Господин Целитель - [119]
– С нами! – фыркнул Олег. – Нам еще надо зачистить здесь все, а потом удержаться. Только потом мы сможем размышлять с нами или с ними, баронами, граничат эти государства.
– Флот разгромлен. По моим данным большинство баронов с советниками и приближенными погибли в битве, их троны пустуют, а поползновения детей, внуков, племянников и прочих родственников мы пресечем. Моя служба уже работает над этим.
– До-о-он Абрам, вы уже за нас, похоже, все решили? – немного ехидно, но одобрительно сказала Илона. – Может у вас уже и соображение есть как назвать королевство?
– Не думаю, что "королевство" – хорошее название будущей государственной структуры… на сегодняшний день, – вмешался Томас. – Говоря король, мы подразумеваем "суверен" и государственное образование также подразумевается суверенным. Стало быть, даже при самом лояльном к нам отношении со стороны правителей сопредельных государств, что далеко не так, они вынуждены будут адекватно отреагировать хотя бы из соображений престижа власти. Причем немедленно отреагировать. Любая задержка может быть воспринята их оппонентами, как внутренними, так и внешними, как слабость. А время на подготовку нам нужно буквально позарез. Не так ли, дон Олег?
– Совершенно верно. Но что вы предлагаете?
– Назвать наше государство менее претенциозно. Что-нибудь наподобие графства… Нет, графство – мелковато будет, пожалуй. Может, герцогство?
– И графство, и герцогство предполагает вассальную зависимость, – нахмурилась Илона. – Крайне редко в истории мы читаем о каком-нибудь герцогстве, независящем от королевской власти, хотя бы номинально. Это тоже не приемлемо. Если мы присягнем Арктуру, то империя этого так не оставит, если империи – Арктур станет воспринимать нас как потенциальных врагов и сделает все возможное, чтобы развалить нас. Я предлагаю, опять же основываясь на исторических примерах, назвать наше государственное образование великим княжеством. Княжества бывали как независимы, так и в составе империй и королевств. Как вы считаете?
– В этом что-то есть, – сказал дон Томас. – Мне кажется – это наилучший вариант. А вы как считаете, ваше высочество? Последнее слово за вами.
– Я – за Великое Княжество… – я на несколько секунд задумался, как его назвать, и вдруг язык, словно сам собой, повернулся: – Княжество Таллиана.
– Таллиана? – медленно проговорила Илона, словно пробуя слово на вкус. – А что? Мне нравится. Оно что-то означает? Откуда ты… вы его взяли?
Я пожал плечами:
– Да, так. Как-то всплыло это слово. Не помню, что оно значит, но мне понравилось его звучание. Почему бы и нет?
– Действительно. Почему бы и нет? – поддержал дон Томас, снова бросив на меня крайне серьезный и задумчивый взгляд.
– Тогда, если нет других предложений, я утверждаю предложение доньи Илоны! – припечатал я. – Думаю, конституцию, министерские портфели и формирование структур власти мы прямо сейчас обсуждать не будем. Всем надо подготовиться, озадачить подчиненных и только потом внести свои предложения на рассмотрение нашего малого совета. По поводу реакции императора на мой мятеж. Я тут подготовил послание для него. Сейчас продемонстрирую, а вы все посмотрите и выскажите ваши замечания.
Я поставил кристалл с записью собственной речи и все могли наблюдать восторженного принца, который, захлебываясь словами, спешит порадовать дорогого папочку сообщением о полной победе над флотом баронов. Я старался в этой речи, записанной буквально на вдохновении за несколько минут, произвести впечатление полного недоумка, ничего не понимающего во внешней политике, но с усердием маньяка ломающего все планы тех, кто в этом как раз понимает.
