Городская девчонка - [24]
— Ты хочешь поехать следом за мной?
— Ты следуешь за мной. Мы воспользуемся гаражной стоянкой в моем доме. Вечером в это время невозможно найти, где припарковаться у «Монти».
— Ладно, — согласилась я. — Я поеду за тобой.
Тут вот какое дело: не впервой мне среди ночи звонил Билл. Обычно он оказывался где-нибудь на мели, и его нужно было привезти домой. Как правило, в деле была замешана какая-нибудь женщина. Дважды мне пришлось вносить за него залог, чтобы вытащить из участка. Но все эти инциденты просто пустяки. Когда я не достучалась до Билла после того позднего звонка, то решила, что достаточно сесть на самолет. Но правда в том, что я не очень-то всполошилась. Я предположила, что дела обстоят, как всегда. Я думала, что найду Билла, помогу ему выпутаться из неприятностей и уеду домой. Обнаружив, что его квартиру обшарили, я посчитала, что это сотворил чей-то разгневанный муж или дружок. Узнав об убийстве на пристани, я попыталась убедить себя, что это не более, чем простое совпадение. Явление же Мерзкой Рожи с намерением похитить меня повысило уровень моей тревоги на двести процентов.
Сейчас я уже думала, что Билл, наконец, добился своего. В конечном итоге, он вляпался во что-то серьезное. Он сунул нос, куда не надо. Украл яхту и сбежал с женщиной, которая ныряла за бог-знает-чем.
Я ощутила в животе сверлящую боль, не имевшую ничего общего с пиццей. Я боялась, что на этот раз не смогу справиться с неразберихой. Все могло оказаться куда сложней, и я, возможно, намного опоздала.
Я взглянула на «порше», сворачивающий впереди в гаражную парковку, и призналась самой себе, как же мне повезло, что вмешался Хукер. То, что Хукер — Парень из НАСКАР, с этим ничего не поделаешь. В сущности, принадлежность к моему полу не является таким уж удобным фактором. Просто здорово не бояться и не чувствовать себя одинокой.
Мы с Хукером припарковались и пошли пешком до «Монти». Солнце клонилось к закату, и еще день прошел без вестей от Билла.
Хукер обхватил меня рукой за плечи.
— Ты ведь не собираешься заплакать? — спросил он меня.
— Нет, — ответила я. — А ты?
— Парень из НАСКАР никогда не плачет.
— Что мы забыли в «Монти»?
— Нам нужно поесть. А пока будем закусывать, можем проверить яхты. Кто знает, может, мимо проплывет Билл.
Мы сидели в баре и смотрели на яхты. Наблюдали за людьми. Смотрели в дальний конец пирса на «Флекс». Ничего особенного не происходило. Никаких флоридских политиков или кубинских бизнесменов в пределах видимости. Я заказала «диет-пепси» и сандвич с индейкой. Хукер взял пиво, чизбургер, картофель-фри, полпорции картофельного салата и чизкейк на десерт. Вдобавок съел весь хрустящий картофель, который принесли с моим сандвичем.
— Куда в тебя влезает? — спросила его я. — Ты ешь за троих. Если бы я все это ела, то весила бы семьсот фунтов[18].
— Такой обмен веществ, — пояснил Хукер. — Я тренируюсь, потому у меня мускулы. Мускулы сжигают калории.
— У меня тоже есть мускулы.
— А тренировки у тебя есть?
— Кровь из носу, но я взбираюсь по эскалатору до сидений, когда играют «Ориолс»[19], и потом прыгаю вверх-вниз и время от времени ору, что есть мочи, когда они ведут в счете.
— Какие затраты энергии.
— В точку, черт возьми.
На столе лежала адресная книга Марии. Я уже дважды пролистала небольшую книжицу и ничего примечательно не обнаружила. Конечно, должен был попасться условный знак, заголовок перед именем, чтобы оно показалось важным. Следовало написать типа Риккардо Маттес, наемный убийца кубинской мафии, чтобы я его обнаружила. Мне не осталось ничего лучшего, как снова просмотреть всю книгу. Делорес Дэйли, Франсин де Винсент, «Подводный город»…
В голове вспыхнула лампочка.
