Говорить ли президенту? [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Английский перевод Библии для католиков XVI–XVII веков (здесь и далее прим. перев.).

2

Гувер Джон Эдгар (1885–1972) — американский юрист и директор ФБР (1924–1972). Возглавлял борьбу с гангстеризмом в период сухого закона. В последние годы критиковался за зоологический антикоммунизм.

3

Донн Джон (1573–1631) — английский поэт, основоположник так называемой метафизической школы.

4

Суза Джон Филип (1854–1932) — американский дирижер и композитор; автор марша «Звезды и полосы навсегда».

5

Один из самых престижных университетов США. Находится в Нью-Хейвене, штат Коннектикут; основан в 1701 году.

6

ДМ — доктор медицины.

7

В Форт-Ноксе хранится золотой запас США.

8

Эд Макбейн (род. 1926 г.) — автор популярных «полицейских» романов.

9

«Уэллс, Фарго и К°» — основанная в 1852 году американская компания, дилижансы которой курсировали между Восточным и Западным побережьем.

10

«Вся королевская рать» (1976 г.) — фильм режиссера Алана Пакулы, посвященный «Уотергейту», скандалу, приведшему к отставке президента Никсона.

11

Залив Свиней — залив на Южном побережье Кубы, где 17 апреля 1961 года отрядом из примерно 1500 обученных в США контрреволюционеров была предпринята неудачная попытка свергнуть режим Ф. Кастро.

12

На пачках американских сигарет обычно печатается предупреждение: «Внимание! Главный хирург предупреждает: курение опасно для Вашего здоровья».

13

Эрп Уайатт (1848–1929) — герой американского фронтира, охотник на бизонов и игрок.

14

Рататуй (фр.) — зд. овощное рагу.

15

Шекспир У. Ромео и Джульетта, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

16

«Зыблема, но не потопима[16] — девиз на гербе города Парижа под изображением ладьи, колеблемой бурой.

17

Семьдесят восьмого года (фр.).

18

Служащий ресторана, ведающий спиртными напитками (фр.).

19

Хэкман Джин (р. 1931) — американский киноактер. В СССР известен по фильмам «Принцип «Домино» и «Разговор».

20

«Из многих единое» (лат.) — девиз США, выбит на оборотной стороне американских монет.

21

Вполголоса (ит.).

22

Шекспир У. Юлий Цезарь, акт 5-й, сцена 4-я, пер. М. Зенкевича.

23

Индекс Доу-Джонса — торговая марка. Используется для индекса относительно цепы на избранные промышленные, транспортные и потребительские акции. Периодически пересматривается фирмой «Доу Джонс энд Компаниз, Инк.».


Еще от автора Джеффри Арчер
Тайна за семью печатями

Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.


36 рассказов

Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.


Ложное впечатление

В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?


Каин и Авель

Их объединяло только одно – всепоглощающая ненависть друг к другу.Уильям Лоуэлл Каин и Авель Росновский – сын американского банкира-миллиардера и нищий польский иммигрант – родились в один день на противоположных концах земли, но судьба свела их вместе в беспощадной борьбе за власть и богатство.


Отклонение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я

«Ложное впечатление» Дж. Арчер: В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.


Рекомендуем почитать
Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Миссия доктора Гундлаха

Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий  западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.


Бананы созреют зимой

«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».


Неоконченный сценарий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гамбургский оракул

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.


Сокровища Рейха

Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.


Блудная дочь

Может ли женщина стать президентом Соединенных Штатов Америки? Дочь иммигранта, полька по происхождению? Как преодолеть семейную вражду, завоевать уважение и обрести счастье? Ответ — в остросюжетном романе «Блудная дочь», сиквеле знаменитой книги Джеффри Арчера «Каин и Авель».


Заговор

В 19:30 ФБР получает сообщение о подготовке убийства Президента США. В 20:20 от информатора узнают намеченную дату покушения и об участии в заговоре одного из сенаторов. В 21:30 трое из четырёх, кому известно об этом — убиты. Перед оставшимся в живых агентом ФБР Марком Эндрью встают вопросы как быть, как распорядиться информацией? Ведь до часа «Х» чуть больше шести суток.