Гостиница на берегу Темзы - [36]
…Да, Риггиту не удалось выполнить того, чего потребовал от него Голли. И виноват в этом был осколок кирпича, выпавший из проезжавшей телеги. Кирпич этот лежал посреди дороги и в решающую минуту машина Риггита наехала на него. Выстрел, который предназначался Вэду, разбил на тысячи осколков только большую витрину магазина.
— Право, этот парень родился в сорочке, — с досадой прохрипел Лен и откинулся на подушку сиденья. Вот уже три часа он выслеживал автомобиль Вэда. Надо же, Вэд вышел из машины, стал перед витриной, как живая мишень, и…
Раздались пронзительные свистки полицейских. Постовой остановил уличное движение. Риггит воспользовался сутолокой и незаметно покинул свой автомобиль.
— Вот досада, — сказал шофёр.
— Ничего не поделаешь, Гарри — сказал Риггит. — Револьвер я спрятал в ящик, под сиденье, — Лен поспешил раствориться в толпе.
Особого восторга перед порученным ему делом Лен не испытывал, он всегда был против работы с огнестрельным оружием. Да и вообще в последнее время пребывание в Англии становилось опасным. При его состоянии он мог бы мирно поселиться в Южной Америке.
Если бы он мог уехать туда, захватив с собою Лилу! Девушка всегда нравилась ему. Но, видно, старик не на шутку был влюблён в неё, иначе не стал бы убирать с дороги Синнифорда. Пора, наверное, положить этому конец, размышлял Лен.
Вдруг чья-то рука легла на его руку. Он повернулся, и в то же мгновение кто-то схватил его за другую руку. Онемев от ужаса, он увидел перед собою улыбающееся лицо Джона Вэда.
Глава 23
Вэда преследует неудача
— Идите за мной, Лен. — Я думаю вам не следует привлекать внимание толпы. Садитесь в автомобиль, — пригласил Вэд задержанного. Думаю, револьвера у вас нет. У вашего приятеля-таксиста мы обнаружили целый арсенал под сидением.
— Не понимаю, о чём вы говорите, — сказал Лен.
— Так говорят все, когда их задерживают, — добродушно заметил Вэд. — За вами следили. И я должен огорчить вас. Доблестная ваша армия напрасно будет дожидаться сегодня вечером своего командира.
— Ничего не понимаю.
— Пустяки, скоро поймёте.
— Вам нелегко будет найти обвинение против меня, — заметил Лен уже в Скотленд-Ярде.
Вместо ответа Джон схватил его за руку.
— Взгляните, сержант, у него на большом пальце черное пороховое пятно. У этих старомодных револьверов очень сильная отдача. Где же ваши резиновые перчатки, Лен? Уж не отдали вы их в стирку?
Лен усмехнулся.
— Это пятно не от пороха, а чернильное. Почему вы задержали меня?
— По обвинению в соучастии в убийстве. Один из ваших приятелей, прибывших из Парижа, раскрыл мне своё сердце.
— Ах, вот оно что! Я читал, что полиция выслеживает двух человек…
— Ничего вы не читали. Об этом в газетах не было ни слова, — помолчав, он добавил. — Вас сейчас отправят в камеру и советую вам не принимать пищи, доставленной с воли.
— Я не так глуп.
Арестовав Лена, Джон возобновил свои поиски на реке. Один из рыбаков сообщил ему, что видел две большие баржи недалеко от Марлоу.
— Я дважды проплыл мимо них. Одна называется «Бетси и Джен», другая «Берта и Броун». Из гавани они ушли примерно две недели назад.
Джон немедленно отправился в указанном направлении. Несмотря на туман, ему удалось отыскать эти баржи. Он взобрался на одну из них и увидел человека, моющего ведро.
— Капитан Дженес, — назвал он себя. — Вы из полиции? Вот уже третий раз меня навещает полиция…
— Вы владелец баржи? — Вэду в собеседнике почудилось что-то знакомое.
— Да, баржа принадлежит мне.
— Да, вам суждено преуспеть в жизни, — сказал Джон, — в последний раз, когда я вас видел, вы были только сторожем.
На мгновение сторож смутился, а потом рассмеялся.
— Ах, вы и есть тот самый господин, который уже раз навещал меня? Да, сэр, я сторож, но не прочь немного прихвастнуть. Капитан сошёл на берег, а я остался один. — При этом он опустил руку в карман, что не укрылось от наблюдательного Вэда.
— Что у вас в кармане? Револьвер?
— Что вы, зачем мне оружие?
Джон заметил, что рука сторожа была перевязана.
— Что с рукой?
— Да свалилась крышка люка. Не хотите ли осмотреть трюм?
— Давайте.
Сторож медленно направился к лесенке, которая вела вниз. Откуда-то сбоку вынырнул небрежно одетый человек.
— Помоги мне открыть люк, — сказал ему сторож.
Люки были открыты, и, заглянув в трюм, Вэд увидел множество ящиков с клеймом известной австрийской фирмы сельскохозяйственных орудий.
— Я вижу, у вас немного груза, — сказал Джон. — Откройте следующие люки.
Джон выждал, пока сторож снова не закрыл люки, вынул из кармана револьвер.
— Славная штука? Не правда ли?
Сторож безмолвно глядел на револьвер.
— Не хотите ли вы со мною прогуляться в Марлоу?
— Это зачем?
— Быть может, мы там встретим капитана, — пошутил Джон.
— Но не могу же я оставить баржу без присмотра… — заговорил сторож, но увидев, что Джон поднёс ко рту свисток, покорился и последовал за ним.
Доставив сторожа на полицейский баркас, Джон обратил внимание на вторую баржу, которая, казалось, не подавала никаких признаков жизни. Без особых осложнений Джону удалось доставить своего пленного в Марлоу и сдать полиции.
— Я арестовал вас по обвинению в ограблении банка, — пояснил Джон, обыскав карманы задержанного, — а также в присвоении не принадлежащего вам звания полицейского Сити.
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков. Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра. Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Эдгар Уоллес Ричард Горацио (англ. Richard Horatio Edgar Wallace) (1875–1932) — английский писатель, драматург, киносценарист, журналист. Более известен как Эдгар Уоллес. Современник А. Конан Дойля, превзошедший в свое время по популярности создателя самого Шерлока Холмса. Автор 175 новелл, 24 пьес и огромного количества статей в периодических изданиях. Основоположник литературного жанра «триллер». Попал в книгу рекордов Гинесса как самый экранизируемый писатель (170 фильмов). Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, автор знаменитого «Кинг Конга».