Госпожа - [122]

Шрифт
Интервал

И жизнь начала казаться по-настоящему интересной.

Двадцать лет назад Сорена отправили в «Пресвятое сердце» в Уэйкфилде, Коннектикут, в качестве временного заместителя болеющего отца Грега. Его «временная работа», в чем она сомневалась, превратилась в призвание, которое увело его от братьев-иезуитов. Теперь, два десятка лет спустя, он мог воссоединиться с ними. Трудный переход, но все же, это была жизнь вне маленького приходского аквариума, жизнь вне поля зрения.

- Элеонор?

Нора поняла, что последние пять минут просто стояла и смотрела на кольца на серебряной цепочке.

- Я в порядке. Я могу их носить. Но никому не говори, что мы помолвлены. Во-первых, мы не помолвлены. И во-вторых, обрученная Доминатрикс убивает весь стояк, я должна быть жесткой для публики Нового Орлеана. Я буду новенькой в школе.

- Я никогда бы и не осмелился сказать кому-то нечто столь ужасающее и оскорбительное. И под твоим каблуком город окажется через месяц.

- Хорошо. Мне нравится, как это звучит. Ладно. - Она неглубоко вдохнула, чтобы успокоиться. - Теперь можете передать мне ту коробку, о которой я просила, сэр?

- Я дам ее тебе сейчас. А заслужишь ты ее позже.

Нора завернула последний подарок Фионну, католическая Библия с выгравированным на ней его именем - Фионн Аарон Истон. Она уже нарекла себя его крестной и не принимала никаких возражений Зака.

- Нора, мы с тобой переспали. Не знаю, будет ли уместно, если ты станешь его крестной.

- Когда уместность чего-то была решающим фактором моих поступков?

- Ну, думаю с этим, я не могу поспорить. Особенно, учитывая...

- Учитывая, что? - Спросила Нора Зака, но он не ответил ей.

Сорен смотрел поверх плеча Норы, пока она писала имя на карточке.

- Фионн, - сказал Сорен, прищурившись.

- Что?

- Я хотел спросить тебя кое о чем. Ты знала, что Фионн это семейное имя?

- И не догадывалась. Мама Грейс ирландка. Она сказала, что это старое ирландское имя.

- Верно. Фионн или Финн связан с великим ирландским воином, Фион мак Камхэйл, или Финн МакКул. Это очень любопытно.

- И почему это любопытно?

- Потому что Грейс рыжая, а Закари брюнет.

- И?

- Фионн означает... - Сорен замялся и снова посмотрел на карточку. Его глаза, казалось, на мгновение потеряли фокус, будто он что-то вспоминал.

- Что? - ждала она.

Сорен посмотрел в глаза Норе.

- Имя Фионн означает «блондин».

Нора прищурилась на Сорена.

- Сорен... в ту ночь, когда ты играл с Грейс, вы случайно...

Прежде чем Нора успела закончить свой вопрос, ее телефон начал издавать знакомые аккорды «EnglishmaninNewYork».

- Придержи эту мысль. Это Зак. Секс-звонок.

Нора поднесла телефон к уху.

- Зак, надеюсь, ты, наконец, узнал мой синоним слову «толчок», в форме существительного. Иначе я повешу трубку.

- Не бросай. Я не поговорить с тобой.

- Звонишь, чтобы спеть?

- Мне нужно поговорить с Сореном, а у меня нет его номера.

- Зачем тебе нужен Сорен? Духовный кризис?

- Вроде того.

Зак говорил серьезно, несвойственно для него серьезно. Обычно их телефонные звонки были полны флирта или еще раз флирта.

- Что происходит? - спросила Нора. - Ты можешь мне рассказать.

- Расскажу. Но сначала мне нужно поговорить с Сореном

- Все хорошо? Ты вроде как меня пугаешь.

Зак рассмеялся на другом конце линии, теплым, слегка застенчивым смехом.

- Все хорошо, клянусь. Просто слишком долго откладывал эту беседу. Я могу узнать номер Сорена?

- Нет. Но ты можешь поговорить с Сореном. Он здесь.

Нора протянула Сорену телефон. Он посмотрел на нее, и она только пожала плечами.

- Закари? - Сорен замолчал и внимательно слушал. Спустя несколько секунд его глаза широко распахнулись.

Сердце Норы заколотилось. Что-то произошло. Что-то серьезное. Она молилась, чтобы это было что-то хорошее. Он протянул руку и прижался к ее щеке слегка подрагивающей ладонью.

Что бы это ни было, она знала, это изменит все навсегда, хотя и не могла сказать почему.

- Что там? - прошептала она, нуждаясь в ответе, не в состоянии ждать еще хоть одну секунду.

Сорен рассмеялся.


Notes

[

←1

]

«Секре́тный аге́нт Макга́йвер» — американский телесериал. Очень умный, оптимистичный герой действия, из тех кто предпочитает мирное разрешение конфликтов там, где это возможно

[

←2

]

Стихотворение «Бармаглот» Льюиса Кэррола

[

←3

]

Новенна - молитва о чем-то особенном или о событие, молящийся читает ее девять дней подряд.

[

←4

]

Энофил - ценитель вина

[

←5

]

имеется в виду инсулиновая помпа

[

←6

]

Воротник священника


Еще от автора Тиффани Райз
Лучший способ отвлечься

Эта история происходит примерно через месяц после церемонии Мика и Гриффина в романе «Ангел».


Инженю

События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.


Подчиняясь желанию

Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.


Все, чего они хотели

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любимица Америки

События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.


Святой

Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Игрушка для учительницы

События новеллы происходят за некоторое время до основной истории "Сирена". Действующие лица - Нора и Шеридан.


Сирена

Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.


Маленький красный стек

Новелла серии "Грешники", номер 0, 5, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.


Бинты

Действие происходит на следующий день после того, как Микаэль сделал татуировку в «Ангеле»...