Грань cудьбы - [31]
— Пригвоздите его к дереву, — приказала Хелена.
Двое ищеек рывком подняли Эджера. Себастьян вытащил два кинжала из ножен на поясе и вонзил оба в плечи мужчины, прямо под ключицей. Каллахан закричал, пригвожденный к дубу, как насекомое.
Хелена подошла к нему, держа в руке нож. Это было превосходное лезвие, острое как бритва и прочное, как и все ее инструменты, человеческие или нет. Она провела им по торсу Эджера. Лезвие едва коснулось бледной плоти, но его острый, как бритва кончик, прочертил яркую красную линию на коже мужчины.
— На помощь! — закричал Алекс. — На помощь! Помогите!
Нож сверкнул раз, другой. Так она обычно рисовала у себя в кабинете: быстрые мазки ярко-красной краски по белому холсту.
Алекс закричал и согнулся, но ножи крепко держали его.
— Предательство покупается с агонией. Когда ты предаешь своих партнеров, особенно если эти партнеры твоя семья, ты должен делать это только после долгих страданий. Плоть слаба. Когда боль становится слишком сильной, большинство людей ломаются. Чем сильнее предательство, тем страшнее боль, которую будет испытывать пленник.
Хелена воткнула острие ножа в первый же надрез, который сделала, зацепила кожу и резким движением сдернула ее вниз. Алекс издал отчаянный, полный боли вопль. Красные мускулы блестели на его обнаженной груди. Она всегда была отличным скиннером.
— Не волнуйся. Я позабочусь о том, чтобы боль, которую ты испытываешь, была равносильна твоему предательству. — Хелена подняла левую руку, все еще в мягкой коричневой перчатке. — Солью.
Флакон с солью был вложен в ее пальцы.
— Ну вот. А теперь давай поговорим о твоей сестре.
ДЖЕК выглянул в окно. Снаружи, на город под названием Олимпия в Сломанном просеивался серый дождик. Они находились в штате Вашингтон, который был похож на провинцию, но был больше размером. Кальдар угнал еще одну машину — синюю, пахнущую каким-то горьким запахом фальшивой сосны, и на этот раз Джек занял переднее сиденье. Вид из окна был мокрый и унылый.
— Здесь когда-нибудь светит солнце?
— Иногда, — ответил Кальдар. — Если подождать несколько часов и прищуриться как следует.
Джордж заерзал на заднем сиденье. На обоих мальчиках были простые коричневые рубашки и свободные брюки. Они все еще не выглядели так, будто принадлежат Сломанному, но, по крайней мере, это было лучше, чем воздушная рубашка Джорджа с оборками, решил Джек.
У него ныл бок. Он осторожно потер ушибленные ребра. Гастон был не слишком рад узнать, что они вдвоем отправились в Сломанный и попали в лапы Кальдара. Были произнесены такие слова, как «дебилы», «избалованные дитятки» и «выставили меня полным идиотом». А потом слова превратились в удары. Честно говоря, он начал первым, подумал Джек. А все из-за большого количества детских обзываний, которые надо было вынести. Они с Джорджем составили пару в сопротивлении с Гастоном, но тот был силен, как бык. И все же он все же победил. Теперь все было в порядке. Они заключили мир. Ему просто надо быть осторожным с ребрами в течение пары дней.
Джек оставил котенка с Гастоном. Им потребовалось несколько часов, чтобы долететь до Вашингтона, и они провели ночь в Грани. Пока они не вернулись в Сломанный, Джек носил котенка в корзине, которую нашел в кабине виверны. Котик пил, но не ел. Обычно это был плохой знак.
Гастон о нем позаботится. Он остался, чтобы присмотреть за виверной, и пообещал, что проверит малыша. Конечно, он так и сделает.
— Куда мы едем? — спросил Джордж.
— Мы ищем благотворительный магазин. Сойдет все, что угодно. «Добрая Воля», «Армия Спасения»…
— Армия спасения? — Джек оживился. — Крестоносцы?
— Нет, не та Армия спасения, — сказал Кальдар. — Магазин подержанной одежды.
— Что за магазин такой?
— Ты слишком долго был богат. — Вор вздохнул. — А Роза занимается благотворительностью?
— Она подает милостыню бедным, — ответил Джордж.
— И как это происходит?
— Мы подъезжаем к зданию «Рука помощи», — стал рассказывать Джек, — выходим и несем коробки с едой внутрь. Роза общается там с людьми. Какое-то время они вместе изучают счета. Она дает им деньги. Мы едем домой.
— Ясно, — кивнул Кальдар. — Магазин подержанных товаров это как «Рука помощи»: данный магазин собирает деньги для бедных. В Сломанном они обычно прикреплены к религиозным домам.
— К церквям, — сказал Джордж.
— Среди прочего. Люди приносят одежду и мебель, которые им больше не нужны, и отдают их в дар. Магазины продают их и используют деньги, чтобы накормить бедных.
Джек нахмурился.
— Зачем носить одежду, которую носил кто-то другой? — Один запах бы свел его с ума.
— Потому что ты не можешь позволить себе ничего другого, — тихо ответил Джордж. — Роза часто покупала что-то в секонд-хенде.
— У меня никогда не было одежды, которую носил кто-то другой, — сказал Джек. — Я бы знал.
— Не для нас, болван. Она делала покупки для себя. Ты не помнишь, потому что тебе было семь лет.
Джек оскалил зубы.
— Я все прекрасно помню.
