Госпожа чародейка - [48]

Шрифт
Интервал

И оказалась права. Мы с Амиром и старостой всю ночь просидели без сна, не выпуская из рук оружие — мужчины — ружья, я — меч. А цург не пришел.

— Может, он себе для охоты другое место выбрал? — предположил староста, когда забрезжил рассвет.

— Вряд ли, — пытаясь справиться с зевотой, ответила я. — Цург — нечисть, а нечисть идет искать новые угодья только тогда, когда на старых уже нечем поживиться. Скорее, он просто не был голоден.

Немного помявшись, Амир вспомнил, что последняя убиенная тварью коза была крупнее остальных, так что цург действительно мог съесть ее не сразу, а в два приема.

— Значит, он придет сегодня вечером, — мрачно сказала я. — Надо ждать.

* * *

Пятничный прием я все-таки отменила. Когда староста привез меня с пастбища в дом мастера, сразу же завалилась спать, и проспала до полудня. Потом, приняв душ и пообедав, до самого вечера варила зелья — взрывное и растворяющее. Вдруг цург приведет с собой на охоту друзей? Или, скажем, родителей?

Мастер над моим мандражированием наверняка бы посмеялся. А вот мне смешно не было. Цург — это не вайля и не грыг, от него можно ожидать что угодно. Его, кстати, даже в нашем университетском бестиарии не было. Вроде как этот вид нечисти настолько хитер и силен, что каждый раз, когда его пытались посадить в клетку, находил способ из нее выбраться. И порушить все, до чего мог добраться.

Нда. И я собралась с ним сражаться.

Было мелькнула мысль позвать на помощь господина Дорна, но я ее отогнала. Помнится, еще в начале моей стажировки он предупредил, что проблемы пастухов на ближайшие два года это мои и только мои заботы. Да и к тому же на пастбище я буду не одна. Староста и Амир, конечно, те еще помощники, цурга смогут, разве что, отвлечь ненадолго, зато мне вместе с ними спокойнее. Правда, чисто психологически.

Когда часы на моей кухне показали шесть часов вечера, я взяла сумку с зельями, повесила на пояс ножны и кобуру и снова отправилась на свидание с нечистью. Сразу за защитным куполом меня должен был ждать Амир. Еще утром мы договорились, что он отвезет меня на пастбище на своей телеге.

Однако, стоило выйти из кухни на веранду, как я лицом к лицу столкнулась с Эриком Дорном.

В руках у мастера был бумажный пакет, из которого чудесно пахло свежим хлебом. Ну да, шесть часов — время ужина.

— Куда это ты собралась на ночь глядя? — поинтересовался мастер, окинув меня взглядом. — Да еще с оружием.

— Цург на пастбище завелся, иду зачищать, — ответила я. — А вы ужинать пришли, мастер? У меня на столе котелок с овощным рагу стоит, я сегодня приготовила. Если хотите, угощайтесь.

— Обязательно угощусь, — ответил господин Дорн. — Только позже. Вот, положи куда-нибудь этот пакет. На пастбище я пойду с тобой.

— Со мной? — удивилась, отправляя левитацией пакет на стол. Он аккуратно приземлился рядом с котелком.

— Разумеется, нечего тебе там делать одной, — ответил наставник. — Цург — не та тварь, с которой девушка может сразиться в одиночку. Тебе следовало сразу позвать меня.

— Я буду не одна. Со мной пойдут староста и один из пастухов.

— Да, они станут тебе отличными помощниками. В случае чего придется спасать не только себя, но еще и этих двоих. Не спорь со мной, Лорелея.

— Да я и не спорю, — с облегчением сказала я. Еще бы, когда рядом Эрик Дорн уже никакой цург не страшен. — А как же оружие? Разве вы не возьмете его с собой, мастер?

— Мое оружие всегда со мной, — чуть снисходительно ответил волшебник. — Ну что, идем?

Амир наставнику не обрадовался. Увидев рядом со мной Дорна, он почему-то побледнел и как-то сжался. Ох уж эти предрассудки!

— Здравствуйте, господин чародей, — тем не менее, вежливо поздоровался пастух. — Вы что же, пойдете с нами?

— Я пойду вместо вас, любезный, — ответил волшебник. — Вам же лучше вернуться в деревню. На пастбище еще есть люди?

