Гражданин Империи Иван Солоневич - [85]
Сильно беспокоюсь о Бобе.
Он должен был бежать 27/8 — не знаю, как ему это удалось. А неудача — это смерть. Сообщи о нашем бегстве знакомым, чтобы они нам ничего не писали и не слали, а то вляпаются в неприятность.
Что у тебя, Девочка? Я получил несколько твоих писем — одно из них с трогательными стихами об ожидании, но не отвечал по многим причинам. На наши интимные темы поговорим при встрече. Сейчас трудно. Как у тебя дела, здоровье, перспективы, настроение и прочее. Пиши, Девочка, а если ты до сих пор не догадалась послать нам телеграмму — пошли. Об очень многом хочется написать, но пока еще все так путано.
Целую и люблю. Ва.
P. S. Только что узнал, что Боб перебрался благополучно и находится в карантине в Urosjarvi»[336].
Г-жа Сойни приводит в своей книге текст еще одного письма Ивана к Тамаре, возможно, отправленного на следующий день. В нем Солоневич сообщает, что один печатный лист брошюры (будущей книги «Россия в концлагере») он уже написал. При этом окончательный объем работы оценивается им уже не в два-три, а в три-пять печатных листов. Из этого второго письма также ясно видно, что в качестве приоритета для проживания за границей Солоневичи рассматривали Германию[337].
Благодаря исследованию Е. Г. Сойни мы также знаем, что за время короткой и относительно комфортной финской отсидки Иван Лукьянович написал несколько очерков (в частности, «Карелия уходит…», «Финские эмигранты в Советской России» и «На путях к социалистическому раю»[338]), которые затем, творчески переработанные, вошли в «Россию в концлагере».
Презумпцию невиновности за пределами СССР никто не отменял: политическая полиция страны, бывшей совсем недавно частью Российской Империи, не нашла оснований для дальнейшего пребывания трех апатридов под стражей и отпустила их на попечение русской колонии.
В свою первую «буржуазную квартиру» Солоневичи въехали 9 сентября 1934 года[339]. Нансеновские паспорта, кстати, Иван и Юрий получили только через год, Борис — немного раньше.
Как могла, помогала первое время Тамара Владимировна, получавшая в Берлине весьма скромное жалованье переводчицы в германской организации «Крафт дурх фрейде» (в переводе с немецкого: «Сила через радость»). Но этого, безусловно, не хватало: в самом деле, разве под силу одной женщине прокормить трех здоровых мужиков.
Выручала и старая дружба. В частности, пришел на помощь тот самый приятель, о котором Иван Лукьянович вспоминал в связи с торжествами по случаю 300-летия Дома Романовых, тогда — член ППС, польской партии социалистической. Солоневич с благодарностью пишет:
«…этот товарищ — поляк, и сейчас не так чтобы очень социалист — переслал мне, заведомому и неизлечимому монархисту, из Польши в Гельсингфорс — почти тотчас же после нашего побега — свою финансовую помощь. Без этой помощи мы бы голодали, как в концлагере…»[340]
О Солоневичах эмиграция впервые узнала из парижской газеты «Последние Новости» — 27 сентября 1934 года Т. В. Чернавина поместила в ней небольшую корреспонденцию «Новые беглецы из СССР». Никто тогда, конечно, не мог предполагать, что эти перебежчики во многом превзойдут своих предшественников — и в публицистических талантах, и в политической активности, и в известности по всему миру. Явление Солоневичей эмиграции интересно рассмотреть именно в этом контексте — как одно из звеньев в цепи других, не многочисленных, впрочем, побегов за кордон из «социалистического рая».
Краткий курс в позднейшем изложении Бориса Солоневича в журнале «Родина» выглядит так.
«1925. Бессонов. Бежал вместе с другим офицером, Мальсаговым, из преддверия страшных Соловков — Кемперпункта (Кемского пересыльного пункта — И. В.), обезоружив охрану и уйдя в Финляндию. <…> В Финляндии Бессонов выпустил свою книгу «Двадцать шесть тюрем и побег» — первый в мире рапорт об изнанке советской жизни. Были сведения, что Мальсагов тоже что-то издал, но сведений у редакции об этом нет. (Мальсагов стал автором книги «Адские острова» — И. В.) <…>
1927. Москвин. Студент. Бежал из Новороссийска, где, под маркой грузчика, сумел зарыться в зерно на иностранном пароходе и вылез оттуда чуть живой уже в Египте. Написал очень интересную книгу «Хождение по ВУЗ’ам». Скоро умер в Швейцарии.
1928. Бажанов — очень видный партиец. Бежал в Персию через горы. Выпустил книгу «Я был секретарем Сталина». Потом исчез с горизонта.
1928. Вартанов (Лисициан). Воспитывался в Швейцарии. В 1926 г. получил визу — навестить умирающего отца в Эривани. В обратной визе ему отказали. Он ночью в Батуме поплыл к иностранному пароходу, но был схвачен. Как-то ухитрился бежать из тюрьмы — с принудительных работ. Горными тропинками пробирался на стык границ СССР, Персии и Турции. Был заподозрен в шпионаже. Искусно скрыл свое знание русского языка. Чуть не попался на провокацию — в пути его спросили: «Ну как, товарищ?» Он, смертельно усталый (его вели пешком), машинально ответил: «Падаю с ног»… Но в Константинополе заговорил на блестящем французском и немецком языках и даже сыграл на скрипке «Мазурку» Веньявского… Издал очень много книг о СССР (только на иностр. языках). До войны издавал в Швейцарии журнал «Civilisation et Bolchevisme».
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.