Присутствующие не нашли, что добавить или убавить. Все звучало достаточно убедительно. Резюмировал дон Томас:
– Хм. А ничего. Думаю, это должно поставить императора и его советников в тупик – действительно ли принц сдуру одержал победу и готов принести ее к ногам папочки, виляя хвостом? Во всяком случае, предполагаю, что сначала они ограничатся новым приказом и отправкой к нам какого-нибудь советника для исправления сложившегося положения. И только потом, когда поймут, что принц не собирается отдавать, кому бы то ни было, свое приобретение, отправят к нам флот. Пока дойдет послание принца, пока получим ответ императора, пока прибудет советник, а потом соберется флот, должно пройти не менее восьми месяцев. Отлично, ваше высочество. Это была хорошая мысль.
– Не думаю, что флот будет большой, как для полномасштабной войны с крупным государством. Скорее флотилия из пары тройки эскадр или одна из крепостей. В империи должны думать, что наши потери очень значительные и мы ослаблены в результате боя. Дон Абрам, надо бы принять меры, чтобы так там и думали. Чем дольше, тем лучше.
– Сделаем. Никто наших реальных потерь не знает. Мы никому не сообщали. А паре-тройке перевербованных агентов придется поработать. Ничего, если кто и узнает про реальное положение дел. В потоке дезы точные сведения непременно утонут. Да и кто поверит, что принц, способный только развалить порученное дело, сможет победить малой кровью? Простите, дон Олег, все мы понимаем, чья это заслуга. Я говорю о том, как будут анализировать события в империи.
Парень далеко не блестяще заканчивает училище магического конструирования. Для таких, как он особого выбора места работы нет и он устраивается работать во дворец. Правда, бывший. Король с вельможами переехал в новый более удобный, а в старом доживает свой век старый король, на склоне лет передавший власть сыну. С ним постоянно и временно живут товарищи былых времен. Работа у героя не очень-то высокооплачиваемая и не слишком творческая. Поддержание старых и устаревших артефактов в рабочем состоянии. А его мать и младшая сестра отчаянно нуждаются в деньгах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения ленивого повара, вынужденного бежать из родного королевства, продолжаются. Видимо, недостаточно ленивым он оказался, иначе не влез бы в такие разборки, где ему достаточно было бы не сопротивляться и все было бы в шоколаде, ванили и мармеладе. Однако, пришлось бы забыть о чести и достоинстве, заодно опозорив имя отца, сержанта-разведчика, как оказалось, прославленного и известного мастера воина, следопыта, диверсанта и ловца вражьих диверсионных групп.
Филлиниан – молодой талантливый студент, будущий целитель в мире, где самые могущественные маги именно целители, – вернулся из трудного и опасного похода. Ему вновь предстоит учиться, работать и… защищать жизнь друзей от напасти, о которой раньше он даже помыслить не мог. Будет у него и любовь близких, и предательство друга, и совсем неожиданный титул наследника престола могущественной империи.
В этом мире самые могущественные и умелые маги — целители. Только они благодаря своей высокой чувствительности способны управлять магической энергией на таком уровне, который и не снился боевым магам. Герой романа — неизменный объект шуток одноклассников из-за своей полноватой фигуры — нежданно-негаданно поступает в Королевскую академию магических искусств учиться на мага-лекаря. Его полнота оказалась полезным качеством для избранной профессии, к тому же в нем открылись неординарные способности. Мирный и добрый человек, он зачастую вынужден применять свои способности для защиты себя и близких ему людей.
Для Гаррада зи Сонтеза, обедневшего Бахрийского князя, спасение девушек от неминуемой гибели – дело привычное. Вопрос в том, что после этого каждая норовит стать его законной супругой. Гаррад, в общем-то, и не отказывается, но… у него хватает и других проблем. Одна из них – поиск приличной работы. Попробуй прокорми такую ораву законных жен… Ну и вскоре подвернулась работенка. Да не где-нибудь, а в императорском дворце! Работа, конечно, пыльная и не творческая. Охота дипломированному магу-конструктору возиться с ветхими, требующими частого ремонта артефактами? Однако чего не сделаешь для любимых женщин! Тем более – в непосредственной близости от императорского трона.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.