— Да, наш староста.

— Понятно. Расскажите мне, где именно находится ваш луг, и отправляйтесь домой.

Амир коротко, практически по военному сообщил мастеру, как добраться до первого пастбища, а потом попрощался и поспешно уехал. Я наблюдала за всем этим с некоторой долей удивления. Да уж, со мной деревенские жители общаются гораздо сердечнее.

— Чтобы не тратить время, мы с тобой отправимся в горы порталом, — сказал мастер.

Несколько точных движений рукой, и перед нами засияла большая голубая воронка. А я в очередной раз поразилась мощи Эрика Дорна. Портал выглядел не просто безопасным, он явно был тем, который мастер не рекомендовал создавать без соответствующего уровня силы и твердых навыков — способным переносить на большое расстояние.

Наставник молча взял меня за руку и потянул за собой. Мы сделали шаг, и тут же очутились на горном лугу. Козы, которые в это время как раз заканчивали свой ужин, с громким «ме-е-е» шарахнулись в стороны, а из палатки с ружьем в руках выскочил староста Фурр. Увидел Дорна, побледнел.

— Все так серьезно? — дрогнувшим голосом поинтересовался староста.

— Более чем, — подтвердил мастер, хитро мне подмигнув. — Уехать вы, господин Фурр, уже не успеете, поэтому заканчивайте свои дела, залезайте в палатку и сидите там тихо, как мышь. Поймите меня правильно, нечисть не должна догадаться, что здесь есть еще люди.


Еще от автора Ольга Юрьевна Богатикова
Мама

Меня зовут Вифания. Я люблю красивые платья и туфельки на невысоком каблучке. Знаю, как связать крючком миленький шарфик и испечь вкусный пирог. Еще я умею доставать багром из нашего озера утопленников, правильно общаться с местными бандитами и разговаривать громким командным голосом. А как иначе, ведь у меня в подчинении восемь взрослых здоровенных мужиков, для которых я всегда должна быть не только начальником, но и советчиком, другом и просто незыблемым авторитетом. Скажу без ложной скромности: все это мне неплохо удается.


Ведьмина деревня

Далеко-далеко, среди дремучих лесов и бескрайних полей, раскинулось чудесное село Волховское. Его улицы чисты, домики опрятны, воздух свеж и душист, а жители улыбчивы и приветливы. Вот только почему случайные гости бегут из этого села без оглядки, а соседи из окрестных деревень стараются обходить его стороной? Может быть дело здесь в том, что ночью по улицам села гуляют странные звери, в расположенном неподалеку озере водятся русалки, а каждый дом хранит таинственный секрет?..


Портниха

Уважаемые дамы и господа! Приглашаем вас посетить ателье «Милагро»! Здесь и только здесь вы сможете заказать себе рубашку, приносящую удачу, пижаму, способную излечить даже от самого тяжелого недуга, платье, которое придаст уверенность в себе и многое другое. Высококвалифицированная портниха предугадает любое желание, безошибочно определит то, что вам на самом деле необходимо. В качестве дополнительной бесплатной услуги вы можете получить вышивку успеха и кружево очарования. Одежда, изготовленная портнихой ателье «Милагро», сделает счастливыми всех! …кроме, к сожалению, ее самой.


В темном-темном лесу

…стоит маленькая деревянная избушка. В этой избушке живет миловидная добродушная женщина, которая и путнику дорогу укажет, и мимоезжему витязю полезный совет даст, и расстроенную девушку успокоит. А уж если с подругами объединится, то выручит местного князя, призовет к порядку Лешего, а Кощею Бессмертному ей вообще лучше не перечить. Чревато это — спорить с лесной волшебницей. Даже если она — его собственная жена.


На Калиновом мосту над рекой Смородинкой

Все мы любим сказки. А вы когда-нибудь задумывались — зачем Василиса Премудрая понадобилась Кащею Бессмертному? И так ли она, Василиса, добра и наивна, как мы привыкли думать? А в чем состоят должностные обязанности бабы Яги и для чего нужен Калинов мост? Сказка ложь, да в ней намек. Или нет в ней никакого намека, а всего лишь легкая недосказанность?..


Рекомендуем почитать
Хонсепсия

По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.