Грамматика японского языка - [14]

Шрифт
Интервал

II. Виды грамматик

В зависимости от задач и способов исследования грамматика классифицируются обычно следующим образом:

А. Научная грамматика

1. Описательная грамматика

2. Объяснительная грамматика

1) Историческая грамматика

2) Сравнительная грамматика

3) Общая грамматика

Б. Практическая грамматика

Ниже даются краткие пояснения для каждого вида.

Научная грамматика (Theoretical grammar)

В грамматике имеются два аспекта: научный (Science) и аспект техники (Art). Грамматика, стоящая на первой точке зрения, является научной грамматикой. Ее называют еще теоретической грамматикой. Задача ее - научное исследование явлений языка. Используя факты языка в качестве материала для установления законов, объясняя установленные общие законы, эта грамматика стоит на чисто научной точке зрения. Подобную научную грамматику часто относят к области языкознания, но языкознание имеет объектом своею исследования языки всех народов мира в целом, а не ограничивается только исследованием основ явлений одного языка. А научная грамматика о которой здесь идет речь, может быть построена и применительно к грамматике одного языка, и следует заметить, что она скорее и является основной линией всякой грамматики.

[1. Описательная грамматика (Descriptive grammar)]

Эта грамматика описывает факты языка в том виде, как они ость, кладя в основу действующие в нем правила. Другими словами, она описывает язык, устанавливая закономерности фактов в том виде, как они естественно существуют в языке. Так, например, в японском языке присоединением к глаголу служебного глагола zu выражается отрицание, а присоединением служебного глагола ramu выражается предположение. Somu 'начать', sasu 'прервать', kanu 'не мочь', ōsu 'закончить', au 'завершить' являются глаголами, но они не употребляются самостоятельно, а обязательно в соединении с стоящим впереди глаголом. Если это так, то, следовательно, так и нужно изложить, ничего не прибавляя и не убавляя по своему усмотрению. Далее, известно, что глаголы, спрягающиеся в письменном языке по четырехступенчатому спряжению, а также по неправильным спряжениям по столбцам na и ra, в разговорном языке все спрягаются по четырехступенчатому спряжению, но в разговорном языке до сего времени нет таких форм, как aranai или aranu. Следовательно, неправильное спряжение по столбцу ra еще не превратилось полностью в четырехступенчатое спряжение. А раз этого нет, то и нужно сказать, что нет. Пусть слово будет литературным или же просторечным, все равно - употребляемое и существующее в языке слово нужно дать в том самом виде, в каком оно употребляется и существует в языке. Описательная грамматика и описывает закономерности языковых явлений, исходя из таких установок. Для описательной грамматики необходимы безошибочное понимание и точное описание языковых явлений. Описательная грамматика лежит в основе научной грамматики.

[2. Объяснительная грамматика (Explanatory grammar)]

Эта грамматика не только систематизирует и описывает явления языка в том виде, как они есть, как это делает грамматика описательная, но интересуется еще и происхождением языковых фактов и явлений и исследует их причины. Она объясняет, почему данное языковое явление возникло и какой процесс привел его к нынешнему состоянию. Объяснительная грамматика не говорит о факте только как о факте и о явлении только как о явлении, но дает им соответствующее объяснение. В зависимости от способа этого объяснения объяснительная грамматика делится на следующие три вида.

1) Историческая грамматика (Historical grammar). В противоположность описательной грамматике, которая кладет в основу статические явления языка, объектом исследования исторической грамматики являются языковые явления в их динамике. Эта грамматика ставит своей целью объяснить в историческом плане, какой процесс развития прошли грамматические факты с самого начала своего существования и какие изменения они претерпевали, Например:

Jikō mo atatakaku natta node yagate sakura mo sakō 'Стало тепло, и наконец, наверное, расцветет вишня'.

Sakura ga chiru to mamonaku aoba no jisetsu ga koyō 'Как только осыпятся цветы вишни, наступит пора зеленой листвы'.

В этих предложениях u и являются служебными глаголами, соответствующими mu в письменном языке [9], причем представляет собой измененную форму u, а u в свою очередь образовалось из mu. Другими словами, служебный глагол mu в середине периода Хэйан потерял гласный u и стал произноситься как самостоятельное носовое m, а затем изменился в n. Одновременно этот носовой изменился в гласный u и стал произноситься как u. В период Хайан вообще существовала прочная тенденция перехода носовых звуков в гласные и, в частности, в гласный u, и переход служебного глагола mu в u есть одно из проявлений подобного звукового изменения. Далее, в конце периода Хэйан это u встречается в разговорном языке Киото, в период Камакура его можно встретить в "Heike monogatari" и в других произведениях, а в период Муромати оно получает широкое распространение и, по-видимому, окончательно приходит на смену mu. Однако в период Муромати еще не получило развития присоединение


Рекомендуем почитать
Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эпоха «остранения». Русский формализм и современное гуманитарное знание

В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Достоевский. Энциклопедия

В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.


Знаки и чудеса

Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.