— Есть, — сказала я. — Мария помешалась на дайвинге. Сейчас она исчезла. Ее карты исчезли. Твоя яхта пропала. Что ей еще требуется?
— Подводное снаряжение, — подхватил Хукер.
— У тебя есть оборудование для дайвинга на яхте?
— Нет. Я пытался заняться дайвингом пару лет назад, но это занятие оказалось не по мне.
— Соседка ничего не сказала насчет подводного снаряжения. Оно ведь громоздкое, верно? Уж соседка-то должна была его видеть.
— Я не специалист, но когда я нырял, то мне требовались плавучий компенсационный жилет, несколько баллонов, регулятор, ласты, фонарь, компас, набор измерительных приборов.
— Так где же ее снаряжение?
Хукер вытащил листочек из кармана и набрал номер на сотовом.
— Куда звонишь? — спросила я.
— Это номер соседки.
— Ты добыл ее номер?
— Эй, она сама мне дала. Всучила его, можно сказать.
Я закатила глаза.
— Ничего не могу с этим поделать. Я просто «лакомый кусочек» и зажигаю во всех страсть, — поскромничал Хукер. — Женщины меня любят. Большинство женщин. Кроме тебя. Мне дают кучи телефонных номеров. Иногда женщины пишут их на своих трусиках.
— Фу.
— Не так уж плохо. Это вариация на тему булочной, — пояснил Хукер.
Он дозвонился до соседки, провел ритуал предварительного флирта и спросил насчет оборудования.
— У Марии имеется снаряжение для дайвинга, — подтвердил Хукер, убирая телефон в карман. — Хранится в кладовой в квартире. И оно все еще там. Соседка держит в кладовой велосипед. Сегодня утром он ей понадобился, и она вспомнила, что видела там снаряжение.
У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.
Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.
Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.
Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?
Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!
Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.
Широкому читателю Нина Соротокина известна в основном по роману «Трое из навигацкой школы», послужившему основой для создания серии фильмов под общим названием «Гардемарины, вперед!» Но начинала Нина Соротокина свою писательскую деятельность с рассказов. В эту книгу входят ироничный детектив «С видом на Париж, или Попытка детектива» и рассказы, как ранее опубликованные, так и новые. Они написаны просто, внятным русским языком, с ненавязчивым юмором и уважением к своим героям.
В классических авантюрных криминальных романах Дональда Э. Уестлейка все плохое становится хорошим, а Господь помогает всем, кто хоть как-то связан с Джоном Дортмундером в конкретный момент. Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них.
Хозяину детективного агентства Дмитрию Карасеву крупно не повезло — судьба-злодейка приготовила для него сногсшибательный сюрприз. В один не самый прекрасный день он познакомился с обворожительной женщиной, и жизнь его полетела кувырком. В детективном агентстве произошла кража, первый же клиент был убит, а сам Дмитрий просто чудом уцелел. Дальше — еще интереснее. Проблем у детектива стало в сто раз больше, а живых людей вокруг него меньше. И только голубоглазая красотка, словно неотступная тень, всегда оказывалась рядом.
«Лера Бонзенко—студентка, потерявшая мать, совершенно не думала, что отказав настойчивому ухажеру, можно вытащить на свет события давно минувших дней. Мало того, что она дочь криминального авторитета – Бонзы, так еще ее мать стала гарантией в поимке ее отца. Теперь девушке постоянно приходится бороться за свою жизнь со старыми врагами Бонзы, и даже встретив любовь всей своей жизни ей пришлось от нее отказаться. Неужели из-за чужих грехов, Лера никогда не станет счастливой?».
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
Издательство «Фортуна ЭЛ» начинает новую серию — «Лабиринт Фортуны» — и открывает новое имя, автора этой серии, — Наталью Горчакову.Молодая писательница рассказывает о своей жизни, полной приключений, где самая ординарная встреча с друзьями или поездка за границу превращается в детективную историю. Видно, такова ее судьба — Фортуна, которая ведет ее по запутанному лабиринту. Но что же, тем интереснее жить, все время угадывая, что там, за следующим поворотом.Пройдите и вы этот Лабиринт Фортуны вместе с Натальей Горчаковой, но помните, что наша молодая героиня не прочь поиронизировать над своими приключениями и над своей ролью детектива и писательницы.
Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.