— Еще одно слово, и вы оба вернетесь в Адрианглию, — пригрозил Кальдар. Его губы улыбались, но глаза были совершенно серьезны.
Джек повернулся и заткнулся.
— Комиссионный магазин — это место, в котором люди делают покупки, когда у них нет денег или когда они ищут выгоду. Мужчины, у которых проблемы с законом в той или иной степени, ну такие как мы, совершают покупки там по трем причинам. Первая, одежда будет не только чистой, но и будет выглядеть поношенной, что нам на руку. Новые вещи привлекают внимание, а этого следует избегать любой ценой. Идея заключается в том, чтобы слиться с толпой. Быть одним из парней. Вторая, в обычных магазинах есть камеры наблюдения. Они записывают посетителей, а это значит, что вас могут выследить. По этой же причине мы будем держаться подальше от любого магазина, на витрине которого есть камера, экраны телевизоров, электроника, от круглосуточных магазинов и банкоматов…
Кейт Дэниелс вовсе не рыцарь без страха и упрека. Но ее сабля Погибель дымится неспроста. В Атланте устраивают запрещенные Полуночные Игры – побоища со смертельным исходом. В них принимают участие далеко не все желающие. Народ уже делает ставки на тотализаторе. Приз победителю – громадный зачарованный желтый топаз «Волчий алмаз»! Но Кейт не волнуют Игры. Ее верный друг волчонок-оборотень Дерек попал в беду. Придется драться в «Яме» с командой «Жнецов», а заодно ворошить собственное прошлое. Ведь отец Кейт – не военачальник Voron, а кое-кто другой, очень могущественный…
Раз в семь лет в Атланте случается Вспышка: магия свирепствует. Наемница Кейт Дэниелс должна вернуть украденные карты Стае. Но ставки слишком высоки. Ведь карты – первый шаг в противостоянии богов, каждый из которых мечтает возродиться. К тому же норка-перевертыш просит девушку об одолжении… Устроить свадьбу бывшего бойфренда с другой девушкой? Найти сгинувшую в ночи мать тринадцатилетки? Отправиться внутрь гигантской черепахи, где живут пифии? Легко, если ты Кейт. Второй роман из серии бестселлеров «Кейт Дэниелс».
Наемница и свободный стрелок Кейт Дэниелс живет в мире, полном коварных существ и превращений. В городе, где с неба сыплются крылатые змеи, а прилив магии рушит небоскребы. Когда опекуна Кейт – рыцаря-прорицателя Грега Фелдмана – находят убитым, кажется, Атланта катится в преисподнюю… Возвращаться под защиту Ордена накануне 25-летия Кейт не хочет – спасибо ослиному упрямству и острому языку. Зато берется расследовать гибель прорицателя. Встречает союзников среди спятивших магов, сбрендивших оборотней и мошенников-некромантов.
Атланта была бы прекрасным местом, если бы в ней не царила магия... В одно мгновение властвует магия, и машины останавливаются, а оружие выходит из строя. В другое - технологии берут верх, и защитные заклинания больше не оберегают ваш дом от монстров. Здесь небоскребы падают под натиском магии, вермедведи и вергиены бродят по разрушенным улицам. Движимые жаждой знаний и богатства, Мастера мертвых и некроманты управляют помешанными на крови вампирами силой мысли. В таком мире живет Кейт Дэниелс. Кейт сильно любит свой меч, и временами ей сложно держать язык за зубами.
На юге Атланты температура растет и страсти накаляются.Работая наемником и зачищая последствия вышедшей из под контроля магии, Кейт Дэниелс понимает: её участь — ежедневно рисковать собственной жизнью. Как правило волны паранормальной энергии утихают и разлетаются по Атланте как морской прилив. Но раз в семь лет происходят вспышки — время, когда магия неистовствует. Теперь Кейт придется иметь дело с куда более серьезными проблемами: божественными.Когда Кейт намеревается вернуть коллекцию украденных карт Стае, военизированному клану оборотней, она быстро осознает, насколько высок риск происходящего.
Совершенно новый роман Илоны Эндрюс, действие которого происходит в мире Кейт Дэниелс, в котором на первый план выходит Джули Леннарт-Олсен, подопечная Кейт и Кэррана. (Хоть и «совершенно новый роман», но он является абсолютным продолжением серии «Кейт Дэниелс», так что если не хотим спойлеров о концовке истории про Кейт, то лучше попридержать его в личной библиотеке до окончания перевода предыдущей серии.) Атланта всегда была опасным городом. Теперь, когда волны магии и технологий соревнуются за превосходство, это место охвачено медленно приближающимся апокалипсисом, где монстры появляются среди рушащихся небоскребов, а сверхъестественные фракции борются за власть и выживание. Восемь лет назад Джули Леннарт покинула Атланту, чтобы выяснить, кто она такая.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Роза Дрейтон живет на границе, именуемой Гранью, между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу). Только такие же Эджеры, как Роза, могут легко путешествовать из одного мира в другой, но они никогда по-настоящему не принадлежат ни тому, ни другому миру. Роза думала, что если она будет практиковать свою магию, то сможет устроиться в жизни.
Один день в жизни Кирилла изменил все, стал линией, отделившей обычное прошлое от кошмарного будущего, в котором мир стал принадлежать свирепым мутантам. Все умения и знания, нужные когда-то, утратили всяческий смысл. Потребность осталась только в одном - в выживании.
Выбор, вот что важно! Ведь именно он определяет личность. Задумывались ли Вы, насколько Ваш выбор является Вашим? Уайл задумался…