла в ответ, хотя на самом деле такой уверенности не ощущала.

— Да что ты можешь? Только ноги раздвигать, — пренебрежительно отмахнулся мужчина, смерив меня взглядом с ног до головы. Отчего мне захотелось оправить свой костюм. Но я сдержалась, зная наверняка, что со мной все в порядке и не требуется ничего, чтобы хорошо выглядеть.

— Вы забыли сказать, что я еще прекрасно делаю минет, — язвительно добавила к тираде Макарова.

Мужчина на долю секунды замолчал, опешив.

— Так мне теперь можно не беспокоиться по поводу собственных потребностей на работе, ведь ты в любой момент будешь под рукой? — саркастически поинтересовался Герман. — Естественно, не бесплатно.


Еще от автора Степанида Воск
Чувственная пытка

Куда может завести фантазия? Где грань между вымыслом и реальностью? Что делать, если фантазии воплощаются в жизнь? И чувства ослепляют, заставляя совершать необдуманные поступки, хочешь ты того или нет. Могла ли Юнона ожидать, что однажды мужской голос заставит провалиться в чувственное приключение? Несомненно, нет. Куда приведет ее этот путь?


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.