Городская девчонка - [8]
— Возможно, не стоит тебе трогать это дерьмо, — заявил Хукер. — Может, тут какая беда приключилась.
— Протестую, — возмутилась я. — Хоть бы какая-то с твоей стороны поддержка. Помог бы поискать.
— А что мы ищем?
— Не знаю. Указание на какое-нибудь место, с которого можно начать поиск. Адресную книгу. Имя, нацарапанное на клочке бумаги. Спичечные коробки из баров, где он бывал.
— Мне не нужны коробки. Я и так знаю излюбленные бары Билла. Мы там вместе опрокидывали стаканчик.
— Ты знаешь каких-нибудь его друзей?
— Судя по моим впечатлениям, Билл дружил со всеми и вся.
Спустя час я все прибрала. Диванные подушки водрузила на место. Книги аккуратно расставила на полках. Ножи, вилки, различный хлам и презервативы вернулись в ящики.
— Ну и что мы тут имеем? — обратилась я к Хукеру. — Нашел что-нибудь?
— Черные кружевные стринги под кроватью. Твой братишка просто дикое животное. А что у тебя?
— Ничего. Впрочем, он тогда позвонил мне, и еще он очистил свой холодильник. Единственное, что там осталось, бутылка «Будвайзера».
— Барни, это не значит, что он очистил холодильник. Сие значит, что ему нужно было сходить в магазин и пополнить запас «Буда».
— Нынче большинство парней зовут меня Алекс.
— А я не большинство, — ответствовал Хукер. — Мне нравится Барни. Расскажи мне о телефонном звонке.
— Билл сказал, что покидает на время Майами. Его было плохо слышно из-за рева мотора. Он сообщил, что, если появятся какие-нибудь парни и будут его разыскивать, я не должна им ничего рассказывать. И еще он просил тебе передать, чтобы ты поцеловал его выхлопную трубу. Потом послышался крик женщины, и связь оборвалась.
— Класс, — подвел итог Хукер.
Было шесть-тридцать, и уже темнело. Дождь все еще лил. У меня не было машины, а от голодной смерти меня отделяла только бутылка пива. И даже хуже того: я подозревала, что если открою ее, то придется делиться с Хукером.
— У тебя есть какие-нибудь версии? — спросила я Хукера.
— Великое множество.
— О том, как найти Билла?
— Нет. Таких идей нет ни одной. На уме все больше еда и секс.
— Идеи насчет секса можешь оставить при себе. А я бы не отказалась послушать, что там насчет еды.
Хукер вытащил из кармана брюк ключи от машины.
— Для начала думаю, нам стоит заняться кое-чем.
Я подняла бровь.
— Кое-чем — это едой, — уточнил Хукер.
Мы поехали в закусочную на Коллинз-авеню. Там мы занялись пивом и бутербродами, картофелем-фри и луковыми колечками, а на десерт — шоколадным тортом. В меню значилась и более здоровая пища, но ей мы не уделили внимания.
— Всеамериканская кормежка, — заметил Хукер.
— Ты здесь когда-нибудь обедал с Биллом? Как ты думаешь, здесь его кто-нибудь знает?
— Найди самую хорошенькую официантку, и, спорим, она знает Билла.
У меня с собой было фото. Снимок улыбающегося Билла, снятого около большой рыбины на огромном крюке.
Официантка принесла на наш столик чек, и я показала ей фото.
— Вы его знаете? — спросила я.
— Конечно. Его все знают. Это Дикий Билл.
— Мы собирались тут с ним встретиться, — сообщила я. — Может, пришли не вовремя и пропустили его?
— Нет. На днях я его не видела. И в клубах, где он зависает, тоже его не видела.
Покидали мы закусочную под прояснившимся небом. Дождь прекратился, и город парил, высыхая.
— Здорово ты врешь, — произнес Хукер, когда мы пристегивали ремни в «порше». — В сущности, ты ужас как убедительна.
