Гражданин Империи Иван Солоневич - [96]
По другой версии, разрыв должен был состояться еще раньше. Иван Лукьянович даже перепечатал впоследствии на страницах своей газеты «ту самую» статью Милюкова. И сопроводил републикацию следующими словами:
«Когда приводимая в этом номере «Голоса России» статья «Последних Новостей» о возвращенчестве попала к нам — это было полтора года тому назад (статья была опубликована 13 июля 1935 года — И. В.) — то Борис и Юра предъявили мне, так сказать, ультиматум: немедленно прекратить печатание своих очерков в «Последних Новостях». Вместо исполнения этого ультиматума я послал в «П. Н.» чрезвычайно дипломатически написанную статью на тему о том, что всякая теория возвращенчества есть по существу или глупость, или измена. Статья эта помещена не была, как этого и следовало ожидать. Именно тогда окончательно созрело убеждение о полной моральной невозможности работы в «Последних Новостях» — убеждение, которое, в конце концов, привело к созданию «Голоса России». И, — так сказать, задним числом, — я должен принести русским людям зарубежья свои извинения и свои объяснения тому, что мои очерки печатались именно в этой газете: тогда, только что вырвавшись из концлагеря, мы просто-напросто не знали, что это за орган. Сейчас мы знаем. Сейчас для нас сеть большевицкой агентуры, полуагентуры или четверть агентуры — совершенно ясна»[393].
Возможность издавать свою газету обсуждалась Солоневичами еще в Финляндии, до отъезда в Болгарию. Более опытные эмигранты отговаривали в один голос: ничего, дескать, кроме каторжной работы, от газетного проекта ждать нельзя. Но Солоневичей не смутила такая перспектива.
Первый номер еженедельной общественно-национальной газеты «Голос России» вышел в Софии 18 июня 1936 года. Объявление от редакции, которое открывало дебютный выпуск, гласило: «С этого номера газета «Голос Труда» переименовывается в «ГОЛОС РОССИИ». Редакцией приглашен в качестве ближайшего руководящего сотрудника Иван Лукьянович Солоневич, который принял на себя редактирование целого ряда отделов газеты.
В газете будут принимать участие: Б. Л. Солоневич, В. В. Шульгин, В. Ларионов, В. М. Левитский, А. И. Ксюнин, С. Л. Войцеховский и др.
Издательство газеты взял на себя И. Л. Солоневич».
«Голос Труда» издавался в Софии с 1932 года как орган Русского Обще-Трудового Союза в Болгарии. На короткое время упоминание этой организации оставалось и в шапке «Голоса России», до последнего номера в качестве редактора фигурировал на первой странице газеты ее бывший владелец — Н. И. Плавинский. Историю с переименованием объясняет Борис Калинников, товарищ Солоневича по университету: «В то время было невозможно получить разрешение на издание новой русской газеты, но выход был найден: уже существовавшее русское издание «Голос Труда» — орган Трудового союза — передало свои права Солоневичу».[394]
Необходимо отметить и еще два определяющих момента для любого периодического издания: во-первых, финансирование и, во-вторых, постановка технической части (типография, экспедиция, подписка и т. д.). Издатель изначально ратовал за материальную независимость и, следовательно, обрекал свое детище на постоянную нужду в средствах. На первых порах денежный вопрос решался в духе авантюрного романа — Солоневичи начали издание «Голоса России» со следующего предупреждения читателям:
«И для газеты, и для читателя выгоднее подписка на возможно более долгий срок: скажем, на 10 номеров. Выход пяти номеров мы гарантируем. Но остальных пяти читатель рискует и не получить. Тогда его пять франков пропадут. Переведем эти пять франков на честную мужскую валюту по парижскому курсу: это стоимость трех рюмок водки. Не такой уж великий риск. Ежели у читателей хватит духу отказаться еще и от четвертой или пятой и прислать несколько лишних франков, думаю, что они помогут неплохому русскому делу»[395].
В Софию трое Солоневичей приехали, имея на руках около сотни франков, все прочие сбережения ушли на дорогу. По счастью, на третий день по приезде Иван получил от издательства «Знамя России» гонорар за чешское издание «России в концлагере» — 8000 лев. На жизнь этого вполне хватало, а вот для реализации долгосрочного издательского проекта было явно недостаточно. Дефицит покрыли обычным для семьи Солоневичей, но необычным для истории мировой журналистики способом: Борис зарабатывал средства для выпуска первых номеров газеты на ринге вольно-американской борьбы.
«Деньги на газету, — писал И. Л. Солоневич в передовице первого номера, — исключительно наши личные деньги, преимущественно от гонораров иностранной печати, от чешского издания моей книги и от шведского издания книги брата, от лекций и, наконец, от гонораров брата, полученных им на поприще профессиональной борьбы… Денег этих немного. Ни от какой организации денег мы брать не будем, потому что это означало бы подчинение газеты какому-то партийному заказу и потому, что если газета не сможет себя окупить — с нею не будет смысла возиться: мы перейдем полностью на иностранную печать»[396].
И еще одна цитата из программной передовицы:
«Единственная эмигрантско-политическая цель газеты — это, если удастся, хоть как-нибудь сгладить ненужные и часто бессмысленные раздоры в национальном лагере эмиграции. Именно в национальном. Те люди и те течения, которые активно делали революцию и которые до сего времени не нашли вне себя повода, а внутри себя мужества в этом честно раскаяться — нам не по пути и разговаривать нам с ними не о чем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.