Он повернул ключ в зажигании, и машина, заурчав, пробудилась к жизни. Когда растешь в гараже, то учишься с ходу оценивать механизмы, и я испытывала потрясение всякий раз, лишь стоило Хукеру завести мотор «порше». Кстати о ненависти к НАСКАР: была я на паре гонок. В прошлом году в Ричмонде. А за год до того в Мартинсвилле. Мне бы не хотелось никому признаваться, что случилось со мной, когда все эти парни завели моторы в начале заезда, но я почувствовала такое удовольствие, какое ни одному мужчине не удалось доставить мне в постели. Конечно, может, я просто спала не с теми мужчинами.
— Что сейчас? — захотел знать Хукер. — Хочешь сегодня вечером еще посветить этим фото?
День был длинным и трудным с полным набором ужасных моментов, начиная со взлета в Балтиморско-Вашингтонском международном аэропорту. Ничто не оправдало моих надежд. Кеды намокли, юбка измялась, и мне требовалась мятная зубная паста. Хотелось бы думать, что день не может быть хуже, но я знала, что хуже быть очень даже может.
— Конечно, — ответила я. — Давай продолжим.
Мы были на Коллинз, держа направление на юг. Здания в стиле ар деко по-вечернему светились, и повсюду сверкали неоновые огни. На улице было на удивление мало людей.
— А где же ночная жизнь? — спросила я. — Я думала, что увижу больше народа.
— До полночи ночная жизнь не начнется.
Полночь! В полночь я буду в отключке. Не могу вспомнить, когда в последний раз я была так поздно на ногах. Возможно, накануне Нового года три года назад. На свидании с Эдди Фалуччи. Тогда я была совсем зеленой. Я опустила зеркало, чтобы взглянуть на свою прическу и пронзительно взвизгнула, узрев себя.
Хукер резко дернулся вправо, запрыгнул на тротуар, и, проехав юзом, остановился.
— Ой, — произнесла я, врезавшись в ремень безопасности.
У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.
Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.
Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.
Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?
Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!
Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В истории, где есть самый настоящий Горыныч, просто не может не быть Ивана-царевича. Между прочим, довольно быстро выяснится, что Горыныч здесь никакой не настоящий, а всего лишь мелкий бандит. Зато Иван-царевич, рассекающий на «Ламборджини» вместо печи, самый что ни на есть чистопробный, даром что зовут его Антоном и в зачетке у него не совсем то, что позволяет претендовать на руку Василисы Премудрой. Хотя зачем сегодняшней Василисе зачетка, если ее даже дорогой машиной не удивишь – подавай ей драгоценный скелет с бабушкиного огорода и реалити-шоу с непредвиденным финалом…
Привет! Меня зовут Саша Алешина, мне 13 лет. У меня есть суперподруга Танюсик и лучшие друзья Смыш и Брыкалов. Как и любая девчонка, я просто обожаю модно одеваться и готова посвятить этому занятию всю свою жизнь. Порой ноги сами несут меня в магазины стильной одежды, а там… Стоп! Только не подумайте, что, кроме моды и шопинга, меня ничего не интересует. Интересует, и еще как! Я просто не могу усидеть на месте и вечно влезаю во всякие неприятности. Так что бегом на шпильках от проблем — это про меня!Думаете, за четырнадцать часов перелета из Сингапура в Москву можно соскучиться? А вот и нет! Такая неугомонная девчонка, как я, найдет чем заняться: например, загримируется и притворится другой пассажиркой, расследует запутанное дело об украденных духах, познакомится с симпатичным мальчиком.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что может быть лучше командировки на Гоа, особенно если поездка полностью оплачена работодателем? Анжелика не сомневается: она отлично проведет время. Но вопреки ее желаниям, неприятности начинают сыпаться на нее с первого дня пребывания в Индии. Сначала в аэропорту девушка перепутала чемоданы и вместо своего взяла чужой, принадлежащий некой Анжеле Саркисян. После ей сообщили, что ее нового знакомого Дмитрия, с которым она успела провести незабываемую ночь, убили, причем главным подозреваемым в преступлении является… Анжелика…
Что делать, если я, глупая девочка, с большим трудом закончившая школу и кулинарный техникум, вдруг попадаю в странную ситуацию? Если, придя первый раз на работу, я вдруг обнаруживаю, что затевается что-то страшное и непонятное, понять которое мне не силам...(философско-юмористический боевик из современной жизни России)
Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.